147/1997 Z.z.
ZÁKON
z 15. mája 1997
o neinvestičných fondoch a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 207/1996 Z.z.
Zmena: 335/2007 Z.z.
Zmena: 445/2008 Z.z.
Zmena: 547/2011 Z.z., 352/2013 Z.z.
Zmena: 162/2014 Z.z.
Zmena: 272/2015 Z.z.
Zmena: 91/2016 Z.z.
Zmena: 112/2018 Z.z.
Zmena: 52/2018 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z., 346/2018 Z.z.
Zmena: 390/2019 Z.z.
Zmena: 309/2023 Z.z.
Zmena: 109/2025 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
Základné ustanovenia
§ 1
Tento zákon upravuje zriadenie, vznik, zrušenie, zánik a hospodárenie neinvestičných
fondov (ďalej len "fond").
§ 2
(1) Fond je neziskovou právnickou osobou, ktorá združuje peňažné prostriedky
určené na plnenie všeobecne prospešného účelu alebo individuálne určenej humanitnej
pomoci pre jednotlivca alebo pre skupinu osôb, ktoré sa ocitli v ohrození života
alebo potrebujú naliehavú pomoc pri postihnutí živelnou pohromou.
(2) Podľa tohto zákona sa za všeobecne prospešný účel považuje najmä
a) rozvoj a ochrana duchovných hodnôt,
b) ochrana ľudských práv,
c) ochrana a tvorba životného prostredia,
d) zachovanie prírodných a kultúrnych hodnôt,
e) ochrana a podpora zdravia a vzdelávania,
f) rozvoj sociálnych služieb.
(3) Fond môže vlastniť aj veci nevyhnutne potrebné na jeho správu v rozsahu,
ktorý je určený v štatúte.
§ 3
Zriadenie fondu
(1) Fond môže zriadiť fyzická osoba alebo právnická osoba (ďalej len "zriaďovateľ").
(2) Ak je zriaďovateľom jedna osoba, fond sa zriaďuje zriaďovacou listinou
vo forme notárskej zápisnice. Ak je viac zriaďovateľov, fond sa zriaďuje zriaďovacou
zmluvou; pravosť podpisov všetkých zriaďovateľov musí byť úradne overená. Zriaďovacia
listina musí mať rovnaké obsahové náležitosti ako zriaďovacia zmluva. Po zápise fondu
do registra mimovládnych neziskových organizácií (ďalej len "register") nie je možné
zmeniť, vymazať alebo doplniť zriaďovateľa.
(3) Zriaďovaciu zmluvu môže uzavrieť aj splnomocnenec, ktorý má na to plnomocenstvo.
Plnomocenstvo s úradne overeným podpisom splnomocniteľa sa pripojí k zriaďovacej
zmluve.
§ 4
Názov fondu
Názvom fondu sa rozumie názov, pod ktorým je fond zapísaný v registri. Názov
fondu musí obsahovať označenie "neinvestičný fond", stačí však skratka "n.f.".
§ 5
Náležitosti zriaďovacej zmluvy
(1) Zriaďovacia zmluva obsahuje
a) názov a sídlo fondu,
b) čas, na ktorý sa fond zriaďuje,
c) účel, ktorý bude z prostriedkov fondu podporovaný,
d) meno a priezvisko (názov) a trvalý pobyt (sídlo) zriaďovateľov,
e) výšku peňažného vkladu (ďalej len "vklad") každého zriaďovateľa a lehotu splatenia
vkladu,
f) určenie osoby, ktorá vykoná úkony súvisiace so vznikom fondu.
(2) Súčasťou zriaďovacej zmluvy je štatút fondu.
§ 6
Štatút fondu
(1) Štatút fondu obsahuje najmä
a) názov a sídlo fondu,
b) účel, ktorý bude z prostriedkov fondu podporovaný,
c) určenie okruhu osôb, ktorým môžu byť poskytnuté prostriedky z fondu, alebo označenie
územia, v ktorého rámci budú tieto prostriedky poskytované,
d) orgány fondu, ich pôsobnosť a údaje o správcovi v rozsahu podľa osobitného predpisu,1)
e) ustanovenia o obmedzení výdavkov na správu fondu,
f) spôsob majetkového vyporiadania pri zrušení fondu,
g) určenie osoby, na ktorú prejdú oprávnenia zriaďovateľa pre prípad jeho smrti alebo
zániku.
(2) Každý je oprávnený nahliadať do štatútu fondu a robiť si z neho výpisy
alebo odpisy.
(3) Fond je povinný na požiadanie sprístupniť štatút fondu.
(4) Zmenu v štatúte fondu je správca povinný ohlásiť okresnému úradu v sídle
kraja príslušnému podľa sídla fondu (ďalej len "registrový úrad") do 15 dní od jej
schválenia.
§ 7
Vklad zriaďovateľa
(1) Vkladom zriaďovateľa je súhrn peňažných prostriedkov, ktoré sa zriaďovateľ
zaväzuje vložiť do fondu. Hodnota vkladu zriaďovateľa musí byť aspoň 66 eur.
(2) Splatený vklad zriaďovateľa je majetkom fondu. Zriaďovateľ je povinný
splatiť svoj vklad v lehote určenej v zriaďovacej zmluve.
§ 8
Správa vkladov do fondu
(1) Pred vznikom fondu spravuje splatené časti vkladov zriaďovateľ poverený
v zriaďovacej zmluve. Vlastnícke právo k týmto vkladom prechádza na fond dňom jeho
vzniku.
(2) Po vzniku fondu je zriaďovateľ spravujúci vklady povinný odovzdať ich
bez zbytočného odkladu fondu. Ak fond nevznikne, je povinný ich vrátiť tomu zriaďovateľovi,
ktorý ich vložil.
(3) Zriaďovateľ spravujúci vklady je povinný vydať písomné vyhlásenie o splatení
vkladu alebo jeho časti jednotlivými zriaďovateľmi, ktoré sa prikladá k návrhu na
zápis do registra. Ak uvedie vo vyhlásení vyššiu sumu, než je splatená, ručí za záväzky
fondu až do výšky, v akej vklady neboli splatené.
Vznik fondu
§ 9
Fond vzniká dňom, ku ktorému bol zapísaný do registra. Návrh na zápis fondu
do registra sa musí podať do 60 dní odo dňa zriadenia fondu; prikladá sa k nemu zriaďovacia
zmluva, štatút fondu, vyhlásenie o splatení vkladu alebo jeho časti jednotlivými
zriaďovateľmi a písomné vyhlásenie zriaďovateľa o konečnom užívateľovi výhod s údajmi
podľa osobitného predpisu.1a)
§ 10
(1) Registrový úrad vydá rozhodnutie o registrácii a vykoná zápis do registra,
ak zriaďovacia zmluva a štatút sú v súlade so zákonom.
(2) Zoznam údajov, ktoré sa zapisujú do registra, upravuje osobitný predpis.1aa)
(3) Do registra sa zapíše bez zbytočného odkladu aj zmena alebo zánik zapisovaných
skutočností.
(4) Identifikačné číslo prideľuje Štatistický úrad Slovenskej republiky
na žiadosť registrového úradu podľa osobitného predpisu.1b)
(5) Zápis do registra sa vykoná ku dňu určenému v návrhu na zápis. Ak sa
rozhodnutie o vykonaní zápisu vydá neskôr alebo návrh neobsahuje deň, ku ktorému
sa má zápis vykonať, zápis sa vykoná ku dňu vydania tohto rozhodnutia.
(6) Na konanie a rozhodovanie o registrácii sa vzťahujú ustanovenia všeobecných
predpisov o správnom konaní, 1c) ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 11
(1) Do vzniku fondu konajú vo veciach súvisiacich so vznikom fondu za fond
jeho zriaďovateľ, zriaďovatelia alebo niektorý z nich určený v zriaďovacej zmluve.
(2) Zo záväzkov, ktoré prevzali zriaďovatelia alebo niektorý z nich za
fond do dňa jeho vzniku, sú zaviazaní zriaďovatelia spoločne a nerozdielne.
(3) Záväzky vzniknuté podľa odseku 2 prechádzajú na fond okamihom jeho
vzniku, ak ich fond do troch mesiacov neodmietne.
§ 12
Zrušenie fondu
(1) Fond sa zrušuje
a) uplynutím času, na ktorý bol zriadený,
b) dosiahnutím účelu, na ktorý bol zriadený,
c) dňom uvedeným v rozhodnutí zriaďovateľov alebo správnej rady o zrušení fondu,
inak dňom, keď bolo toto rozhodnutie prijaté,
d) rozhodnutím zriaďovateľov alebo správnej rady o zlúčení alebo o splynutí fondu,
e) dňom uvedeným v rozhodnutí súdu o zrušení fondu, inak dňom, keď toto rozhodnutie
nadobudlo právoplatnosť,
f) vyhlásením konkurzu alebo zamietnutím návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok
majetku.
(2) Súd môže na návrh štátneho orgánu alebo osoby, ktorá osvedčí právny
záujem, rozhodnúť o zrušení fondu a o jeho likvidácii, ak fond
a) závažným spôsobom
porušil alebo opakovane porušuje ustanovenia štatútu a všeobecne záväzných právnych
predpisov,
b) v období dlhšom ako dva roky neplní účel, na ktorý bol zriadený, alebo dosiahol
účel, na ktorý bol zriadený, a nebol podaný návrh na jeho výmaz z registra.
(3) Pred rozhodnutím o návrhu na zrušenie fondu môže súd určiť lehotu na
odstránenie dôvodu, pre ktorý sa zrušenie navrhlo.
§ 13
Zlúčenie a splynutie
(1) Zriaďovateľ alebo správna rada môže rozhodnúť o zlúčení alebo o splynutí
fondu s iným fondom alebo s nadáciou.
(2) Pri zlúčení prechádza majetok zrušeného fondu na fond, s ktorým sa fond
zlúčil, alebo na nadáciu, s ktorou sa fond zlúčil.
(3) Pri splynutí prechádza majetok fondu na fond vzniknutý splynutím alebo
na nadáciu vzniknutú splynutím.
(4) Zmeny, ktoré zo zlúčenia alebo zo splynutia vyplývajú a sú predmetom
zápisu do registra, oznámi správca fondu do siedmich dní registrovému úradu.
§ 14
Zánik a likvidácia
(1) Fond zaniká ku dňu výmazu z registra. Jeho zániku predchádza zrušenie
s likvidáciou alebo bez likvidácie.
(2) Likvidácia sa nevyžaduje, ak peňažné prostriedky fondu prechádzajú na
iný fond alebo na nadáciu po zlúčení alebo po splynutí. V registri sa vykoná výmaz
zaniknutého fondu a zápis fondu alebo nadácie vzniknutej splynutím k tomu istému
dňu. Výmaz zlučovaného fondu a zápis zmeny pri fonde alebo pri nadácii, s ktorou
sa zanikajúci fond zlúčil, sa takisto vykonajú k tomu istému dňu.
(3) Likvidačný zostatok môže byť prevedený len na iný fond alebo na nadáciu.
(4) Odmenu likvidátora určí ten, kto likvidátora vymenoval.
(5) Náklady na likvidáciu sa uhradia z majetku fondu.
(6) Na zrušenie fondu s likvidáciou alebo bez likvidácie a na zánik fondu
sa použijú primerane ustanovenia Obchodného zákonníka a osobitného predpisu,2) ak
tento zákon neustanovuje inak.
Orgány fondu a ich právomoci
§ 15
Orgány fondu
Orgány fondu sú:
a) správna rada,
b) správca,
c) iné orgány, ak to ustanoví štatút.
§ 16
Správna rada
(1) Správna rada je najvyšším orgánom fondu.
(2) Do výlučnej pôsobnosti správnej rady patrí
a) schvaľovanie rozpočtu
fondu a rozhodovanie o použití prostriedkov fondu,
b) schvaľovanie ročnej účtovnej závierky, výročnej správy fondu a výkazu,
c) rozhodovanie o zlúčení, splynutí a zrušení fondu, ak to ustanovuje zriaďovacia
zmluva,
d) určenie výšky výdavkov fondu na jeho správu v súlade so štatútom,
e) vymenovanie likvidátora,
f) vykonávanie zmien štatútu, ak to umožňuje zriaďovacia zmluva.
(3) Správna rada rozhoduje aj o ďalších skutočnostiach v rozsahu a za podmienok
určených v štatúte.
§ 17
Zloženie a vznik správnej rady
(1) Členom správnej rady môže byť len fyzická osoba, ktorá je spôsobilá
na právne úkony a bezúhonná. Za bezúhonného sa nepovažuje ten, kto bol právoplatne
odsúdený za úmyselný trestný čin.
(2) Členom správnej rady nemôže byť osoba, ktorej sa poskytujú prostriedky
fondu.
(3) Členov správnej rady vymenúva a odvoláva zriaďovateľ, ak štatút neurčuje
inak.
(4) Počet členov správnej rady, ich funkčné obdobie a spôsob vymenovania
a odvolania ustanoví štatút.
(5) Členstvo v správnej rade je dobrovoľnou a neplatenou funkciou. Členom
správnej rady patria náhrady preukázaných výdavkov, ktoré im vznikli pri výkone funkcie,
podľa ustanovení osobitného predpisu. 3)
(6) Členstvo v správnej rade zaniká
a) smrťou,
b) uplynutím funkčného obdobia,
c) odstúpením,
d) odvolaním pre stratu predpokladov podľa odseku 1 alebo pre nezáujem člena o prácu
v správnej rade, za ktorý sa považuje neospravedlnená neúčasť na troch po sebe idúcich
zasadaniach.
(7) Na čele správnej rady je predseda. Predsedu správnej rady vymenúva
a odvoláva zriaďovateľ.
(8) Podrobnosti o pôsobnosti, zvolávaní, rokovaní a uznášaní sa správnej
rady ustanovuje štatút fondu, ak tento zákon neustanovuje inak.
(9) Na prijatie rozhodnutia o zlúčení, splynutí alebo o zrušení fondu je
potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých členov správnej rady.
(10) Zo schôdze správnej rady sa vyhotovuje zápisnica, ktorú fond uschováva
po určený čas štatútom, najmenej však päť rokov.
§ 18
Správca
(1) Správca je štatutárnym orgánom fondu, ktorý riadi jeho činnosť. Rozhoduje
o všetkých záležitostiach fondu, ak nie sú týmto zákonom, zriaďovacou zmluvou alebo
štatútom vyhradené do pôsobnosti iných orgánov fondu.
(2) Zriaďovacia zmluva, štatút alebo rozhodnutie správnej rady môžu obmedziť
oprávnenie správcu konať v mene fondu; tieto obmedzenia však nie sú účinné voči tretím
osobám, ak tieto osoby o tejto skutočnosti nevedeli alebo nemohli vedieť.
(3) Správcu volí a odvoláva správna rada; jeho funkčné obdobie určí štatút.
(4) Za správcu môže byť zvolená fyzická osoba, ktorá je spôsobilá na právne
úkony a je bezúhonná; bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov. Na účely
preukázania bezúhonnosti poskytne správca údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra
trestov.4) Údaje podľa druhej vety registrový úrad bezodkladne zašle v elektronickej
podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej
republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
(5) Funkciu správcu môže vykonávať člen správnej rady, len ak to ustanoví
štatút.
§ 19
Majetok fondu a jeho nadobúdanie
(1) Majetok fondu tvoria vklady zriaďovateľov a ďalšie peňažné prostriedky,
ktorými sú
a) peňažné dary a príspevky od fyzických osôb alebo od právnických osôb,
b) dedičstvo v peňažnej forme alebo príjem z predaja dedičstva získaného v inej forme,
c) príjmy z lotérií a iných podobných hier, 5)
d) príjmy z organizovania kultúrnych, vzdelávacích, spoločenských alebo športových
akcií,
e) príjmy z predaja vlastnej literatúry podporujúcej účel fondu,
f) úroky z peňažných vkladov v bankách,
g) príjmy zo štátnych dlhopisov,
h) príjem z likvidačného zostatku iného fondu.
(2) Majetkom fondu sú aj hnuteľné a nehnuteľné veci potrebné na výkon správy
fondu (§ 2 ods. 3).
(3) Príjmami fondu môžu byť aj dotácie zo štátneho rozpočtu, 6) z rozpočtu
štátneho fondu alebo z rozpočtu obce.
(4) Dotácie zo štátneho rozpočtu sa môžu fondu poskytnúť na rovnaký účel
iba z jedného miesta, spravidla z toho, ktoré má vzťah k prevažujúcej činnosti fondu.
Z dotácií zo štátneho rozpočtu sa nemôžu uhrádzať výdavky na správu fondu.
§ 21
Výdavky fondu
(1) Výdavkami fondu sú
a) výdavky na financovanie účelu fondu v súlade
so štatútom fondu,
b) výdavky na správu fondu.
(2) Výdavky fondu podľa odseku 1 sa rozpočtujú podľa jednotlivých cieľov
a spôsobu použitia. Môžu sa rozpočtovať aj podľa subjektov, ktorým sa poskytujú.
(3) Výdavky na správu fondu podľa odseku 1 písm. b) zahŕňajú všetky výdavky
fondu za účtovné obdobie súvisiace so správou fondu, výdavky na propagáciu účelu
fondu a výdavky súvisiace s prevádzkou fondu vrátane mzdových prostriedkov a odmien
vyplácaných zamestnancom fondu a náhrad výdavkov vyplácaných členom jeho orgánov,
ktoré im vznikli pri výkone ich funkcií.
(4) Výšku výdavkov fondu podľa odseku 1 písm. b) určuje na každý účtovný
rok správna rada, najviac však do 15% celkových výdavkov fondu za účtovné obdobie.
Výdavky za vykonaný štatutárny audit, výdavky na zisťovanie spôsobu použitia prostriedkov
fondu a úhrady za zverejnenie údajov zapisovaných do registra sa do takto určenej
výšky výdavkov na správu fondu nezapočítavajú.
§ 22
Rozpočet fondu
(1) Fond hospodári podľa schváleného rozpočtu.
(2) Rozpočet fondu obsahuje všetky rozpočtované príjmy a výdavky fondu. Rozpočet
fondu sa zostavuje a schvaľuje na príslušný kalendárny rok.
(3) Návrh rozpočtu predkladá na schválenie správnej rade správca najneskôr
mesiac pred začiatkom kalendárneho roka, na ktorý sa rozpočet zostavuje. Správna
rada schvaľuje rozpočet fondu najneskôr do 31. marca kalendárneho roka.
§ 23
Použitie prostriedkov fondu
(1) Prostriedky fondu sa nesmú použiť na podnikanie a na financovanie činnosti
politických strán a politických hnutí.
(2) Ak fyzická osoba alebo právnická osoba poskytla fondu dar alebo príspevok
na konkrétny účel, fond je oprávnený použiť ho na iný účel len s predchádzajúcim
písomným súhlasom tej osoby, ktorá dar alebo príspevok poskytla.
(3) Osoba, ktorej fond poskytol prostriedky z rozpočtu fondu, je povinná
a) použiť prostriedky len na účel, na ktorý jej boli poskytnuté,
b) na požiadanie fondu do troch mesiacov preukázať, že prostriedky poskytnuté fondom
použila na určený účel.
(4) Prostriedky fondu určené na financovanie všeobecne prospešného účelu
nemôžu byť poskytnuté jeho zriaďovateľovi, členom orgánov fondu a ich blízkym osobám
7) a ani členom orgánov právnických osôb, ktoré poskytli fondu dar alebo príspevok.
(5) Fond je oprávnený požadovať od osoby, ktorej poskytol prostriedky, vrátenie
prostriedkov alebo ich časti, ak nesplnila povinnosť podľa odseku 4.
(6) Podrobnosti o podmienkach použitia prostriedkov fondu ustanoví štatút
fondu.
§ 24
Účtovníctvo
(1) Fond vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu. 8)
(2) Fond je povinný mať účtovnú závierku a výročnú správu overenú štatutárnym
audítorom,8a) ak
a) príjem8b) verejných prostriedkov a podielov zaplatenej dane v
účtovnom období, za ktoré je účtovná závierka zostavená, presiahne 200 000 eur, alebo
b) všetky príjmy fondu v účtovnom období, za ktoré je účtovná závierka zostavená,
presiahnu 500 000 eur; tým nie je dotknutá povinnosť overenia účtovnej závierky podľa
osobitného predpisu.8c)
(3) Fond uloží ročnú účtovnú závierku overenú štatutárnym audítorom podľa
odseku 2 vo verejnej časti registra účtovných závierok 9) najneskôr do 15. júla.
§ 25
Výročná správa
(1) Fond je povinný vypracovať výročnú správu za uplynulý kalendárny rok
vždy do 30. júna.
(2) Výročná správa fondu obsahuje
a) prehľad činností vykonávaných v hodnotenom
období s uvedením vzťahu k účelu fondu,
b) ročnú účtovnú závierku a vyhodnotenie základných údajov v nej zahrnutých a výrok
štatutárneho audítora k nej, ak vznikla povinnosť jej overenia štatutárnym audítorom,
c) stav majetku a záväzkov fondu k 31. decembru,
d) celkové výdavky v členení na výdavky podľa jednotlivých druhov činností fondu
a osobitne výšku výdavkov na správu fondu,
e) zmeny vykonané v štatúte, ku ktorým došlo v hodnotenom období,
f) ďalšie údaje, ktoré určí správna rada.
(3) Fond uloží výročnú správu do verejnej časti registra účtovných závierok
9) najneskôr do 15. júla.
§ 25a
Výkaz
(1) Fond je povinný vypracovať výkaz za kalendárny rok do 30. júna nasledujúceho
kalendárneho roka.
(2) Výkaz obsahuje
a) prehľad príjmov podľa zdrojov a prehľad výdavkov;
ak ich fond použije mimo územia členských štátov Európskej únie, štátov, ktoré sú
zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Švajčiarskej konfederácie,
uvedie aj krajinu ich použitia,
b) prehľad o osobách, ktoré prispeli na činnosť fondu, vrátane výšky peňažného daru,
peňažného príspevku alebo hodnoty prijatej pôžičky a identifikačných údajov osoby,
ktorá prispela na činnosť fondu, v rozsahu
1. meno a priezvisko, ak ide o fyzickú
osobu; to neplatí, ak hodnota peňažných darov, peňažných príspevkov a prijatých pôžičiek
poskytnutých touto fyzickou osobou fondu nepresiahne v úhrne 5 000 eur za príslušný
kalendárny rok,
2. názov alebo obchodné meno, identifikačné číslo a adresu sídla,
ak ide o právnickú osobu,
c) identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá je orgánom alebo členom orgánu fondu,
v rozsahu meno a priezvisko s uvedením dňa vzniku alebo zániku jej funkcie, ak táto
funkcia vznikla alebo zanikla v priebehu kalendárneho roka.
(3) Do sumy podľa odseku 2 písm. b) prvého bodu sa nezapočítava hodnota peňažného
daru alebo peňažného príspevku poskytnutého na účel pomoci konkrétnej osobe so zdravotným
postihnutím alebo iným nepriaznivým zdravotným stavom, suma úhrady za poskytovanie
sociálnych služieb v zariadení sociálnych služieb podľa osobitného predpisu9a) ani
suma úhrady za poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu.9b)
(4) Vzor výkazu ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením.
(5) Fond uloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok do 15.
júla kalendárneho roka, v ktorom je povinný výkaz vypracovať.
(6) Ak sa po zverejnení výkazu zistia skutočnosti, ktoré sú dôvodom na jeho
opravu, je fond povinný túto opravu bezodkladne vykonať.
§ 26
Dohľad
(1) Registrový úrad dohliada, či fond plní účel, na ktorý sa zriadil; na
tento účel je oprávnený vyhodnocovať obsah výročných správ a v prípade zistenia nedostatkov
upozorňuje na ne orgány fondu, požaduje vykonanie nápravy, ako aj splnenie povinností
uložených zákonom. Ak náprava nebola vykonaná, môže registrový úrad podať návrh na
zrušenie fondu.
(2) Registrový úrad je oprávnený vyhodnocovať obsah výkazu. Ak registrový
úrad zistí nedostatky alebo skutočnosti, ktoré sú dôvodom na opravu výkazu, vyzve
fond, aby v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní,
odstránil zistené nedostatky alebo vykonal opravu výkazu a súčasne informoval registrový
úrad o prijatých opatreniach.
(3) Fond je povinný poskytnúť registrovému úradu súčinnosť pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona a na tento účel na požiadanie registrového úradu v určenej lehote
predložiť doklady, podať informáciu, vysvetlenie alebo poskytnúť iný údaj.
(4) Registrový úrad je oprávnený pri výkone dohľadu podľa tohto zákona spracúvať
bez súhlasu dotknutej osoby osobné údaje, s ktorými príde do styku pri výkone dohľadu
podľa tohto zákona.
(5) Registrové úrady pri registrácii fondov a výkone dohľadu riadi Ministerstvo
vnútra Slovenskej republiky.
§ 29
Platové pomery zamestnancov
Na platové pomery zamestnancov fondu sa vzťahuje osobitný predpis. 11)
§ 30
Zahraničné fondy
Právnická osoba so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, ktorá je fondom
podľa práva štátu, na ktorého území má svoje sídlo alebo jeho organizačná zložka,
môže na území Slovenskej republiky pôsobiť za rovnakých podmienok a v rovnakom rozsahu
ako fond vzniknutý podľa tohto zákona, ak splní podmienky na zápis do registra ustanovené
týmto zákonom.
§ 30a
Pokuty
(1) Ak fond neuloží výkaz do verejnej časti registra účtovných závierok podľa
§ 25a ods. 5, registrový úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu do
1 000 eur. Ak uloženie pokuty neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia
vykonateľnosti rozhodnutia o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu
až do výšky desaťnásobku hornej hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane;
pri ukladaní tretej a ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5000 eur.
(2) Ak fond v určenej lehote nevykoná nápravu podľa § 26 ods. 2, registrový
úrad uloží fondu za porušenie tejto povinnosti pokutu do 1 000 eur. Ak uloženie pokuty
neviedlo k náprave v lehote 30 dní odo dňa nadobudnutia vykonateľnosti rozhodnutia
o uložení pokuty, registrový úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky desaťnásobku hornej
hranice sadzby pokuty podľa prvej vety, a to aj opakovane; pri ukladaní tretej a
ďalšej pokuty je dolná hranica sadzby pokuty 5 000 eur.
(3) Pri ukladaní pokuty a rozhodovaní o výške pokuty registrový úrad prihliada
na závažnosť, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania a opakované neplnenie
alebo porušovanie povinností.
(4) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa registrový úrad o
porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu
povinnosti došlo.
(5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty.
(6) V rozhodnutí o uložení pokuty podľa odseku 1 druhej vety registrový úrad
určí primeranú lehotu na uloženie výkazu do verejnej časti registra účtovných závierok,
ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní a dlhšia ako 60 dní.
(7) Výnos z pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
§ 31
Prechodné ustanovenia
(1) Fondy, ktoré vznikli podľa doterajších predpisov, sa považujú za fondy
podľa tohto zákona, ak na návrh podľa § 9 budú do 31. augusta 1997 zapísané do registra.
(2) Fond, ktorý vznikol podľa doterajších predpisov, sa môže do 31. augusta
1997 premeniť na inú právnu formu neziskovej organizácie alebo rozhodnúť o svojom
zrušení a vstupe do likvidácie.
(3) Zrušenie fondu, jeho vstup do likvidácie likvidátor alebo štátny orgán
bez zbytočného odkladu oznámi okresnému úradu, ktorý vedie register podľa doterajších
predpisov.
(4) Fond, ktorý sa premenil na inú právnu formu neziskovej organizácie, oznámi
túto skutočnosť najneskôr do 31. augusta 1997 okresnému úradu, v ktorého obvode bol
zaregistrovaný. Okresný úrad vykoná výmaz z registra, ktorý vedie podľa doterajších
predpisov.
(5) Ak nebudú vykonané opatrenia podľa ustanovenia odseku 1 alebo odseku
2 alebo ak registrový úrad návrh na registráciu zamietne, okresný úrad, v ktorého
obvode bol fond zaregistrovaný podľa doterajších predpisov, fond zruší a nariadi
jeho likvidáciu do troch mesiacov od uplynutia lehoty podľa odseku 1.
(6) Do nadobudnutia účinnosti zápisu fondu do registra podľa odseku 1 alebo
počas premeny na inú právnu formu neziskovej organizácie podľa odseku 2 sa právne
pomery fondu vzniknutého pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona riadia doterajšími
predpismi, ak tento zákon neustanovuje inak.
(7) Ustanovenie § 2 ods. 1 a 2 a zákaz použiť prostriedky fondu na podnikanie
(§ 23) sa počas platnosti medzinárodných zmlúv určujúcich podmienky poskytovania
zahraničnej pomoci Slovenskej republike, ktorými je Slovenská republika viazaná,
nevzťahujú na fondy, ktoré vznikli podľa § 20b Občianskeho zákonníka pred účinnosťou
tohto zákona, ak ich zriadenie bolo podmienkou čerpania zahraničnej pomoci pre Slovenskú
republiku a ku dňu účinnosti tohto zákona používajú svoje prostriedky na podporu
podnikania.
§ 32
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. mája 2018
(1) Ustanovenie § 24 ods. 2 v znení účinnom od 1. mája 2018 sa prvýkrát použije
pri overení účtovnej závierky a výročnej správy zostavenej k 31. decembru 2018.
(2) Ustanovenie § 24 ods. 3 v znení účinnom od 1. mája 2018 sa prvýkrát použije
pri ukladaní ročnej účtovnej závierky za účtovné obdobie roka 2018.
(3) Ustanovenia § 25 ods. 1 a 3 v znení účinnom od 1. mája 2018 sa prvýkrát
použijú pri vypracovaní výročnej správy za kalendárny rok 2018 a pri jej ukladaní
do registra účtovných závierok.
§ 32
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. novembra 2018
Fondy, ktoré vznikli do 31. októbra 2018, sú povinné do 31. decembra 2019
podať návrh na zápis údajov o konečnom užívateľovi výhod podľa § 10 ods. 3 v znení
účinnom od 1. novembra 2018.
§ 32a
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2019
Do uvedenia registra do prevádzky12) sa údaje zapisujú do registra neinvestičných
fondov vedeného podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2018.
Čl.II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 207/1996 Z.z. o nadáciách sa dopĺňa
takto:
§ 42 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
"(6) Ustanovenie § 3 a 5 sa počas platnosti medzinárodných zmlúv určujúcich
podmienky poskytovania zahraničnej pomoci Slovenskej republike, ktorými je Slovenská
republika viazaná, sa nevzťahuje na nadácie, ktoré vznikli podľa § 20b Občianskeho
zákonníka pred účinnosťou tohto zákona, ak ich zriadenie bolo podmienkou čerpania
zahraničnej pomoci pre Slovenskú republiku a ku dňu účinnosti tohto zákona používajú
svoje prostriedky na podporu podnikania.".
Čl.III
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júna 1997.
Zákon č. 335/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2007.
Zákon č. 445/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2009.
Zákony č. 547/2011 Z.z. v znení zákona č. 440/2012 Z.z. a č. 352/2013 Z.z.
nadobudli účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 162/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2014.
Zákon č. 272/2015 Z.z. nadobudla účinnosť 1. novembrom 2015.
Zákon č. 91/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2016.
Zákon č. 112/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2018.
Zákon č. 52/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2018.
Zákony č. 177/2018 Z.z. a č. 346/2018 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 390/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2020.
Zákon č. 309/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2024.
Zákon č. 109/2025 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2025.
Michal Kováč v.r.
Ivan Gašparovič v.r.
Vladimír Mečiar v.r.
PRÍL.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní
využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania
terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012
a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES
(Ú.v. EÚ L 141, 5.6.2015).
1) § 3 ods. 1 písm. f) zákona č. 346/2018 Z.z. o registri mimovládnych neziskových
organizácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1a) § 3 ods. 4 zákona č. 346/2018 Z.z.
1aa) § 3 zákona č. 346/2018 Z.z.
1b) § 9 ods. 3 zákona č. 272/2015 Z.z. o registri právnických osôb, podnikateľov
a orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1c) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
2) Zákon č. 309/2023 Z.z. o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
3) Zákon č. 119/1992 Zb. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov.
4) § 10 ods. 4 písm. a) zákona č. 330/2007 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 91/2016 Z.z.
5) Zákon Slovenskej národnej rady č. 194/1990 Zb. o lotériách a iných podobných
hrách v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 68/1992 Zb., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 249/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 224/1996 Z.z. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z.z.
6) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z.z. o rozpočtových pravidlách
v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z.z.
7) § 116 Občianskeho zákonníka.
8) Zákon č. 563/1991 Zb. o účtovníctve v znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 272/1996 Z.z.
8a) Zákon č. 423/2015 Z.z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č.
431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 91/2016
Z.z.
8b) § 2 ods. 4 písm. f) zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve.
8c) § 19 ods. 4 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
9) § 23 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
9a) Zákon č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona
č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
9b) Zákon č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
10) Napríklad zákon č. 286/1992 Zb. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov,
zákon Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení neskorších
predpisov, zákon Slovenskej národnej rady č. 318/1992 Zb. o dani z dedičstva, dani
z darovania a dani z prevodu a prechodu nehnuteľností v znení zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 87/1993 Z.z.
11) Zákon č. 1/1992 Zb. o mzde, odmene za pracovnú pohotovosť a o priemernom
zárobku v znení neskorších predpisov.
12) § 7 zákona č. 346/2018 Z.z.