125/2006 Z.z.
ZÁKON
z 2. februára 2006
o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej
práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Zmena: 309/2007 Z.z.
Zmena: 462/2007 Z.z.
Zmena: 555/2007 Z.z.
Zmena: 400/2009 Z.z.
Zmena: 52/2010 Z.z.
Zmena: 67/2010 Z.z.
Zmena: 182/2011 Z.z., 223/2011 Z.z.
Zmena: 254/2011 Z.z., 257/2011 Z.z.
Zmena: 512/2011 Z.z.
Zmena: 469/2011 Z.z.
Zmena: 361/2012 Z.z.
Zmena: 154/2013 Z.z.
Zmena: 308/2013 Z.z.
Zmena: 307/2014 Z.z.
Zmena: 128/2015 Z.z.
Zmena: 440/2015 Z.z.
Zmena: 351/2015 Z.z.
Zmena: 82/2017 Z.z.
Zmena: 54/2019 Z.z.
Zmena: 198/2020 Z.z.
Zmena: 73/2021 Z.z.
Zmena: 113/2022 Z.z., 114/2022 Z.z.
Zmena: 310/2021 Z.z., 113/2022 Z.z.
Zmena: 379/2024 Z.z.
Zmena: 379/2024 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
§ 1
Predmet zákona
Tento zákon
a) upravuje inšpekciu práce, ktorej prostredníctvom sa presadzuje
ochrana zamestnancov pri práci a výkon štátnej správy v oblasti inšpekcie práce,
b) vymedzuje pôsobnosť orgánov štátnej správy v oblasti inšpekcie práce a ich pôsobnosť
pri výkone dohľadu podľa osobitného predpisu (ďalej len "dohľad"), 1)
c) ustanovuje práva a povinnosti inšpektora práce a povinnosti fyzickej osoby a právnickej
osoby.
§ 2
Rozsah inšpekcie práce
(1) Inšpekcia práce je
a) dozor nad dodržiavaním
1. pracovnoprávnych predpisov, 2) ktoré upravujú pracovnoprávne vzťahy,
najmä ich vznik, zmenu a skončenie, mzdové podmienky a pracovné podmienky zamestnancov
vrátane pracovných podmienok žien, mladistvých, domáckych zamestnancov, osôb so zdravotným
postihnutím a osôb, ktoré nedovŕšili 15 rokov veku, a kolektívne vyjednávanie,
2. právnych
predpisov, ktoré upravujú štátnozamestnanecké vzťahy, 2a)
3. právnych predpisov
a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci 3) vrátane
predpisov upravujúcich faktory pracovného prostredia,
4. právnych predpisov, ktoré upravujú zákaz nelegálnej práce
a nelegálneho zamestnávania,
5. záväzkov, ktoré vyplývajú z kolektívnych zmlúv,
6. osobitného
predpisu 3a) zamestnávateľom v rozsahu jeho povinností uzatvoriť zamestnávateľskú
zmluvu a platiť a odvádzať príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie za zamestnanca
vykonávajúceho práce zaradené orgánom štátnej správy na úseku verejného zdravotníctva
do tretej kategórie alebo štvrtej kategórie podľa osobitného predpisu, 3b) a za zamestnanca,
ktorý vykonáva práce tanečného umelca alebo hudobného umelca, ktorý vykonáva profesiu
hráča na dychový nástroj,
7. osobitného predpisu3d) zamestnávateľom, ktorý ustanovuje povinnosti pri
vysielaní zamestnancov na výkon prác pri poskytovaní služieb,
b) vyvodzovanie zodpovednosti za porušovanie predpisov uvedených v písmene a) a za
porušovanie záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv,
c) poskytovanie bezplatného poradenstva zamestnávateľom, fyzickým osobám, ktoré sú
podnikateľmi 4) a nie sú zamestnávateľmi, a zamestnancom v rozsahu základných odborných
informácií a rád o spôsoboch, ako najúčinnejšie dodržiavať predpisy ustanovené v
písmene a).
(2) Inšpekcia práce sa vykonáva
a) na všetkých pracoviskách zamestnávateľov
a fyzických osôb, ktoré sú podnikateľmi a nie sú zamestnávateľmi, vrátane pracovísk
nachádzajúcich sa na súkromných pozemkoch a v obydliach fyzických osôb,
b) vo všetkých priestoroch, v ktorých domácky zamestnanec vykonáva dohodnutú prácu
a v ktorých zamestnanec vykonáva prácu podľa dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného
pomeru. 6)
(3) Zamestnávateľom na účely výkonu inšpekcie práce podľa odseku 1 písm.
a) štvrtého bodu je aj fyzická osoba alebo právnická osoba, ktoré nelegálne zamestnávajú
fyzickú osobu.
(4) Inšpekciu práce na pracoviskách Ministerstva vnútra Slovenskej republiky,
Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru, Zboru väzenskej a justičnej stráže
a finančnej správy vykonávajú ich orgány inšpekcie práce. Inšpekciu práce na pracoviskách
Ministerstva obrany Slovenskej republiky, ozbrojených síl Slovenskej republiky, rozpočtových
organizácií, príspevkových organizácií a štátnych podnikov v zakladateľskej pôsobnosti
alebo zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva obrany Slovenskej republiky a na pracoviskách
Vojenskej polície vykonáva orgán inšpekcie práce Ministerstva obrany Slovenskej republiky.
Orgány inšpekcie práce podľa prvej vety a druhej vety uplatňujú požiadavky na zaistenie
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci záväzným stanoviskom pri povoľovaní a kolaudácii
stavieb a ich zmien, ak ide o stavby, v ktorých budú pracoviská podliehajúce ich
inšpekcii práce.
(5) Inšpekcia práce podľa tohto zákona sa nevykonáva
a) na pracoviskách
Vojenského spravodajstva, Slovenskej informačnej služby a Národného bezpečnostného
úradu,
b) v chránených priestoroch 7) Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky,
c) na pracoviskách fyzickej osoby a právnickej osoby, ktoré požívajú diplomatické
výsady a imunitu. 8)
(6) Inšpekcia práce nie je dozor, ktorý vykonávajú príslušné orgány podľa
osobitných predpisov. 9)
§ 3
Orgány štátnej správy v oblasti inšpekcie práce
Štátnu správu v oblasti inšpekcie práce vykonávajú orgány štátnej správy,
ktorými sú Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, Národný
inšpektorát práce a inšpektoráty práce, ak tento zákon neustanovuje inak (§ 2 ods.
4).
§ 4
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej
len "ministerstvo")
a) zabezpečuje tvorbu a uskutočňovanie štátnej politiky ochrany
práce,
b) vypracúva koncepčné materiály, programové materiály a návrhy na zlepšenie stavu
v oblasti ochrany práce,
c) koordinuje činnosť orgánov štátnej správy v oblasti ochrany práce,
d) riadi a kontroluje Národný inšpektorát práce,
e) je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodol Národný inšpektorát
práce,
f) zabezpečuje a usmerňuje výskumnú činnosť v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci,
g) vypracúva návrhy na plnenie záväzkov vyplývajúcich pre Slovenskú republiku z medzinárodných
zmlúv a dohovorov v oblasti ochrany práce a zabezpečuje medzinárodnú spoluprácu v
súčinnosti s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy,
h) rozhoduje pri pochybnostiach, či sa na pracovisku vykonáva inšpekcia práce,
i) predkladá vláde Slovenskej republiky správu o stave ochrany práce a o činnosti
orgánov štátnej správy v oblasti inšpekcie práce za predchádzajúci kalendárny rok
do šiestich mesiacov po jeho skončení,
j) predkladá Európskej komisii každých päť rokov správu o uplatňovaní tohto zákona
a osobitného predpisu 10) spolu so stanoviskami zástupcov zamestnávateľov a zástupcov
zamestnancov.
Národný inšpektorát práce
§ 5
(1) Národný inšpektorát práce je orgán štátnej správy so sídlom v Košiciach.
Národný inšpektorát práce je rozpočtová organizácia. 11)
(2) Národný inšpektorát práce riadi a za jeho činnosť zodpovedá generálny
riaditeľ Národného inšpektorátu práce (ďalej len "generálny riaditeľ"), ktorého vymenúva
a odvoláva minister práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky. Do funkcie
generálneho riaditeľa možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá má vysokoškolské vzdelanie
druhého stupňa a najmenej päťročnú prax v riadiacej funkcii.
(3) Národný inšpektorát práce zriaďuje akreditačnú komisiu, ktorá plní
úlohy odborného poradného orgánu. Podrobnosti o zložení akreditačnej komisie a jej
činnosti upraví štatút, ktorý vydá Národný inšpektorát práce po jeho schválení ministerstvom.
§ 6
(1) Národný inšpektorát práce
a) riadi a kontroluje inšpektoráty práce, zjednocuje a racionalizuje pracovné metódy
inšpektorov práce a určuje organizačnú štruktúru inšpektorátov práce,
b) je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhodol inšpektorát
práce alebo inšpektor práce,
c) zabezpečuje prevádzku informačného systému ochrany práce a jeho programové a technické
vybavenie,
d) vydáva a odoberá
1. oprávnenie fyzickej osobe a právnickej osobe na vykonávanie
bezpečnostnotechnickej služby, 12)
2. oprávnenie fyzickej osobe a právnickej osobe
na vykonávanie výchovy a vzdelávania v oblasti ochrany práce,
3. oprávnenie právnickej
osobe na overovanie plnenia požiadaviek bezpečnosti technických zariadení,
4. fyzickej
osobe osvedčenie o odbornej spôsobilosti bezpečnostného technika,
e) vydáva12a) a odoberá fyzickej osobe doklad o uznaní odbornej spôsobilosti získanej
podľa právnych predpisov členského štátu Európskej únie, štátu, ktorý je zmluvnou
stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, alebo Švajčiarskej konfederácie
na vykonávanie činnosti, na ktorú osobitný predpis13) vyžaduje odbornú spôsobilosť,
a vykonáva skúšku spôsobilosti13a) fyzickej osoby, ktorá žiada o uznanie odbornej
spôsobilosti bezpečnostného technika,
f) odborne usmerňuje poskytovanie bezplatného poradenstva podľa § 2 ods. 1 písm.
c),
g) odborne usmerňuje overovanie plnenia požiadaviek bezpečnosti technických zariadení,
vykonávanie bezpečnostnotechnickej služby a vykonávanie výchovy a vzdelávania v oblasti
ochrany práce,
h) zabezpečuje výchovu a odborné vzdelávanie inšpektorov práce,
i) organizuje vykonávanie odborných skúšok podľa § 11 a na ten účel zriaďuje skúšobnú
komisiu,
j) vydáva inšpektorom práce preukaz inšpektora práce, ktorého vzor je uvedený v prílohe
č. 1,
k) vydáva inšpektorom práce osobitné poverenie na výkon inšpekcie práce na zastupiteľských
úradoch Slovenskej republiky a námorných lodiach a riečnych lodiach plávajúcich pod
štátnou vlajkou Slovenskej republiky, ktoré sa nachádzajú mimo územia Slovenskej
republiky,
l) navrhuje ministerstvu opatrenia na zlepšenie stavu v oblasti ochrany práce,
m) predkladá ministerstvu správy o stave ochrany práce a o činnosti Národného inšpektorátu
práce za predchádzajúci kalendárny rok do troch mesiacov po jeho skončení,
n) zverejňuje na svojom webovom sídle informácie o pracovných podmienkach podľa osobitného
predpisu14) a informácie o povinnostiach zamestnávateľa podľa osobitného predpisu,14a)
o) poskytuje informácie občanom Slovenskej republiky a občanom členských štátov Európskej
únie o pracovných podmienkach podľa osobitného predpisu 14) v Slovenskej republike
a v členských štátoch Európskej únie,
p) spolupracuje s príslušnými orgánmi Európskej únie a členských štátov Európskej
únie pri zisťovaní, kontrole a hodnotení pracovných podmienok podľa písmena o) a
poskytuje im príslušné informácie o pracovných podmienkach 14) v Slovenskej republike,
q) spolupracuje s príslušnými orgánmi Európskej únie, členských štátov Európskej
únie, zmluvných strán Dohody o Európskom hospodárskom priestore a s príslušnými orgánmi
Švajčiarska pri koordinovaní a zabezpečovaní výkonu dozoru podľa osobitného predpisu,
15) vybavuje dožiadania, poskytuje im informácie a plní ďalšie úlohy podľa osobitného
predpisu, 15)
r) spracúva a vyhodnocuje údaje o pracovných úrazoch na štatistické účely,
s) zabezpečuje tvorbu, zhromažďovanie, spracúvanie, šírenie, sprístupňovanie a publikovanie
informácií v oblasti ochrany práce,
t) vedie centrálny verejne prístupný zoznam fyzických osôb a právnických osôb, ktorým
bola v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho
zamestnávania, s uvedením ich obchodného mena, miesta podnikania fyzickej osoby alebo
sídla právnickej osoby, identifikačného čísla organizácie a dátumu nadobudnutia právoplatnosti
rozhodnutia o uložení pokuty; Národný inšpektorát práce zapíše fyzickú osobu alebo
právnickú osobu do tohto zoznamu bezodkladne po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania,
u) vedie verejne prístupný zoznam
1. vydaných a odobratých oprávnení a osvedčení
podľa písmena d) a dokladov podľa písmena e),
2. odobratých preukazov a osvedčení
inšpektorátom práce podľa § 7 ods. 3 písm. e) prvého bodu,
v) poskytuje na žiadosť orgánu verejnej moci v elektronickej podobe údaje o tom,
že k určenému dňu nebola fyzickej osobe alebo právnickej osobe právoplatne uložená
pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania na účely preukázania skutočnosti
ustanovenej osobitným predpisom,
w) podieľa sa na medzinárodnej spolupráci v oblasti ochrany práce,
x) plní úlohy podľa osobitného predpisu. 15aa)
(2) Národný inšpektorát práce je v správnom konaní pri plnení úloh podľa
odseku 1 písm. d) a e) správnym orgánom prvého stupňa.
(3) Národný inšpektorát práce so súhlasom ministerstva zriaďuje a zrušuje
svoje pracoviská mimo svojho sídla.
(4) Voči štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom
priestore, a jeho občanom sa na účely odseku 1 písm. n) a o) postupuje rovnako ako
voči členskému štátu Európskej únie a jeho občanom.
§ 7
Inšpektorát práce
(1) Inšpektoráty práce sú orgány štátnej správy. Inšpektoráty práce sú rozpočtové
organizácie. 11) Sídla a územné obvody inšpektorátov práce sú zhodné so sídlami a
územnými obvodmi krajov. Dozor nad dodržiavaním právnych predpisov a ostatných predpisov
na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci na pracoviskách jadrového zariadenia
vykonáva Inšpektorát práce Nitra na celom území Slovenskej republiky. Generálny riaditeľ
môže písomne určiť inšpektorát práce, ktorý vykoná úlohy podľa odseku 3, aj v územnom
obvode iného inšpektorátu práce v rozsahu jeho písomného poverenia; v tomto rozsahu
úlohy podľa odseku 3 nevykoná inšpektorát práce, v ktorého územnom obvode ich vykoná
inšpektorát práce určený v písomnom poverení.
(2) Inšpektorát práce riadi a za jeho činnosť zodpovedá riaditeľ inšpektorátu
práce (ďalej len "riaditeľ"), ktorého na návrh generálneho riaditeľa vymenúva a odvoláva
minister práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky. Do funkcie riaditeľa
možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a
najmenej päťročnú odbornú prax inšpektora práce.
(3) Inšpektorát práce
a) zabezpečuje vykonávanie inšpekcie práce v rozsahu ustanovenom v § 2 ods. 1 a vykonávanie
dohľadu, najmä dozerá, či požiadavkám ochrany práce zodpovedajú
1. výber, umiestnenie,
usporiadanie, používanie, udržiavanie a kontrola pracoviska, pracovného prostredia,
pracovných prostriedkov, ochranných prostriedkov, chemických faktorov, fyzikálnych
faktorov, biologických faktorov, faktorov ovplyvňujúcich psychickú pracovnú záťaž
a sociálnych opatrení a
2. pracovné postupy, pracovný čas, organizácia ochrany práce
a systém jej riadenia,
b) vyšetruje príčiny vzniku pracovného úrazu, ktorým bola spôsobená smrť alebo ťažká
ujma na zdraví,15a) príčiny závažnej priemyselnej havárie,16) na základe žiadosti
orgánu štátnej správy na úseku verejného zdravotníctva 16a) vyšetruje bezpečnostné,
technické a organizačné príčiny vzniku, choroby z povolania a ohrozenia chorobou
z povolania, vedie ich evidenciu a podľa potreby vyšetruje príčiny vzniku aj ostatných
pracovných úrazov,
c) uplatňuje záväzným stanoviskom požiadavky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci pri kolaudácii stavieb a ich zmien, ktoré bude zamestnávateľ a fyzická
osoba, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, používať ako pracovisko,
d) vydáva a odoberá
1. povolenie na vykonávanie ľahkých prác fyzickou osobou podľa
osobitného predpisu, 17)
2. povolenie na vykonávanie športu fyzickou osobou podľa
osobitného predpisu,17aaa)
e) odoberá
1. preukaz, osvedčenie alebo doklad fyzickej osobe na vykonávanie činnosti
podľa osobitného predpisu 13) vydané fyzickou osobou alebo právnickou osobou,
2. oprávnenie
zamestnávateľovi na činnosť podľa osobitného predpisu 17aa) vydané právnickou osobou,
3.
zrušený od 1.1.2023,
f) preveruje dodržiavanie rozsahu a podmienok oprávnení, osvedčení a preukazov vydaných
podľa tohto zákona a osobitného predpisu, 13)
g) predkladá návrh Národnému inšpektorátu práce na odobratie oprávnenia alebo osvedčenia
vydaného podľa § 6 ods. 1 písm. d) alebo dokladu vydaného podľa § 6 ods. 1 písm.
e),
h) podieľa sa na odbornej výchove a vzdelávaní inšpektorov práce,
i) rozhoduje o uložení pokút podľa § 19, 20 a osobitného predpisu, 17a)
j) prejednáva priestupky, rozhoduje o uložení pokút za priestupky a o zákaze činnosti
podľa osobitných predpisov, 18)
k) zisťuje, zhromažďuje, spracúva a odovzdáva informácie v oblasti ochrany práce
pre informačný systém ochrany práce,
l) predkladá Národnému inšpektorátu práce podnety na zlepšenie ochrany práce,
m) oznamuje zistené prípady nelegálnej práce a uloženie pokuty za porušenie zákazu
nelegálneho zamestnávania vrátane zistených skutočností uvedených v protokole o výsledku
inšpekcie práce (ďalej len "protokol") Sociálnej poisťovni, Ústrediu práce, sociálnych
vecí a rodiny, príslušnému úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, príslušnému daňovému
úradu, a ak ide o štátneho príslušníka krajiny, ktorá nie je členským štátom Európskej
únie, iným zmluvným štátom Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo Švajčiarskou
konfederáciou alebo o osobu bez štátnej príslušnosti, aj útvaru Policajného zboru,
a oznamuje príslušnému úradu práce, sociálnych vecí a rodiny uloženie pokuty za porušenie
pracovných podmienok na účely zrušenia potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného
miesta 18aaa) alebo na účely odňatia povolenia na zamestnanie na účel sezónneho zamestnania,
18aab)
n) vydáva na požiadanie na účely preukázania splnenia podmienok podľa osobitného
predpisu 18a) potvrdenie o tom, že ku dňu požiadania nebola fyzickej osobe alebo
právnickej osobe právoplatne uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania,
a to do siedmich pracovných dní od požiadania,
o) vydáva na požiadanie zamestnávateľa alebo fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom
a nie je zamestnávateľom, potvrdenie o tom, že u nich vznikla udalosť uvedená v písmene
b), ak vyšetroval príčiny vzniku tejto udalosti,
p) vydáva na požiadanie zamestnávateľa alebo fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom
a nie je zamestnávateľom, kópiu dokladu, ktorý poskytli inšpektorátu práce pri vyšetrovaní
príčin vzniku udalosti uvedenej v písmene b), ktorá u nich vznikla,
q) poveruje prizvaného odborníka prípravou odborných podkladov v osobitných prípadoch,
ak to vyžaduje povaha výkonu inšpekcie práce alebo dohľadu,
r) udeľuje výnimky podľa osobitného predpisu, 18aa)
s) rozhoduje o uložení dodatočnej platby podľa osobitného predpisu, 18ac)
t) plní ďalšie úlohy podľa osobitného predpisu. 18ad)
(4) Inšpektorát práce je oprávnený podať podnet na zrušenie živnostenského
oprávnenia alebo na pozastavenie prevádzkovania živnosti, ak zamestnávateľ pri prevádzkovaní
živnosti závažne porušuje právne predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci alebo tento zákon. Závažným porušením právnych predpisov na zaistenie bezpečnosti
a ochrany zdravia pri práci a tohto zákona na účely zrušenia živnostenského oprávnenia
alebo pozastavenia prevádzkovania živnosti 18ae) je, ak zamestnávateľ pri prevádzkovaní
živnosti
a) nezabezpečí ochranné zariadenia na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci podľa právnych predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti
a ochrany zdravia pri práci alebo fungovanie týchto ochranných zariadení,
b) v priestoroch podľa osobitného predpisu 18b) neprijme opatrenia na vylúčenie
ohrozenia života a zdravia zamestnancov, nevykoná nevyhnutné opatrenia na obmedzenie
možných následkov ohrozenia života a zdravia zamestnancov alebo umožní prístup zamestnancom,
ktorí nie sú riadne a preukázateľne oboznámení, nemajú výcvik a vybavenie podľa právnych
predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci,
c) neposkytne zamestnancom, u ktorých to vyžaduje ochrana ich života alebo
zdravia, potrebné účinné osobné ochranné pracovné prostriedky alebo ich neudržiava
vo funkčnom stave,
d) nedodrží zákaz orgánu inšpekcie práce alebo
e) opakovane neumožní inšpektorovi práce pri výkone inšpekcie práce vstup
do svojich priestorov a na svoje pracoviská.
(5) Ustanovenia odseku 4 písm. a), d) a e) sa vzťahujú aj na fyzickú osobu,
ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.
(6) Inšpektorát práce na účely zrušenia živnostenského oprávnenia oznamuje
príslušnému živnostenskému úradu opakované uloženie pokuty za porušenie zákazu nelegálneho
zamestnávania. 18ba)
(7) Inšpektorát práce je oprávnený podať návrh na pozastavenie činnosti alebo
zrušenie povolenia na činnosť agentúry dočasného zamestnávania alebo agentúry podporovaného
zamestnávania, 18bb) ak zistí porušenie pracovnoprávnych predpisov alebo predpisov
na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
(8) Inšpektorát práce je povinný
a) bezodkladne preskúmať odôvodnenosť požiadavky odborového orgánu na prerušenie
práce podľa osobitného predpisu, 18c)
b) zakázať osobné vykonávanie odborných úloh bezpečnostného technika fyzickej
osobe, ktorá je zamestnávateľom, alebo štatutárnemu orgánu zamestnávateľa, ktorý
je právnickou osobou, za podmienok ustanovených osobitným predpisom, 10)
c) vykonať inšpekciu práce podľa § 2 ods. 1 písm. a) do 30 dní od doručenia
podnetu 18ca) a v odôvodnených prípadoch najneskôr do 90 dní od doručenia podnetu,
a ak nemožno vzhľadom na povahu veci inšpekciu práce vykonať ani v tejto lehote,
môže ju na žiadosť inšpektorátu práce primerane predĺžiť Národný inšpektorát práce,
a to aj opakovane; inšpektorát práce je povinný o predĺžení lehoty, dôvode jej predĺženia
a o výsledku inšpekcie práce bezodkladne informovať osobu, ktorá podala podnet.
(9) Inšpektorát práce rozhoduje, ak nedošlo k dohode podľa osobitného predpisu,
18d) o pravidlách o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci, ktoré má zamestnávateľ
vydať, a o zavedení noriem spotreby práce a o ich zmenách u zamestnávateľa.
(10) Inšpektorát práce je povinný oznámiť orgánom činným v trestnom konaní
skutočnosti zistené pri výkone inšpekcie práce, ktoré nasvedčujú tomu, že bol spáchaný
trestný čin. 18e)
(11) Inšpektorát práce je v správnom konaní správnym orgánom prvého stupňa.
(12) Inšpektorát práce je nezávislý pri vykonávaní inšpekcie práce. Inšpektorát
práce vykonáva inšpekciu práce podľa § 2 ods. 1 písm. a) prostredníctvom inšpektorov
práce.
§ 7a
Výkon dohľadu
(1) Inšpektoráty práce vykonávajú dohľad nad určenými výrobkami uvedenými
na trh a do prevádzky, 18f) ktoré zamestnávateľ alebo fyzická osoba, ktorá je podnikateľom
a nie je zamestnávateľom, používa pri výkone práce a u ktorých požiadavky na ich
vlastnosti sú upravené osobitnými predpismi; 18g) dohľadom sa vykonáva aj kontrola
vlastností určených výrobkov prostredníctvom kontroly dokumentácie, fyzickej kontroly
a podľa potreby aj prostredníctvom fyzikálnych a laboratórnych skúšok. Náklady súvisiace
s vykonaním fyzikálnych a laboratórnych skúšok uhrádza ten, kto uvádza určený výrobok
na trh, ak tieto skúšky preukážu, že určený výrobok nevyhovuje požiadavkám na jeho
vlastnosti upraveným osobitnými predpismi.
(2) Inšpektoráty práce pri výkone dohľadu zohľadňujú protokoly o skúškach
a osvedčenia potvrdzujúce zhodu, ktoré vystavili akreditované orgány posudzovania
zhody. 18h)
(3) Inšpektoráty práce v nevyhnutnom rozsahu vykonávajú dohľad aj u výrobcu,
splnomocneného zástupcu, dovozcu a distribútora, 18i) a ak ide o určený výrobok uvedený
na trh, aj u vystavovateľa na výstavách a veľtrhoch.
§ 8
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť
(1) Zamestnanec Národného inšpektorátu práce a zamestnanec inšpektorátu práce
je povinný zachovávať mlčanlivosť o podnetoch na vykonanie inšpekcie práce, o ich
obsahu a subjektoch, ktoré podnet podali, a zachovávať mlčanlivosť o ďalších skutočnostiach
týkajúcich sa inšpekcie práce, o ktorých sa dozvedel pri výkone inšpekcie práce.
(2) Povinnosť zamestnanca Národného inšpektorátu práce a zamestnanca inšpektorátu
práce zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 a povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa
osobitných predpisov 19) platí aj vtedy, ak prestal byť zamestnancom Národného inšpektorátu
práce alebo inšpektorátu práce. Tieto povinnosti platia rovnako aj pre prizvaného
odborníka, a to aj po skončení jeho činnosti pre inšpektorát práce.
(3) Zamestnanca Národného inšpektorátu práce aj v prípade, ak prestal byť
zamestnancom Národného inšpektorátu práce, môže pre konkrétne prípady oslobodiť od
povinnosti mlčanlivosti písomne z vážnych dôvodov generálny riaditeľ, ak osobitný
predpis 7) neustanovuje inak. Zamestnanca inšpektorátu práce aj v prípade, ak prestal
byť zamestnancom inšpektorátu práce, a prizvaného odborníka, a to aj po skončení
jeho činnosti pre inšpektorát práce, môže pre konkrétne prípady oslobodiť od povinnosti
mlčanlivosti písomne z vážnych dôvodov riaditeľ, ak osobitný predpis 7) neustanovuje
inak.
(4) Povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa odsekov 1 a 2 sa nevzťahuje na
zovšeobecnenú informáciu, z ktorej nie je možné určiť fyzickú osobu alebo právnickú
osobu, ku ktorej sa informácia viaže.
§ 9
Kontrola činnosti inšpektora práce
Zamestnanec Národného inšpektorátu práce je v rozsahu vymedzenom písomným
poverením generálneho riaditeľa oprávnený pri kontrole činnosti inšpektora práce
vstupovať do priestorov a na pracoviská podľa § 2 ods. 2 a požadovať informácie potrebné
na vykonanie kontroly.
§ 10
Inšpektor práce
(1) Inšpektor práce je štátny zamestnanec 2a) vykonávajúci štátnu službu
v inšpektoráte práce, ak po absolvovaní špecializovanej teoretickej a praktickej
odbornej prípravy získal osobitné kvalifikačné predpoklady úspešným vykonaním odbornej
skúšky. Odborná príprava štátneho zamestnanca, ktorý sa uchádza o vymenovanie za
inšpektora práce (ďalej len "uchádzač"), trvá osem mesiacov. Obsah odbornej prípravy
určuje Národný inšpektorát práce.
(2) Inšpektora práce na návrh riaditeľa vymenúva a odvoláva generálny riaditeľ.
Inšpektorovi práce nemožno ukladať úlohy, ktoré prekážajú plneniu povinností vyplývajúcich
z výkonu inšpekcie práce a ovplyvňujú jeho nezávislosť a nestrannosť. Inšpektor práce
má v súvislosti s výkonom inšpekcie práce postavenie verejného činiteľa.
(3) Inšpektor práce sa pri výkone inšpekcie práce preukazuje preukazom inšpektora
práce, ktorý nesmie vydať z rúk; na požiadanie umožní do neho nahliadnuť. Inšpektor
práce je pri výkone inšpekcie práce povinný postupovať tak, aby neboli dotknuté práva
a právom chránené záujmy subjektu, v ktorom sa vykonáva inšpekcia práce.
(4) Inšpektor práce sa pri výkone cestnej kontroly podľa osobitného predpisu15)
preukazuje aj služobnou rovnošatou, ktorú mu poskytuje inšpektorát práce. Služobná
rovnošata je odev, ktorý má špecifické znaky a vyjadruje príslušnosť k inšpektorátu
práce. Podrobnosti o služobnej rovnošate a jej vyobrazenie ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 11
Odborná skúška
(1) Účelom odbornej skúšky je overiť odborné vedomosti uchádzača, či pozná
a je schopný uplatňovať právne predpisy a ostatné predpisy potrebné na výkon inšpekcie
práce. Súčasťou odbornej skúšky je aj hodnotenie praktickej prípravy, ktoré vykoná
riaditeľ nadriadený uchádzačovi.
(2) Odborná skúška, ktorá pozostáva z písomnej časti a ústnej časti, sa vykonáva
pred skúšobnou komisiou. Skúšobná komisia sa skladá z nepárneho počtu členov, z ktorých
najmenej jeden je inšpektorom práce s odbornou praxou inšpektora práce viac ako tri
roky. Skúšobná komisia sa uznáša o výsledku odbornej skúšky väčšinou hlasov všetkých
jej členov. Uznesenie skúšobnej komisie, ktoré sa vyhotoví písomne, znie "vyhovel"
alebo "nevyhovel". Účasť členov skúšobnej komisie na činnosti skúšobnej komisie sa
považuje za úkon vo všeobecnom záujme, pri ktorom patrí zamestnancovi pracovné voľno
s náhradou mzdy.
(3) Výsledok odbornej skúšky Národný inšpektorát práce písomne oznámi uchádzačovi
najneskôr do piatich kalendárnych dní od konania odbornej skúšky.
(4) O úspešne vykonanej odbornej skúške Národný inšpektorát práce vydá uchádzačovi
osvedčenie.
(5) Ak uchádzač nevyhovel požiadavkám odbornej skúšky, má právo opakovať
odbornú skúšku. Odbornú skúšku možno opakovať len raz.
(6) Národný inšpektorát práce zabezpečí opakovanie odbornej skúšky na základe
písomnej žiadosti uchádzača. Žiadosť o opakovanie odbornej skúšky musí byť Národnému
inšpektorátu práce doručená písomne najneskôr do siedmich kalendárnych dní od doručenia
oznámenia o výsledku odbornej skúšky.
(7) Opakovaná odborná skúška sa uskutoční najskôr štyri týždne a najneskôr
šesť týždňov po neúspešne vykonanej odbornej skúške. Podmienky vykonania odbornej
skúšky podľa odsekov 1 až 4 platia rovnako pre opakovanie odbornej skúšky.
§ 12
Oprávnenia inšpektora práce
(1) Inšpektor práce je pri výkone inšpekcie práce oprávnený
a) vstupovať
voľne a kedykoľvek do priestorov a na pracoviská podliehajúce inšpekcii práce a v
nevyhnutnom rozsahu na súkromné pozemky a komunikácie,
b) vykonávať kontrolu, skúšku, vyšetrovanie a iné úkony s cieľom zistiť, či sa dodržiavajú
predpisy uvedené v § 2 ods. 1 písm. a) a záväzky vyplývajúce z kolektívnych zmlúv,
c) požadovať od zamestnávateľa, fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
zamestnanca, zástupcu zamestnancov pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, príslušného
odborového orgánu a zamestnaneckej rady alebo zamestnaneckého dôverníka v prítomnosti
svedka alebo bez neho informácie a vysvetlenia, ktoré sa týkajú uplatňovania predpisov
uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv,
d) požadovať predloženie dokumentácie, záznamov alebo iných dokladov potrebných na
výkon inšpekcie práce a požadovať ich kópie,
e) odoberať na rozbor nevyhnutne potrebné množstvo vzoriek materiálov alebo látok,
ktoré sa používajú alebo s ktorými sa manipuluje na pracovisku, po oznámení zamestnávateľovi
alebo ním poverenému zamestnancovi,
f) používať technické prostriedky na zhotovenie fotodokumentácie, audiovizuálnych
záznamov a zvukových záznamov a na sťahovanie digitálnych údajov zo záznamových zariadení
motorových vozidiel a z kariet vodičov potrebných na výkon inšpekcie práce, ak ich
použitie nezakazujú osobitné predpisy, 7)
g) požadovať preukázanie totožnosti od fyzickej osoby nachádzajúcej sa na pracovisku
zamestnávateľa a vysvetlenie dôvodu jej prítomnosti.
(2) Na základe výsledkov inšpekcie práce a podľa závažnosti zistených skutočností
je inšpektor práce oprávnený
a) navrhnúť technické, organizačné a iné opatrenia potrebné
na zlepšenie zisteného stavu,
b) nariadiť odstránenie zistených nedostatkov,
c) nariadiť, aby prítomné osoby ihneď opustili priestory, v ktorých je bezprostredne
ohrozená ich bezpečnosť a zdravie,
d) zakázať používanie pracovných a prevádzkových objektov, priestorov a pracovísk,
strojov, zariadení a iných technických zariadení a pracovných prostriedkov, pracovných
postupov, látok a vykonávanie činností a prác, ktoré bezprostredne ohrozujú bezpečnosť
a zdravie zamestnancov a ostatných osôb zdržiavajúcich sa v priestoroch alebo na
pracovisku zamestnávateľa s jeho vedomím,
e) zakázať používanie motorového vozidla v prípadoch uvedených v osobitnom predpise,
20)
f) zakázať prácu tehotných žien, matiek do konca deviateho mesiaca po pôrode, dojčiacich
žien, fyzických osôb mladších ako 18 rokov veku a iné práce a činnosti, ak sa vykonávajú
v rozpore s osobitnými predpismi,
g) nariadiť zachovanie pracoviska alebo jeho časti v pôvodnom stave až do skončenia
vyšetrovania alebo zadokumentovať stav pracoviska alebo jeho časti,
h) nariadiť vykonanie meraní, kontrol, skúšok a iných úkonov potrebných na výkon
inšpekcie práce,
i) nariadiť zverejnenie informácií podľa osobitných predpisov 21) na mieste u zamestnávateľa
obvyklom a voľne prístupnom,
j) podať návrh na začatie konania o
1. odobratí
oprávnenia, osvedčenia, dokladu, preukazu alebo povolenia podľa § 6 ods. 1 písm.
d) a e) a § 7 ods. 3 písm. d) a e),
2. uložení zákazu činnosti
podľa § 7 ods. 3 písm. j) a ods. 8 písm. b),
3. uložení pokuty podľa § 7 ods. 3 písm. j), § 19, 20 a osobitného
predpisu, 17a)
k) ukladať blokové pokuty za priestupky podľa osobitného predpisu. 18)
(3) Inšpektor práce určí primeranú lehotu na vykonanie opatrenia podľa odseku
2 písm. b), d) až f), h) a i). Inšpektor práce je oprávnený na žiadosť kontrolovaného
zamestnávateľa alebo kontrolovanej fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom a nie je
zamestnávateľom, v odôvodnených prípadoch určenú lehotu predĺžiť.
(4) Opatrenie podľa odseku 2 písm. c) a g) môže inšpektor práce oznámiť ústne;
toto ústne oznámenie sa uvedie v protokole.
(5) Na pracoviskách, na ktorých by mohlo dôjsť k bezprostrednému a vážnemu
ohrozeniu života a zdravia inšpektora práce, môže inšpektor práce vykonať inšpekciu
len za účasti príslušného zodpovedného zamestnanca.
§ 13
Povinnosti inšpektora práce
(1) Inšpektor práce je povinný
a) oznámiť pred začatím inšpekcie práce svoju prítomnosť kontrolovanému zamestnávateľovi
alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
ak tým negatívne neovplyvní výkon inšpekcie práce,
b) zaoberať sa pripomienkami a návrhmi zástupcov zamestnancov pre bezpečnosť a ochranu
zdravia pri práci, ktoré mu predložili počas výkonu inšpekcie práce u kontrolovaného
zamestnávateľa,
c) informovať o výsledku inšpekcie práce vykonanej u kontrolovaného zamestnávateľa
v prípade zistenia nedostatkov príslušného zástupcu zamestnancov pre bezpečnosť a
ochranu zdravia pri práci, príslušný odborový orgán a zamestnaneckú radu alebo zamestnaneckého
dôverníka.
(2) V prípade zistenia nedostatkov u kontrolovaného zamestnávateľa alebo
kontrolovanej fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, je
inšpektor práce povinný vypracovať protokol a ten prerokovať so zamestnávateľom alebo
ním povereným zamestnancom, alebo s fyzickou osobou, ktorá je podnikateľom a nie
je zamestnávateľom. Inšpektor práce je povinný pri vypracúvaní protokolu prihliadať
na vyjadrenia a doklady uplatnené alebo predložené kontrolovaným zamestnávateľom
alebo kontrolovanou fyzickou osobou, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
počas výkonu inšpekcie práce do prerokovania protokolu.
(3) Inšpektor práce vypracuje záznam o výsledku inšpekcie práce, ak pri inšpekcii
práce u kontrolovaného zamestnávateľa alebo kontrolovanej fyzickej osoby, ktorá je
podnikateľom a nie je zamestnávateľom, nezistil porušenie povinností vyplývajúcich
z tohto zákona, z predpisov uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) alebo porušenie záväzkov
vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv. Inšpektor práce vypracuje záznam o výsledku inšpekcie
práce aj vtedy, ak mu nebol umožnený výkon inšpekcie práce.
§ 14
Protokol a záznam o výsledku inšpekcie práce
(1) Protokol obsahuje
a) označenie inšpektorátu práce,
b) meno a priezvisko inšpektora práce, ktorý vykonal inšpekciu práce,
c) označenie kontrolovaného zamestnávateľa alebo kontrolovanej fyzickej osoby, ktorá
je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
d) miesto a čas vykonania inšpekcie práce,
e) predmet inšpekcie práce,
f) zistené porušenia predpisov uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) a záväzkov vyplývajúcich
z kolektívnych zmlúv,
g) podpis a vyjadrenie zamestnávateľa alebo ním povereného zamestnanca, alebo fyzickej
osoby, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, k zisteným porušeniam predpisov
uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv a k
ďalším skutočnostiam uvedeným v protokole,
h) stanovisko inšpektora práce k vyjadreniu podľa písmena g),
i) vyjadrenie právnickej osoby alebo fyzickej osoby ku skutočnostiam uvedeným v protokole,
ktoré sa jej týkajú, ak ide o vyšetrovanie udalosti uvedenej v § 7 ods. 3 písm. b),
j) dohodnutú mzdu a dobu trvania nelegálnej práce a nelegálneho zamestnávania, ak
boli preukázané, v prípade zistenia porušenia zákazu nelegálnej práce alebo nelegálneho
zamestnávania,
k) navrhnuté a uložené opatrenia a uložené povinnosti podľa odseku 2,
l) poučenie o možnosti podať správnu žalobu podľa Správneho súdneho poriadku, ak
protokolom sú alebo môžu byť priamo dotknuté práva, právom chránené záujmy alebo
povinnosti kontrolovaného zamestnávateľa alebo kontrolovanej fyzickej osoby, ktorá
je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
m) dátum vypracovania protokolu,
n) dátum prerokovania protokolu,
o) podpis inšpektora práce a odtlačok pečiatky.
(2) V protokole inšpektor práce navrhne opatrenia podľa § 12 ods. 2 písm.
a), uloží opatrenia podľa § 12 ods. 2 písm. b), c), g), h) a i) a uloží povinnosť
kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom
a nie je zamestnávateľom,
a) prijať opatrenia na odstránenie zistených porušení predpisov uvedených
v § 2 ods. 1 písm. a) a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv a ich príčin,
b) doručiť inšpektorátu práce v určenej lehote písomnú správu o spôsobe
splnenia opatrení na odstránenie zistených porušení predpisov uvedených v § 2 ods.
1 písm. a) a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv a ich príčin.
(3) Kontrolovaný zamestnávateľ alebo kontrolovaná fyzická osoba, ktorá je
podnikateľom a nie je zamestnávateľom, má právo na prerokovanie protokolu a na vyjadrenie
sa k jeho obsahu.
(4) Inšpektor práce
a) po posúdení písomného vyjadrenia kontrolovaného
zamestnávateľa alebo kontrolovanej fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom a nie je
zamestnávateľom, doručeného v lehote určenej inšpektorom práce, vyhotoví dodatok
k protokolu, v ktorom uvedie alebo ku ktorému pripojí toto vyjadrenie a svoje stanovisko
k nemu; dodatok k protokolu je súčasťou protokolu,
b) aj bez návrhu opraví v protokole chyby v písaní, počítaní a iné zrejmé nesprávnosti;
o oprave upovedomí kontrolovaného zamestnávateľa alebo kontrolovanú fyzickú osobu,
ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.
(5) Výkon inšpekcie práce je ukončený
a) dňom doručenia prerokovaného protokolu
kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom
a nie je zamestnávateľom, ak inšpektor práce nevyhotovuje dodatok k protokolu,
b) dňom doručenia dodatku k protokolu kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej
fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
c) dňom, keď sa zamestnávateľ alebo fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je
zamestnávateľom, odmietne oboznámiť s protokolom, písomne sa k nemu nevyjadrí alebo
ho nepodpíše; táto skutočnosť musí byť uvedená v protokole, alebo
d) dňom doručenia záznamu o výsledku inšpekcie práce kontrolovanému zamestnávateľovi
alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.
(6) Jedno vyhotovenie protokolu inšpektorát práce doručí kontrolovanému zamestnávateľovi
alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.
Jedno vyhotovenie protokolu z vyšetrenia príčiny vzniku pracovného úrazu, ktorým
bola spôsobená smrť alebo ťažká ujma na zdraví, choroby z povolania alebo ohrozenia
chorobou z povolania, inšpektorát práce doručí aj zamestnancovi, ktorý utrpel tento
pracovný úraz, u ktorého vznikla choroba z povolania alebo ktorý je ohrozený chorobou
z povolania; ak zamestnanec v dôsledku pracovného úrazu zomrel, jedno vyhotovenie
protokolu z vyšetrenia príčiny vzniku pracovného úrazu inšpektorát práce doručí blízkej
osobe 21a) tohto zamestnanca, ak o to požiada.
(7) Na vypracovanie záznamu o výsledku inšpekcie práce sa primerane použije
odsek 1. Jedno vyhotovenie záznamu o výsledku inšpekcie práce inšpektorát práce doručí
kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom
a nie je zamestnávateľom.
§ 15
Oprávnenia prizvaného odborníka a uchádzača
(1) V rozsahu písomného poverenia vydaného inšpektorátom práce
a) je prizvaný
odborník po predchádzajúcom oznámení zamestnávateľovi alebo fyzickej osobe, ktorá
je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, oprávnený v sprievode inšpektora práce
vstupovať do priestorov a na pracoviská podliehajúce inšpekcii práce a v nevyhnutnom
rozsahu vstupovať na súkromné pozemky a komunikácie, ak je to potrebné na výkon inšpekcie
práce,
b) prizvanému odborníkovi patria oprávnenia uvedené v § 12 ods. 1 písm. b) až f),
c) uchádzačovi, ktorý je v sprievode inšpektora práce, patria oprávnenia uvedené
v § 12 ods. 1.
(2) Prizvaný odborník a uchádzač sa pri výkone inšpekcie práce preukazujú
písomným poverením inšpektorátu práce.
(3) Účasť prizvaného odborníka pri výkone inšpekcie práce sa považuje za
úkon vo všeobecnom záujme, za ktorý patrí zamestnancovi pracovné voľno s náhradou
mzdy.
§ 16
Povinnosti fyzických osôb a právnických osôb
(1) Zamestnávateľ je povinný inšpektorovi práce pri výkone inšpekcie práce
a) umožniť voľný vstup do priestorov a na pracoviská a utvárať podmienky na nerušený
a rýchly výkon inšpekcie práce,
b) poskytovať informácie o zistených neodstrániteľných nebezpečenstvách, ktoré môžu
ohroziť bezpečnosť a zdravie zamestnancov alebo iných fyzických osôb,
c) umožniť odobratie nevyhnutne potrebného množstva vzoriek materiálov alebo látok
na účely rozboru,
d) umožniť používanie technických prostriedkov na zhotovenie fotodokumentácie, audiovizuálnych
záznamov a zvukových záznamov a na sťahovanie digitálnych údajov zo záznamových zariadení
motorových vozidiel a z kariet vodičov potrebných na výkon inšpekcie práce,
e) predložiť na požiadanie alebo najneskôr v čase zisťovania totožnosti fyzických
osôb nachádzajúcich sa na jeho pracoviskách doklady, ktorými preukáže pracovnoprávny
vzťah, obdobný pracovný vzťah alebo právny vzťah podľa osobitného predpisu 22) k
týmto osobám,
f) zabezpečiť účasť zodpovedného zamestnanca na účely výkonu inšpekcie práce na pracoviskách
podľa § 12 ods. 5.
(2) Zamestnávateľ je na požiadanie povinný poskytnúť inšpektorátu práce
alebo inšpektorovi práce
a) všetky podklady a informácie potrebné na výkon inšpekcie práce vrátane prvopisov
dokladov, technických nosičov údajov, fotodokumentácie, audiovizuálnych záznamov
a zvukových záznamov,
b) meno osoby, ktorá vykonáva prácu podľa dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného
pomeru, adresu miesta výkonu práce, dátum vzniku pracovnoprávneho vzťahu a predpokladaný
rozsah prác,
c) meno domáckeho zamestnanca a adresu miesta výkonu práce.
(3) Povinnosti uvedené v odseku 1 a v odseku 2 písm. a) je povinná plniť
aj fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.
(4) Povinnosti uvedené v odsekoch 1 a 2 má zamestnávateľ a povinnosti uvedené
v odseku 1 a v odseku 2 písm. a) má fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je
zamestnávateľom, aj vo vzťahu k prizvanému odborníkovi a k uchádzačovi.
(5) Fyzická osoba a právnická osoba je na požiadanie inšpektorátu práce alebo
inšpektora práce povinná poskytnúť informácie potrebné na výkon inšpekcie práce,
ak osobitný predpis neustanovuje inak. 7)
§ 17
Spracúvanie a poskytovanie osobných údajov
(1) Národný inšpektorát práce a inšpektorát práce spracúva osobné údaje potrebné
na činnosť orgánov štátnej správy v oblasti inšpekcie práce v rozsahu podľa odseku
2, obrazovú podobu, zvukový záznam a audiovizuálny záznam fyzickej osoby a identifikačné
číslo sociálneho zabezpečenia fyzickej osoby 23) bez súhlasu dotknutých osôb.
(2) Na účely výkonu inšpekcie práce je zamestnávateľ povinný poskytnúť
inšpektorátu práce osobné údaje
a) zamestnanca, a to meno, priezvisko, titul, dátum
narodenia, adresu trvalého pobytu alebo prechodného pobytu,
b) fyzickej osoby v rozsahu podľa písmena a) nachádzajúcej sa na jeho pracovisku
v čase výkonu inšpekcie práce alebo fyzickej osoby, ktorá môže poskytnúť informácie
týkajúce sa vzniku pracovného úrazu, závažnej priemyselnej havárie, 16) choroby z
povolania a ohrozenia chorobou z povolania podľa osobitného predpisu,24)
c) zamestnanca nevyhnutné na preukázanie dodržiavania ustanovených pracovných podmienok
a podmienok zamestnávania, najmä zdravotnej spôsobilosti, tehotenstva, starostlivosti
o jeho dieťa mladšie ako 15 rokov, osamelosti, mzdy (platu) a kvalifikácie.
(3) Osobné údaje podľa odseku 2 písm. c) zamestnávateľ preukazuje dokladmi.
§ 18
Koordinácia a spolupráca
(1) Príslušné orgány štátnej správy v oblasti inšpekcie práce pri výkone
dozoru nad bezpečnosťou a ochranou zdravia pri práci a príslušné orgány štátnej správy
v oblasti verejného zdravotníctva koordinujú svoju dozornú činnosť; na ten účel dohodujú
najmä plány dozornej činnosti.
(2) Príslušné orgány štátnej správy v oblasti inšpekcie práce pri výkone
dozoru nad bezpečnosťou a ochranou zdravia pri práci na pracoviskách jadrového zariadenia
a Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky pri výkone štátneho dozoru nad jadrovou
bezpečnosťou navzájom koordinujú svoju dozornú činnosť.
(3) Štatistický úrad Slovenskej republiky je povinný umožniť Národnému inšpektorátu
práce a inšpektorátu práce bezplatný elektronický prístup k registru ekonomických
subjektov.
(4) Orgány štátnej správy v oblasti inšpekcie práce pri výkone svojej činnosti
spolupracujú s ostatnými orgánmi štátnej správy, s obcami, s organizáciami zamestnancov,
s organizáciami zamestnávateľov, s verejnoprávnymi inštitúciami a s ďalšími fyzickými
osobami a právnickými osobami. Orgány štátnej správy, obce a verejnoprávne inštitúcie
poskytujú na požiadanie orgánov štátnej správy v oblasti inšpekcie práce podklady
a informácie potrebné na výkon ich činnosti.
(5) Policajný zbor je povinný poskytnúť inšpektorovi práce na jeho žiadosť
alebo na žiadosť inšpektorátu práce spoluprácu a ochranu pri vykonávaní inšpekcie
práce. O spoluprácu a ochranu možno požiadať, ak možno odôvodnene predpokladať ohrozenie
života alebo zdravia inšpektora práce alebo marenie výkonu inšpekcie práce, alebo
ak je ohrozený život alebo zdravie inšpektora práce, alebo je marený výkon inšpekcie
práce.
§ 19
Správne delikty
(1) Inšpektorát práce je oprávnený uložiť pokutu, ak tento zákon neustanovuje
inak,
a) zamestnávateľovi za porušenie povinností vyplývajúcich z tohto zákona,
z predpisov uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) prvom bode až treťom bode, šiestom bode
a siedmom bode alebo za porušenie záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv až
do 100 000 eur, a ak v dôsledku tohto porušenia vznikol pracovný úraz, ktorým bola
spôsobená
1. ťažká ujma na zdraví, najmenej 20 000 eur,
2. smrť, najmenej 33 000 eur,
b) fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, za porušenie
povinností vyplývajúcich z tohto zákona a z predpisov uvedených v § 2 ods. 1 písm.
a) treťom bode v sume podľa písmena a),
c) vedúcim zamestnancom a štatutárnym orgánom podľa osobitného predpisu,
25) ktorí svojím zavinením porušili povinnosti vyplývajúce z predpisov uvedených
v § 2 ods. 1 písm. a), záväzky vyplývajúce z kolektívnych zmlúv, dali pokyn na také
porušenie alebo zatajili skutočnosti dôležité na výkon inšpekcie práce, až do štvornásobku
ich priemerného mesačného zárobku,
d) zrušené od 1.1.2012.
(2) Inšpektorát práce uloží pokutu
a) zamestnávateľovi alebo fyzickej osobe za
1. porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania od 2 000 eur do 200 000
eur, a ak ide o nelegálne zamestnávanie dvoch a viac fyzických osôb súčasne, najmenej
5 000 eur,
2. vykonávanie činnosti bez oprávnenia, osvedčenia, preukazu alebo
povolenia, ak na vykonávanie činnosti je potrebné oprávnenie, osvedčenie, preukaz
alebo povolenie, ktoré vydáva Národný inšpektorát práce, inšpektorát práce, fyzická
osoba alebo právnická osoba podľa osobitného predpisu, 13) od 300 eur do 33 000 eur,
b) zamestnávateľovi alebo fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie
je zamestnávateľom, za
1. závažné porušenie povinností vyplývajúcich z predpisov
uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) od 1 000 eur do 200 000 eur,
2. nesplnenie povinnosti
uloženej opatrením podľa § 12 ods. 2 písm. b) až i) od 300 eur do 100 000 eur.
(3) Závažné porušenie povinností vyplývajúcich z predpisov uvedených v
§ 2 ods. 1 písm. a) je
a) nedodržanie podmienok ustanovených pre pracovný čas a dobu odpočinku
pri výkone prác zaradených orgánom štátnej správy na úseku verejného zdravotníctva
do tretej kategórie alebo štvrtej kategórie podľa osobitného predpisu, 3b)
b) presiahnutie odpracovaného času nad rozsah pracovného času uvedeného
v evidencii pracovného času vedenej zamestnávateľom 25b) o viac ako 10% najmenej
však o 30 minút v jednom dni pri práci vykonávanej na základe dohody o brigádnickej
práci študentov alebo dohody o pracovnej činnosti,
c) nedodržanie podmienok ustanovených pre prácu tehotných žien, matiek
do konca deviateho mesiaca po pôrode, dojčiacich žien, mladistvých zamestnancov a
zamestnancov so zdravotným postihnutím,
d) nezabezpečenie ochranného zariadenia alebo bezpečnostného zariadenia
na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci alebo nezabezpečenie fungovania
tohto ochranného zariadenia alebo bezpečnostného zariadenia,
e) neprijatie opatrení v priestoroch podľa osobitného predpisu 18b) na
vylúčenie ohrozenia života a zdravia zamestnancov, nevykonanie nevyhnutných opatrení
v týchto priestoroch na obmedzenie možných následkov ohrozenia života a zdravia zamestnancov
alebo umožnenie prístupu do týchto priestorov zamestnancom, ktorí nie sú riadne a
preukázateľne oboznámení, nemajú výcvik a vybavenie podľa právnych predpisov a ostatných
predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci,
f) neposkytnutie potrebných účinných osobných ochranných pracovných prostriedkov
alebo ich neudržiavanie vo funkčnom stave.
(4) Konanie o uloženie pokuty podľa odsekov 1 a 2 možno začať do šiestich
mesiacov odo dňa ukončenia výkonu inšpekcie práce, najneskôr do troch rokov odo dňa,
keď došlo k porušeniu povinnosti.
(5) Pokutu podľa odsekov 1 a 2 nemožno uložiť osobe, ktorej bola za to isté
porušenie predpisov uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych
zmlúv už právoplatne uložená pokuta alebo iná majetková sankcia iným orgánom podľa
osobitných predpisov; to neplatí, ak bola uložená bloková pokuta.
(6) Inšpektorát práce pri ukladaní pokuty podľa odsekov 1 a 2 zohľadňuje
jej preventívne pôsobenie a pri určovaní výšky pokuty prihliada najmä na
a) závažnosť zisteného porušenia povinností a závažnosť ich následkov,
b) počet zamestnancov zamestnávateľa a riziká, ktoré sa vyskytujú v činnosti
zamestnávateľa,
c) počet nelegálne zamestnaných fyzických osôb, ak ide o uloženie pokuty
podľa odseku 2 písm. a) prvého bodu,
d) skutočnosť, či zistené porušenie povinností je dôsledkom neúčinného
systému riadenia ochrany práce u zamestnávateľa alebo či ide o ojedinelý výskyt nedostatku
vrátane ojedinelého výskytu nedostatku, ktorý je dôsledkom porušenia právnych predpisov
a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci zamestnancom,
e) opakované zistenie toho istého nedostatku.
(7) Uložením pokuty vedúcemu zamestnancovi nie je dotknutá zodpovednosť zamestnávateľa
za to isté porušenie povinnosti vyplývajúcej z tohto zákona a osobitných predpisov.
(8) Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
§ 20
Poriadkové pokuty
(1) Zamestnancom zamestnávateľa a osobám oprávneným robiť právne úkony za
zamestnávateľa alebo fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
ktorí v určenej lehote nesplnili povinnosti podľa § 16, bezodkladne neohlásili vznik
pracovného úrazu, ktorým bola spôsobená smrť alebo ťažká ujma na zdraví, závažnej
priemyselnej havárie podľa osobitného predpisu24) príslušnému inšpektorátu práce
alebo ktorí maria výkon inšpekcie práce, možno uložiť poriadkovú pokutu vo výške
od 100 eur až do 1 000 eur, a to aj opakovane, ak sa povinnosť nesplnila ani v novourčenej
lehote.
(2) Fyzickej osobe nachádzajúcej sa na pracovisku zamestnávateľa, ktorá poruší
povinnosť podľa § 16 ods. 5 alebo povinnosť podľa osobitného predpisu25c) alebo iným
spôsobom marí výkon inšpekcie práce, môže inšpektorát práce uložiť poriadkovú pokutu
vo výške od od 65 eur až do 650 eur.
(3) Poriadkovú pokutu podľa odsekov 1 a 2 môže inšpektorát práce uložiť do
jedného roka odo dňa nesplnenia povinnosti.
(4) Výnos poriadkových pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
Spoločné a prechodné ustanovenia
§ 21
(1) Náklady spojené s plnením opatrení nariadených inšpektorátom práce
znáša zamestnávateľ alebo fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.
Za odobraté vzorky materiálov alebo látok a kópie dokladov potrebných pre inšpektorát
práce pri výkone inšpekcie práce sa náhrada neposkytuje.
(2) Písomnosti dôležité na výkon inšpekcie práce sa zamestnávateľovi alebo
fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, doručujú do vlastných
rúk. Na doručovanie do vlastných rúk sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.
26)
(3) Na konanie podľa § 4 písm. e), § 6 ods. 1 písm. b), d) a e), § 7 ods.
3 písm. d), e), i) a s), ods. 8 písm. b) a ods. 9, § 12 ods. 2 písm. d) až f), §
19 a 20 sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní, 26) ak tento zákon neustanovuje
inak. Pri vydaní oprávnenia, osvedčenia, dokladu o uznaní odbornej spôsobilosti,
preukazu a povolenia podľa tohto zákona sa rozhodnutie len vyznačí v spise a namiesto
písomného vyhotovenia rozhodnutia sa účastníkovi konania vydá príslušný doklad.
(4) Ak to vyžaduje naliehavosť situácie, možno zákaz podľa § 12 ods. 2
písm. d) až f) oznámiť ústne; písomné vyhotovenie rozhodnutia o zákaze sa doručí
bezodkladne. Proti rozhodnutiu o zákaze a nariadení oznámenom ústne možno podať odvolanie
do troch dní odo dňa doručenia písomného vyhotovenia tohto rozhodnutia. Odvolanie
nemá odkladný účinok. Odvolací orgán o ňom rozhodne bezodkladne.
(5) Výkonom inšpekcie práce podľa tohto zákona nie sú dotknuté kontrolné
oprávnenia iných orgánov podľa osobitných predpisov. 27)
(6) Ustanovenia § 13 až 15 sa primerane vzťahujú aj na výkon dohľadu.
(7) Činnosť člena hodnotiacej komisie alebo posudzovacej skupiny podľa
osobitného predpisu28) vykonáva zamestnanec Národného inšpektorátu práce alebo inšpektorátu
práce v služobnom čase.2a)
§ 22
(1) Podmienky podľa § 7 ods. 2 sa u hlavného inšpektora práce vymenovaného
pred 1. júlom 2006 považujú za splnené.
(2) Ak sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch používa pojem štátny
odborný dozor v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci vykonávaný podľa
doterajších predpisov, rozumie sa tým inšpekcia práce.
(3) Na konanie začaté pred 1. júlom 2006 sa vzťahujú doterajšie predpisy.
§ 22a
Prechodné ustanovenie účinné od 1. marca 2010
V konaní začatom pred 1. marcom 2010, ktoré nebolo právoplatne ukončené,
sa postupuje podľa predpisov účinných do 28. februára 2010.
§ 22b
Prechodné ustanovenie účinné od 1. januára 2012
Konania začaté pred 1. januárom 2012, ktoré neboli právoplatne ukončené,
sa dokončia podľa predpisov účinných do 31. decembra 2011.
§ 22c
Prechodné ustanovenie účinné od 1. apríla 2021
Rozhodnutie o uznaní odbornej spôsobilosti vydané Národným inšpektorátom
práce podľa predpisov účinných do 31. marca 2021 sa považuje za doklad o uznaní odbornej
spôsobilosti podľa § 6 ods. 1 písm. e) v znení účinnom od 1. apríla 2021.
§ 22d
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2023
Hlavný inšpektor práce vymenovaný pred 1. januárom 2023 je riaditeľom podľa
§ 7 ods. 2 v znení účinnom od 1. januára 2023.
§ 22e
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. februára 2025
(1) Podmienky podľa § 5 ods. 2 v znení účinnom od 1. februára 2025 sa u
generálneho riaditeľa vymenovaného pred 1. februárom 2025 považujú za splnené.
(2) Podmienky podľa § 7 ods. 2 v znení účinnom od 1. februára 2025 sa u
riaditeľa vymenovaného pred 1. februárom 2025 považujú za splnené.
Čl.II
Zákon č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene
a doplnení niektorých zákonov sa mení a dopĺňa takto:
1. Za § 2 sa vkladá § 2a, ktorý znie:
"§ 2a
(1) Nelegálne zamestnávanie nie je, ak pre fyzickú osobu, ktorá je podnikateľom,
1) vykonáva prácu jeho príbuzný v priamom rade, súrodenec alebo manžel, ktorý je
dôchodkovo poistený, je poberateľom dôchodku podľa osobitných predpisov 8a) alebo
je žiakom, alebo študentom do 26 rokov veku.
(2) Nelegálna práca nie je práca, ktorú vykonáva pre fyzickú osobu, ktorá
je podnikateľom, 1) príbuzný v priamom rade, súrodenec alebo manžel, ktorý je dôchodkovo
poistený, je poberateľom dôchodku podľa osobitných predpisov 8a) alebo je žiakom,
alebo študentom do 26 rokov veku.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 8a znie:
"8a) Zákon č. 461/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 328/2002
Z.z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.".
2. V poznámke pod čiarou k odkazu 13 sa citácia "Zákon č. 95/2000 Z.z. o
inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov"
nahrádza citáciou "Zákon č. 125/2006 Z.z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení
zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení
niektorých zákonov".
Čl.III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2006.
Zákon č. 309/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2007.
Zákon č. 462/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2007.
Zákon č. 555/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2008.
Zákon č. 400/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2009.
Zákon č. 52/2010 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2010.
Zákon č. 67/2010 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2010.
Zákony č. 182/2011 Z.z. a 223/2011 Z.z. nadobudli účinnosť 20. júlom 2011.
Zákony č. 254/2011 Z.z. a 257/2011 Z.z. nadobudli účinnosť 1. septembrom 2011.
Zákon č. 469/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2012 okrem čl. I šestnásteho
bodu § 10 ods. 4, ktorý nadobudol účinnosť 1. júlom 2012.
Zákon č. 512/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2012.
Zákon č. 361/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2013.
Zákon č. 154/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2013.
Zákon č. 308/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2013.
Zákon č. 307/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2015.
Zákon č. 128/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2015.
Zákon č. 440/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2016.
Zákon č. 351/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 18. júnom 2016.
Zákon č. 82/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2017.
Zákon č. 54/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2019.
Zákon č. 198/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 21. júlom 2020.
Zákon č. 73/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2021.
Zákon č. 113/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2023 okrem čl. I bodu
4, ktorý nadobudol účinnosť 1. januárom 2024.
Zákon č. 114/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2023.
Zákon č. 310/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2024.
Zákon č. 379/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2025 okrem čl. I prvého
bodu § 2 ods. 4 tretej vety a štvrtého bodu, ktoré nadobudli účinnosť 1. aprílom
2025 a čl. I štrnásteho bodu, ktorý nadobudol účinnosť 1. januárom 2026.
Ivan Gašparovič v.r.
Pavol Hrušovský v.r.
Mikuláš Dzurinda v.r.
PRÍL.2
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 96/71/ES zo 16. decembra 1996 o
vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap.
5/zv. 2; Ú.v. ES L 18, 21.1.1997).
2. Smernica Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu
zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci (Mimoriadne vydanie
Ú.v. EÚ, kap. 5/zv. 1; Ú.v. ES L 183, 29.6.1989) v znení smernice Európskeho parlamentu
a Rady 2007/30/ES z 20. júna 2007 (Ú.v. EÚ L 165, 27.6.2007).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/52/ES z 18. júna 2009, ktorou
sa stanovujú minimálne normy pre sankcie a opatrenia voči zamestnávateľom štátnych
príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na území členských štátov
(Ú.v. EÚ L 168, 30.6.2009).
1) § 30 zákona č. 264/1999 Z.z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní
zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 436/2001 Z.z.
§ 17 ods. 1 zákona č. 254/2011 Z.z. o prepravovateľných tlakových zariadeniach a
o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2) Napríklad Zákonník práce, zákon č. 552/2003 Z.z. o výkone práce vo verejnom
záujme v znení neskorších predpisov, zákon č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých
zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
2a) Zákon č. 55/2017 Z.z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
3) § 39 Zákonníka práce.
3a) § 5 ods. 2, § 12 ods. 2, § 13 ods. 3 a § 14 zákona č. 650/2004 Z.z. o doplnkovom
dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3b) § 31 zákona č. 355/2007 Z.z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia
a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
3d) § 4 zákona č. 351/2015 Z.z. o cezhraničnej spolupráci pri vysielaní zamestnancov
na výkon prác pri poskytovaní služieb a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
4) § 2 ods. 2 Obchodného zákonníka.
6) § 52, § 223 až 228 Zákonníka práce.
7) Zákon č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 638/2005
Z.z.
8) Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 157/1964 Zb. o Viedenskom dohovore
o diplomatických stykoch.
Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 32/1969 Zb. o Viedenskom
dohovore o konzulárnych stykoch.
9) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti,
výbušninách a o štátnej banskej správe v znení neskorších predpisov, zákon Národnej
rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z.z. o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991
Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v
znení neskorších predpisov, zákon č. 143/1998 Z.z. o civilnom letectve (letecký zákon)
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 338/2000
Z.z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 580/2003 Z.z., zákon č. 314/2001 Z.z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších
predpisov, zákon č. 541/2004 Z.z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový
zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon č. 126/2006 Z.z. o verejnom
zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
10) Napríklad zákon č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, nariadenie vlády
Slovenskej republiky č. 392/2006 Z.z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných
požiadavkách pri používaní pracovných prostriedkov, nariadenie vlády Slovenskej republiky
č. 395/2006 Z.z. o minimálnych požiadavkách na poskytovanie a používanie osobných
ochranných pracovných prostriedkov, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 396/2006
Z.z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko.
11) Zákon č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
12) § 22 zákona č. 124/2006 Z.z.
12a) Zákon č. 422/2015 Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní odborných
kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
13) Zákon č. 124/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov.
13a) § 28 zákona č. 422/2015 Z.z. v znení zákona č. 114/2022 Z.z.
14) § 5 ods. 2 až 10 Zákonníka práce.
14a) § 5 ods. 10 Zákonníka práce.
§ 4 ods. 1 až 3 zákona č. 351/2015 Z.z.
15) Zákon č. 462/2007 Z.z. o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení
zákona č. 125/2006 Z.z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005
Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z.z.
15a) § 3 písm. l) zákona č. 124/2006 Z.z. v znení zákona č. 309/2007 Z.z.
15aa) § 5a ods. 3 zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 223/2011 Z.z.)
Zákon č. 67/2010 Z.z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí
na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon).
§ 10 zákona č. 319/2013 Z.z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy pre sprístupňovanie
biocídnych výrobkov na trh a ich používanie a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(biocídny zákon).
Zákon č. 351/2015 Z.z.
16) Zákon č. 128/2015 Z.z. o prevencii závažných priemyselných havárií a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
16a) § 6 ods. 3 písm. v) a § 7 písm. i) zákona č. 355/2007 Z.z. v znení neskorších
predpisov.
17) § 11 ods. 4 a 5 Zákonníka práce.
17a) Napríklad § 37 zákona č. 462/2007 Z.z., § 21 ods. 3 zákona č. 54/2019 Z.z. o
ochrane oznamovateľov protispoločenskej činnosti a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
17aa) § 15 zákona č. 124/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov.
17aaa) § 34 ods. 6 zákona č. 440/2015 Z.z. o športe a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
18) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších
predpisov.
§ 7 zákona č. 82/2005 Z.z. v znení zákona č. 223/2011 Z.z.
§ 38 zákona č. 462/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18a) Napríklad zákon č. 523/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 528/2008
Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších
predpisov.
18aa) § 34 ods. 1 písm. f) zákona č. 462/2007 Z.z.
18aaa) § 21b ods. 8 druhá veta zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 82/2017 Z.z.
18aab) § 23 ods. 2 písm. b) druhý bod zákona č. 5/2004 Z.z. v znení zákona č.
82/2017 Z.z.
18ac) § 7a ods.1 písm. b) zákona č. 82/2005 Z.z. v znení zákona č. 223/2011 Z.z.
18ad) § 5a a 7c zákona č. 82/2005 Z.z. v znení zákona č. 223/2011 Z.z.
§ 42 a 43 zákona č. 422/2015 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 21 ods. 1 zákona č. 54/2019 Z.z.
Zákon č. 351/2015 Z.z.
18ae) § 58 ods. 2 písm. a) zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský
zákon) v znení neskorších predpisov.
18b) § 6 ods. 1 písm. h) zákona č. 124/2006 Z.z. v znení zákona č. 309/2007
Z.z.
18ba) § 3 ods. 3 zákona č. 82/2005 Z.z. v znení zákona č. 52/2010 Z.z.
18bb) § 31 a 58 zákona č. 5/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18c) § 149 Zákonníka práce.
18ca) § 150 ods. 2 Zákonníka práce.
18d) § 39 ods. 2 a § 133 ods. 3 Zákonníka práce.
18e) § 3 Trestného poriadku.
18f) § 2 ods. 1 písm. g) a h) zákona č. 264/1999 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18g) Napríklad nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 117/2001 Z.z., ktorým sa
ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody
zariadení a ochranných systémov určených na použitie v prostredí s nebezpečenstvom
výbuchu v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 296/2002 Z.z., nariadenie
vlády Slovenskej republiky č. 571/2001 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických
požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na výťahy v znení neskorších predpisov,
nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 576/2002 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti
o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na tlakové zariadenie a
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 400/1999 Z.z., ktorým
sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách na ostatné určené výrobky v
znení neskorších predpisov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 329/2003
Z.z., nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú
podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody pre elektrické
zariadenia, ktoré sa používajú v určitom rozsahu napätia v znení nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 449/2007 Z.z., nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 35/2008
Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania
zhody na osobné ochranné prostriedky, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 436/2008
Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania
zhody na strojové zariadenia.
18h) Napríklad zákon č. 505/2009 Z.z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody
a o zmene a doplnení niektorých zákonov, kapitola II nariadenia Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie
a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje
nariadenie (EHS) č. 339/1993 (Ú.v. EÚ L 218, 13.8.2008).
18i) Napríklad § 2 ods. 1 písm. b) až e) zákona č. 264/1999 Z.z. v znení neskorších
predpisov, čl. 2 body 3 až 6 nariadenia (ES) č. 765/2008.
19) Napríklad § 17 Obchodného zákonníka, zákon č. 215/2004 Z.z.
20) § 34 ods. 2 zákona č. 462/2007 Z.z.
21) Napríklad § 19 ods. 6 zákona č. 124/2006 Z.z.
21a) § 116 Občianskeho zákonníka.
22) Napríklad Obchodný zákonník, Občiansky zákonník.
23) § 235 zákona č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 43/2004
Z.z.
24) § 17 zákona č. 124/2006 Z.z.
25) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení
v znení neskorších predpisov, zákon č. 302/2001 Z.z. o samospráve vyšších územných
celkov (zákon o samosprávnych krajoch) v znení neskorších predpisov.
25b) § 224 ods. 2 písm. e) Zákonníka práce.
25c) § 5 ods. 4 a 5 zákona č. 82/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
26) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.
27) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. v znení neskorších predpisov,
zákon č. 314/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 5/2004 Z.z. v znení
neskorších predpisov, zákon č. 126/2006 Z.z.
28) § 4 ods. 1 a 2 zákona č. 505/2009 Z.z.