581/2004 Z.z.
ZÁKON
z 21. októbra 2004
o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene
a doplnení niektorých zákonov
Zmena: 581/2004 Z.z., 719/2004 Z.z.
Zmena: 353/2005 Z.z.
Zmena: 581/2004 Z.z., 353/2005 Z.z., 538/2005 Z.z., 660/2005 Z.z.
Zmena: 25/2006 Z.z.
Zmena: 282/2006 Z.z.
Zmena: 538/2005 Z.z., 522/2006 Z.z.
Zmena: 12/2007 Z.z.
Zmena: 215/2007 Z.z., 309/2007 Z.z.
Zmena: 358/2007 Z.z.
Zmena: 330/2007 Z.z., 530/2007 Z.z., 594/2007 Z.z.
Zmena: 232/2008 Z.z.
Zmena: 297/2008 Z.z.
Zmena: 461/2008 Z.z., 581/2008 Z.z.
Zmena: 192/2009 Z.z.
Zmena: 533/2009 Z.z.
Zmena: 121/2010 Z.z.
Zmena: 79/2011 Z.z.
Zmena: 34/2011 Z.z., 97/2011 Z.z.
Zmena: 133/2011 Z.z.
Zmena: 250/2011 Z.z.
Zmena: 34/2011 Z.z., 250/2011 Z.z.
Zmena: 34/2011 Z.z.
Zmena: 362/2011 Z.z.
Zmena: 34/2011 Z.z.
Zmena: 185/2012 Z.z.
Zmena: 313/2012 Z.z.
Zmena: 421/2012 Z.z.
Zmena: 41/2013 Z.z.
Zmena: 153/2013 Z.z.
Zmena: 220/2013 Z.z.
Zmena: 338/2013 Z.z.
Zmena: 547/2011 Z.z., 41/2013 Z.z., 153/2013 Z.z., 352/2013 Z.z.
Zmena: 185/2014 Z.z.
Zmena: 77/2015 Z.z.
Zmena: 77/2015 Z.z.
Zmena: 77/2015 Z.z.
Zmena: 265/2015 Z.z.
Zmena: 140/2015 Z.z., 265/2015 Z.z., 429/2015 Z.z.
Zmena: 91/2016 Z.z., 125/2016 Z.z.
Zmena: 286/2016 Z.z.
Zmena: 356/2016 Z.z.
Zmena: 315/2016 Z.z.
Zmena: 41/2017 Z.z.
Zmena: 317/2016 Z.z.
Zmena: 77/2015 Z.z., 41/2017 Z.z.
Zmena: 356/2016 Z.z.
Zmena: 315/2016 Z.z.
Zmena: 238/2017 Z.z., 257/2017 Z.z.
Zmena: 77/2015 Z.z., 266/2017 Z.z., 336/2017 Z.z., 351/2017 Z.z.
Zmena: 87/2018 Z.z.
Zmena: 351/2017 Z.z., 109/2018 Z.z.
Zmena: 156/2018 Z.z.
Zmena: 257/2017 Z.z., 192/2018 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 351/2018 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z., 345/2018 Z.z., 351/2018 Z.z.
Zmena: 351/2018 Z.z.
Zmena: 351/2018 Z.z., 139/2019 Z.z.
Zmena: 35/2019 Z.z.
Zmena: 221/2019 Z.z.
Zmena: 221/2019 Z.z.
Zmena: 231/2019 Z.z., 398/2019 Z.z.
Zmena: 125/2020 Z.z.
Zmena: 264/2020 Z.z.
Zmena: 392/2020 Z.z.
Zmena: 81/2021 Z.z.
Zmena: 133/2021 Z.z.
Zmena: 392/2020 Z.z.
Zmena: 252/2021 Z.z.
Zmena: 252/2021 Z.z.
Zmena: 252/2021 Z.z.
Zmena: 252/2021 Z.z.
Zmena: 81/2021 Z.z., 310/2021 Z.z., 358/2021 Z.z., 540/2021 Z.z.
Zmena: 2/2022 Z.z.
Zmena: 67/2022 Z.z.
Zmena: 125/2022 Z.z.
Zmena: 266/2022 Z.z., 267/2022 Z.z.
Zmena: 310/2021 Z.z., 390/2022 Z.z., 392/2022 Z.z.
Zmena: 518/2022 Z.z.
Zmena: 540/2021 Z.z., 420/2022 Z.z., 518/2022 Z.z.
Zmena: 518/2022 Z.z.
Zmena: 518/2022 Z.z.
Zmena: 285/2023 Z.z.
Zmena: 518/2022 Z.z.
Zmena: 358/2021 Z.z., 540/2021 Z.z., 518/2022 Z.z., 285/2023 Z.z., 293/2023
Z.z., 530/2023 Z.z.
Zmena: 7/2024 Z.z.
Zmena: 309/2023 Z.z.
Zmena: 175/2024 Z.z.
Zmena: 360/2024 Z.z., 362/2024 Z.z.
Zmena: 175/2024 Z.z., 360/2024 Z.z., 361/2024 Z.z., 362/2024 Z.z.
Zmena: 363/2024 Z.z.
Zmena: 23/2025 Z.z.
Zmena: 69/2025 Z.z.
Zmena: 360/2024 Z.z., 176/2025 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon ustanovuje
a) postavenie zdravotných poisťovní a podmienky na vykonávanie verejného
zdravotného poistenia, 1)
b) činnosť zdravotných poisťovní, ich organizáciu a riadenie,
c) zriadenie, pôsobnosť, organizáciu, riadenie a hospodárenie Úradu pre
dohľad nad zdravotnou starostlivosťou (ďalej len "úrad"),
d) dohľad nad zdravotnou starostlivosťou, ktorým je
1. dohľad nad zdravotnými
poisťovňami a verejným zdravotným poistením (ďalej len "dohľad nad verejným zdravotným
poistením") a
2. dohľad nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti,
e) transformáciu zdravotných poisťovní, ktoré vznikli podľa doterajších
predpisov (ďalej len "doterajšia zdravotná poisťovňa") na akciové spoločnosti,
f) výkon štátnej správy na úseku verejného zdravotného poistenia, úhradových
mechanizmov a regulácie cien.
DRUHÁ ČASŤ
ZDRAVOTNÉ POISŤOVNE
§ 2
Postavenie zdravotnej poisťovne a podmienky na vykonávanie verejného zdravotného
poistenia
(1) Zdravotná poisťovňa je akciová spoločnosť 2) so sídlom na území Slovenskej
republiky založená na účely vykonávania verejného zdravotného poistenia 3) na základe
povolenia na vykonávanie verejného zdravotného poistenia (ďalej len "povolenie").
(2) Na zdravotné poisťovne sa vzťahuje Obchodný zákonník, ak tento zákon
neustanovuje inak.
(3) Obchodné meno 4) zdravotnej poisťovne musí obsahovať označenie "zdravotná
poisťovňa, a.s.". Iné osoby nesmú vo svojom obchodnom mene používať toto slovné spojenie
alebo jeho preklad.
(4) Iná osoba ako zdravotná poisťovňa nesmie vykonávať verejné zdravotné
poistenie.
(5) Zdravotná poisťovňa pri vykonávaní verejného zdravotného poistenia
a pri ochrane zdravia poistenca vykonáva činnosť podľa tohto zákona a podľa osobitných
predpisov.35cc)
(6) Zdravotná poisťovňa musí byť bezúhonná nepretržite počas trvania platnosti
povolenia.
§ 3
Organizácia a riadenie zdravotnej poisťovne
(1) Organizačná štruktúra a systém riadenia zdravotnej poisťovne musí zabezpečovať
riadne a bezpečné vykonávanie verejného zdravotného poistenia. Zdravotná poisťovňa
je povinná v rámci svojej organizačnej štruktúry zriadiť útvar vnútornej kontroly
a túto vnútornú kontrolu efektívne vykonávať. Výber zamestnancov zdravotnej poisťovne
oprávnených na výkon vnútornej kontroly schvaľuje dozorná rada zdravotnej poisťovne.
(2) Zdravotná poisťovňa je povinná v stanovách
a) upraviť vzťahy medzi predstavenstvom zdravotnej poisťovne, dozornou
radou zdravotnej poisťovne a útvarom vnútornej kontroly,
b) rozdeliť a upraviť pôsobnosť a zodpovednosť zdravotnej poisťovne na
účely ochrany pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu.
(3) Ak člena predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo člena dozornej rady
zdravotnej poisťovne odvolá valné zhromaždenie z funkcie z dôvodu straty dôveryhodnosti
( § 33 ods. 3), zaniká mu právo na vyplatenie dohodnutej odmeny alebo odmeny priznanej
vnútornými predpismi.
(4) Dozorná rada zdravotnej poisťovne je oprávnená kedykoľvek požiadať
útvar vnútornej kontroly o vykonanie vnútornej kontroly.
(5) Vnútornou kontrolou zdravotnej poisťovne sa rozumie kontrola dodržiavania
zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov, vnútorných aktov riadenia
a kontrola činnosti zdravotnej poisťovne.
(6) Útvar vnútornej kontroly
a) vypracúva správu o činnosti zdravotnej poisťovne za predchádzajúci
kalendárny rok [ § 15 ods. 3 písm. c) prvý bod],
b) vypracúva správu o výsledkoch kontrolnej činnosti za predchádzajúci
kalendárny rok a o prijatých opatreniach na nápravu zistených nedostatkov v činnosti
zdravotnej poisťovne [ § 15 ods. 3 písm. c) druhý bod],
c) vypracúva plán kontrolnej činnosti na nasledujúci kalendárny rok [
§ 15 ods. 3 písm. c) tretí bod],
d) vypracúva protokol o správnosti vykazovaných údajov o výpočte platobnej
schopnosti zdravotnej poisťovne spolu so súvahou, výkazom ziskov a strát a vysvetľujúcu
správu (§ 14 ods. 7),
e) plní ďalšie úlohy v oblasti vnútornej kontroly určené v stanovách
zdravotnej poisťovne.
(7) Ak útvar vnútornej kontroly zistí nedostatky v hospodárení zdravotnej
poisťovne, ktoré súvisia s výkonom jej činnosti podľa tohto zákona, je povinný navrhnúť
predstavenstvu zdravotnej poisťovne opatrenia na nápravu zistených nedostatkov. Ak
zdravotná poisťovňa opatrenia nevykoná a ďalší vývoj hospodárenia zdravotnej poisťovne
ohrozuje jej schopnosť plniť záväzky vyplývajúce z vykonávania verejného zdravotného
poistenia, útvar vnútornej kontroly je povinný bez zbytočného odkladu o tejto skutočnosti
informovať úrad ( § 17).
§ 4
Konflikt záujmov
(1) Členom predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo prokuristom zdravotnej
poisťovne nesmie byť
a) poslanec Národnej rady Slovenskej republiky,
b) člen vlády Slovenskej republiky (ďalej len "vláda"), štátny tajomník
ministerstva, vedúci ostatného ústredného orgánu štátnej správy a jeho štatutárny
zástupca alebo zamestnanec ústredného orgánu štátnej správy,
c) člen orgánu Najvyššieho kontrolného úradu alebo jeho zamestnanec,
d) člen orgánu Národnej banky Slovenska alebo jej zamestnanec,
e) člen predstavenstva, člen dozornej rady, prokurista alebo zamestnanec
inej zdravotnej poisťovne,
f) zamestnanec útvaru vnútornej kontroly (§ 3 ods. 6),
g) člen orgánu centrálneho depozitára6) alebo jeho zamestnanec, člen
orgánu burzy cenných papierov7) alebo jej zamestnanec alebo tichý spoločník týchto
právnických osôb,
h) člen predstavenstva, člen dozornej rady, prokurista, konateľ a zamestnanec
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti8) alebo poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
v inom členskom štáte Európskej únie, Nórsku, Lichtenštajnsku, Islande alebo v Švajčiarskej
konfederácii (ďalej len "iný členský štát"), držiteľa povolenia na veľkodistribúciu
liekov alebo držiteľa povolenia na veľkodistribúciu liekov v inom členskom štáte,
držiteľa povolenia na výrobu liekov alebo držiteľa povolenia na výrobu liekov v inom
členskom štáte alebo držiteľa registrácie lieku alebo držiteľa registrácie lieku
v inom členskom štáte a dodávateľa, ktorý zdravotnej poisťovni dodáva materiál alebo
služby, alebo dodávateľa v inom členskom štáte, ktorý zdravotnej poisťovni dodáva
materiál alebo služby.
(2) Členom dozornej rady zdravotnej poisťovne nesmie byť
a) poslanec Národnej rady Slovenskej republiky,
b) člen vlády,
c) člen orgánu Najvyššieho kontrolného úradu,
d) člen orgánu Národnej banky Slovenska,
e) člen predstavenstva, člen dozornej rady, prokurista alebo zamestnanec
inej zdravotnej poisťovne,
f) zamestnanec útvaru vnútornej kontroly (§ 3 ods. 6),
g) člen orgánu centrálneho depozitára alebo jeho zamestnanec, člen orgánu
burzy cenných papierov alebo jej zamestnanec alebo tichý spoločník týchto právnických
osôb,
h) člen predstavenstva, člen dozornej rady, prokurista, konateľ a zamestnanec
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti alebo poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
v inom členskom štáte, držiteľa povolenia na veľkodistribúciu liekov alebo držiteľa
povolenia na veľkodistribúciu liekov v inom členskom štáte, držiteľa povolenia na
výrobu liekov alebo držiteľa povolenia na výrobu liekov v inom členskom štáte alebo
držiteľa registrácie lieku alebo držiteľa registrácie lieku v inom členskom štáte
a dodávateľa, ktorý zdravotnej poisťovni dodáva materiál alebo služby, alebo dodávateľa
v inom členskom štáte, ktorý zdravotnej poisťovni dodáva materiál alebo služby.
(3) Vedúcim zamestnancom v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva
zdravotnej poisťovne a osobou zodpovednou za výkon vnútornej kontroly nesmie byť
a) člen predstavenstva, člen dozornej rady, prokurista alebo zamestnanec
inej zdravotnej poisťovne,
b) člen orgánu centrálneho depozitára alebo jeho zamestnanec, člen orgánu
burzy cenných papierov alebo jej zamestnanec alebo tichý spoločník podieľajúci sa
na činnosti týchto právnických osôb,
c) člen predstavenstva, člen dozornej rady, prokurista, konateľ a zamestnanec
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti alebo poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
v inom členskom štáte, držiteľa povolenia na veľkodistribúciu liekov alebo držiteľa
povolenia na veľkodistribúciu liekov v inom členskom štáte, držiteľa povolenia na
výrobu liekov alebo držiteľa povolenia na výrobu liekov v inom členskom štáte alebo
držiteľa registrácie lieku alebo držiteľa registrácie lieku v inom členskom štáte
a dodávateľa, ktorý zdravotnej poisťovni dodáva materiál alebo služby, alebo dodávateľa
v inom členskom štáte, ktorý zdravotnej poisťovni dodáva materiál alebo služby.
(4) Osoba ustanovená do funkcie podľa odsekov 1 až 3 preukazuje neexistenciu
konfliktu záujmov čestným vyhlásením doručeným úradu do piatich pracovných dní odo
dňa jej ustanovenia do funkcie.
§ 5
Zodpovednosť za škodu
Členovia predstavenstva zdravotnej poisťovne a členovia dozornej rady zdravotnej
poisťovne sú pri výkone svojej funkcie zodpovední za spôsobenú škodu. 10) Zdravotná
poisťovňa nesmie na svoje náklady poistiť zodpovednosť za škodu spôsobenú pri výkone
funkcie člena predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo člena dozornej rady zdravotnej
poisťovne.
§ 6
Činnosť zdravotnej poisťovne
(1) Zdravotná poisťovňa
a) prijíma a potvrdzuje prihlášky na verejné zdravotné poistenie a vydáva
preukazy poistencov verejného zdravotného poistenia (ďalej len "poistenec") podľa
osobitného predpisu,11) ak poistencovi nebol vydaný občiansky preukaz s elektronickým
čipom,11aa) alebo doklad o pobyte s elektronickým čipom,11ab)
b) vydáva
1. európske preukazy zdravotného poistenia podľa osobitného
predpisu,11a)
2. preukaz poistenca verejného zdravotného poistenia s označením "EU",
ak zdravotná poisťovňa plní funkciu inštitúcie miesta bydliska podľa písmena r) a
ide o poistenca iného členského štátu, ktorý má na území Slovenskej republiky bydlisko,
3.
zrušený od 30.12.2018,
c) prijíma poistné na verejné zdravotné poistenie (ďalej len "poistné")
a prerozdeľuje poistné na základe rozhodnutia úradu vo veciach prerozdelenia poistného
[§ 18 ods. 1 písm. a) štvrtý bod],
d) uplatňuje nárok na úhradu za zdravotnú starostlivosť a služby súvisiace
s poskytovaním zdravotnej starostlivosti (ďalej len "zdravotná starostlivosť"), ktorý
jej vyplýva z osobitného predpisu, 13)
e) poskytuje iným zdravotným poisťovniam a poistencom informácie podľa
osobitného predpisu, 14)
f) vykonáva poradenskú činnosť pre poistencov a platiteľov poistného
vo veciach vykonávania verejného zdravotného poistenia,
g) uzatvára zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti ( § 7 a §
7a),
h) uhrádza poskytovateľom zdravotnej starostlivosti 8) a zariadeniam
sociálnych služieb 14a) a zariadeniam sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately
14b) (ďalej len "zariadenie sociálnej pomoci") úhradu za poskytnutú zdravotnú starostlivosť
v súlade s vykonávacím predpisom vydaným podľa § 15 ods. 8,
i) vedie zoznam poistencov zaradených na dispenzarizáciu,
j) vykonáva kontrolnú činnosť ( § 9),
k) vykonáva analýzu predpisovania liekov vždy do 60 dní po skončení štvrťroka,
l) vymáha pohľadávky na poistnom vrátane úrokov z omeškania, pohľadávky
za poskytnutú zdravotnú starostlivosť a pohľadávky vyplývajúce z prerozdelenia poistného
podľa osobitného predpisu,37)
m) poskytuje Štatistickému úradu Slovenskej republiky (ďalej len "štatistický
úrad") štatistické údaje podľa osobitného predpisu, 15)
n) poskytuje príspevky na úhradu zdravotnej starostlivosti za podmienok
ustanovených osobitným predpisom, 16)
o) vedie zoznam poistencov čakajúcich na poskytnutie plánovanej zdravotnej
starostlivosti (ďalej len "zoznam"), zaraďuje poistencov do zoznamu podľa predpokladaného
dátumu poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti a plní povinnosti v súvislosti
s vedením zoznamu podľa osobitného zákona,16aa)
p) vydáva výkaz nedoplatkov podľa osobitného zákona, 37)
q) vydáva rozhodnutie o žiadosti o udelenie súhlasu na poskytovanie zdravotnej
starostlivosti v cudzine podľa osobitného zákona, 16a)
r) plní funkciu príslušnej inštitúcie, inštitúcie miesta pobytu a inštitúcie
miesta bydliska v súlade s osobitným predpisom, 16b)
s) uhrádza na bankový účet poistenca a ak bankový účet neoznámil alebo
ho nemá, tak poštovou poukážkou, poistencovi čiastku, o ktorú jeho úhrnná výška úhrad
za doplatky za lieky, zdravotnícke pomôcky a dietetické potraviny čiastočne uhrádzané
na základe verejného zdravotného poistenia za kalendárny štvrťrok prekročila limit
spoluúčasti podľa osobitného predpisu16c) (ďalej len "čiastka, o ktorú bol limit
spoluúčasti prekročený"), do 90 kalendárnych dní od skončenia kalendárneho štvrťroka;
ak je čiastka, o ktorú bol limit spoluúčasti prekročený, menšia ako 3 eurá, o túto
čiastku sa zvýši úhrnná výška úhrad v ďalšom kalendárnom štvrťroku,
t) vykonáva ročné zúčtovanie poistného za predchádzajúci kalendárny rok
za svojho poistenca, a ak mal poistenec zamestnávateľa, aj za tohto zamestnávateľa
podľa osobitného zákona, 16d)
u) zaraďuje poskytovateľov ústavnej zdravotnej starostlivosti do pevnej
siete podľa osobitného predpisu, 16e)
v) plní povinnosti v súvislosti s poskytovaním cezhraničnej zdravotnej
starostlivosti podľa osobitného zákona 16f) a podľa tohto zákona (§ 6b),
w) refunduje zdravotnej poisťovni, ktorá uhradila poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti alebo inštitúcii miesta pobytu, alebo inštitúcii miesta bydliska v
inom členskom štáte bez právneho dôvodu alebo z dôvodu zániku poistného vzťahu v
tejto zdravotnej poisťovni, náklady na poskytnutú zdravotnú starostlivosť za svojho
poistenca alebo za osobu, pre ktorú je inštitúciou miesta pobytu alebo inštitúciou
miesta bydliska; súčasne tejto zdravotnej poisťovni poskytuje údaje z účtu poistenca
týkajúce sa poskytnutej zdravotnej starostlivosti a ostatnú potrebnú súčinnosť,
x) uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, ktorý má povolenie
na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby (ďalej len "organizátor"),16h)
ktorý je ovládanou osobou,16i) paušálnu úhradu podľa § 8 ods. 10 od prvého dňa kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom začal spĺňať niektorú z podmienok podľa
§ 8 ods. 10 až do prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom
prestal spĺňať niektorú z podmienok podľa § 8 ods. 10,
y) uhrádza organizátorovi, ktorý nedokázal úplne zabezpečiť poskytovanie
pevnej ambulantnej pohotovostnej služby podľa osobitného predpisu16j) paušálnu úhradu
podľa § 8 ods. 11 za kalendárny mesiac, v ktorom organizátor nedokázal úplne zabezpečiť
poskytovanie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby,
z) uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, s ktorým má uzatvorenú
zmluvu podľa § 7b, mesačne paušálnu úhradu podľa § 8 ods. 9,
aa) uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti humánne lieky,
zdravotnícke pomôcky, dietetické potraviny a zdravotné výkony poskytnuté zariadením
spoločných zložiek, ktoré lekár predpísal alebo indikoval pri poskytovaní zdravotnej
starostlivosti počas doplnkových ordinačných hodín16k) alebo počas poskytovania domácej
starostlivosti na žiadosť osoby,16l)
ab) uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané
povolenie na prevádzkovanie ambulancie dopravnej zdravotnej služby, úhradu za prepravu
podľa osobitného predpisu,16m)
ac) uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané
povolenie na prevádzkovanie ambulancie vrtuľníkovej záchrannej zdravotnej služby,
úhradu za vykonanie neodkladnej prepravy letúnom,16n)
ad) pozýva svojich poistencov na skríning podľa osobitného predpisu17c)
a zasiela im štandardizovaný test, ak taký existuje,
ae) vytvára zoznam poistencov s nárokom na okamžité uplatnenie limitu
spoluúčasti u poskytovateľa lekárenskej starostlivosti podľa podmienok ustanovených
osobitným predpisom,16o)
af) uhrádza poskytovateľovi lekárenskej starostlivosti doplatky vo výške
prepočítaného doplatku za najlacnejší náhradný liek, najlacnejšiu náhradnú zdravotnícku
pomôcku a najlacnejšiu náhradnú dietetickú potravinu čiastočne uhrádzanú na základe
verejného zdravotného poistenia za osoby, ktoré majú nárok na limit spoluúčasti vo
výške 0 eur podľa osobitného predpisu,16p)
ag) uplatňuje nárok na úhradu pohľadávky prepočítaného doplatku za najlacnejší
náhradný liek, najlacnejšiu náhradnú zdravotnícku pomôcku a najlacnejšiu náhradnú
dietetickú potravinu voči poistencovi, ktorý zdravotná poisťovňa uhradila poskytovateľovi
lekárenskej starostlivosti a na ktorú poistenec nemal nárok podľa osobitného predpisu,16q)
ah) vykonáva povinnosti v súvislosti s kategorizáciou ústavnej zdravotnej
starostlivosti, kategorizáciou nemocníc, so zaraďovaním nemocníc do siete kategorizovaných
nemocníc, vyhodnocovaním plnenia podmienok nemocníc zaradených do siete kategorizovaných
nemocníc, v konaní pri zaraďovaní nemocníc do siete kategorizovaných nemocníc, s
uzatváraním zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti a so zoznamom.16r)
(2) Zdravotná poisťovňa je povinná
a) uverejniť na svojom webovom sídle v elektronickej podobe umožňujúcej
elektronické spracovanie údajov, na účel dodržiavania limitu výdavkov určených na
zdravotnú starostlivosť v rozpočte verejnej správy, zmluvy o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti na základe verejného zdravotného poistenia, ktoré zdravotná poisťovňa
uzatvorila s poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti (§ 7) a so zariadeniami sociálnej
pomoci (§ 7a), v ktorých výška úhrady za zdravotnú starostlivosť úhrnne zo všetkých
zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzatvorených s daným poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti alebo s daným zariadením sociálnej pomoci
1. neprevyšuje
1 000 000 eur za kalendárny rok, vrátane príloh a dodatkov k zmluvám do 30 dní odo
dňa uzatvorenia takejto zmluvy alebo dodatkov k zmluvám; ak sú súčasťou zmluvy osobné
údaje, tieto sa, okrem mena a priezviska poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
alebo názvu a sídla poskytovateľa zdravotnej starostlivosti alebo zariadenia sociálnej
pomoci, nezverejňujú,
2. prevyšuje 1 000 000 eur za kalendárny rok, v znení ich príloh
a dodatkov k zmluvám v platnom znení s vyznačením platných zmien do 30 dní odo dňa
uzatvorenia takejto zmluvy alebo dodatkov k zmluvám; ak sú súčasťou zmluvy osobné
údaje, tieto sa, okrem mena a priezviska poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
alebo názvu a sídla poskytovateľa zdravotnej starostlivosti alebo zariadenia sociálnej
pomoci, nezverejňujú,
b) predložiť úradu na požiadanie informácie o zmluvách podľa písmena
a),
c) sprístupniť elektronicky do 31. januára kalendárneho roka poskytovateľom
všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti a poskytovateľom primárnej špecializovanej
gynekologickej ambulantnej starostlivosti, s ktorými má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti, menný zoznam poistencov, s ktorými má príslušný poskytovateľ
zdravotnej starostlivosti uzatvorenú dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
a ktorí sa k 1. januáru kalendárneho roka stali poistencami inej zdravotnej poisťovne,
d) minimálne raz mesačne sprístupniť elektronicky prostredníctvom internetového
portálu alebo elektronickej podateľne poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti a
poskytovateľovi lekárenskej starostlivosti, s ktorým má zdravotná poisťovňa uzatvorenú
zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, informácie o tom, aký humánny liek,
ktorý lekár oprávnený predpisovať humánne lieky predpísal, bol poistencovi vydaný,
e) bezodkladne písomne oznámiť poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,
s ktorým má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti (§ 7), humánne
lieky a zdravotnícke pomôcky, ktoré obstarala [odsek 13 písm. b)],
f) používať pri prístupe k údajom z národného zdravotníckeho informačného
systému informačný systém, ktorý má overenie zhody podľa osobitného predpisu, 17a)
g) bezodkladne informovať Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky
(ďalej len "ministerstvo zdravotníctva") o uzatvorení zmluvy o podmienkach úhrady
lieku zdravotnou poisťovňou, 17b) ktorú uzatvorila s držiteľom registrácie lieku,
o každej jej zmene a o jej skončení,
h) oznámiť ministerstvu zdravotníctva na účel rozhodovania o vyrovnacom
rozdiele za liek alebo za spoločne posudzované lieky do 90 dní od doručenia žiadosti
ministerstva zdravotníctva sumu úhrad zdravotnej poisťovne za tento liek alebo za
spoločne posudzované lieky za 12 po sebe nasledujúcich mesiacov predchádzajúcich
žiadosti ministerstva zdravotníctva,
i) oznámiť ministerstvu zdravotníctva na účel rozhodovania o určení podmienenej
úhrady za liek alebo za spoločne posudzované lieky do 90 dní od doručenia žiadosti
ministerstva zdravotníctva sumu úhrad zdravotnej poisťovne za tento liek alebo za
spoločne posudzované lieky za 24 po sebe nasledujúcich mesiacov predchádzajúcich
žiadosti ministerstva zdravotníctva; sumu úhrad oznamuje zdravotná poisťovňa rozdelenú
na sumy úhrad za 12 po sebe nasledujúcich mesiacov,
j) oznámiť ministerstvu zdravotníctva na účel štátnej zdravotnej politiky
do 31. júla vykonávanie preventívnych prehliadok a skríningov podľa osobitného zákona17c)
za predchádzajúci kalendárny rok; formu, definíciu a štruktúru údajov zverejňuje
ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle, každú zmenu vo forme, definícii
a štruktúre predkladaných údajov ministerstvo zdravotníctva vopred prerokuje so zástupcami
zdravotných poisťovní a zmeny nemôžu nadobudnúť účinnosť skôr ako dva mesiace od
takého prerokovania alebo skôr, ak sa na tom zúčastnené strany na prerokovaní dohodnú,
k) sprístupňovať poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti výsledok spracovania
finančného zúčtovania podľa § 8 ods. 1 a 3 elektronicky prostredníctvom internetového
portálu alebo elektronickej podateľne; ak poskytovateľ zdravotnej starostlivosti
nemá zriadený prístup na internetový portál alebo do elektronickej podateľne, zdravotná
poisťovňa poskytne poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti prihlasovacie údaje
potrebné na tento prístup na účel kontroly výsledku spracovania finančného zúčtovania,
l) sprístupňovať informácie podľa § 3 ods. 2 a podľa osobitného predpisu,17d)
m) zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach vyplývajúcich zo
zmluvy o podmienkach úhrady lieku, zmluvy o podmienkach úhrady zdravotníckej pomôcky
a zmluvy o podmienkach úhrady dietetickej potraviny uzatvorenej podľa osobitného
prepdisu17e), o ktorých sa dozvedela pri výkone svojej činnosti, a nesprístupniť
ich tretej osobe,
n) poskytnúť ministerstvu zdravotníctva na účel rozhodovania o kategorizácii
liekov, kategorizácii zdravotníckych pomôcok, kategorizácii špeciálnych zdravotníckych
materiálov, kategorizácii dietetických potravín a úradnom určení cien liekov, ktoré
nie sú zaradené v zozname kategorizovaných liekov podľa osobitného prepdisu17f) údaje
o spotrebe liekov, zdravotníckych pomôcok, špeciálnych zdravotníckych materiálov
a dietetických potravín a výške ich úhrad na základe verejného zdravotného poistenia
do 30 dní od doručenia žiadosti ministerstva zdravotníctva.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná vytvoriť ku dňu, ku ktorému sa tvorí
účtovná závierka,28) technické rezervy na úhradu
a) za zdravotnú starostlivosť poskytnutú ku dňu účtovnej závierky, ktorá
nebola ku dňu účtovnej závierky uhradená,
b) za zdravotnú starostlivosť, ktorá bola poskytnutá ku dňu účtovnej
závierky, ale do tohto termínu nebol do zdravotnej poisťovne doručený účtovný doklad,
c) plánovanej zdravotnej starostlivosti pre poistencov zaradených v zozname,
ak predpokladaný dátum poskytnutia plánovanej zdravotnej starostlivosti je neskorší
ako 30 dní odo dňa vyhotovenia návrhu na plánovanú zdravotnú starostlivosť,
d) zdravotnej starostlivosti v cudzine, na ktorú udelila súhlas podľa
osobitných predpisov.17g)
(4) Zdravotná poisťovňa vytvára technické rezervy podľa odseku 3 písm.
c) vo výške potrebnej na úhradu plánovanej zdravotnej starostlivosti. Technické rezervy
podľa odseku 3 písm. c) zahŕňajú aj všetky predpokladané náklady spojené s vykonaním
úhrady plánovanej zdravotnej starostlivosti; výška technickej rezervy sa stanovuje
vo výške sumárnych cien plánovanej zdravotnej starostlivosti za poistencov zaradených
v zozname.
(5) Zoznam chorôb, pri ktorých sa poskytuje poistencovi dispenzarizácia,
frekvenciu vyšetrení a poskytovateľov zdravotnej starostlivosti vykonávajúcich dispenzarizáciu
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.
(6) Zdravotná poisťovňa môže
a) uzatvárať zmluvy o individuálnom zdravotnom poistení za podmienok
ustanovených osobitným predpisom, 18)
b) na základe žiadosti poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, s ktorým
má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti (§ 7) alebo z vlastného
podnetu, obstarať u výrobcu
1. humánnych liekov alebo u veľkodistribútora humánnych liekov humánne
lieky ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva;
zdravotná poisťovňa je povinná zabezpečiť dodanie obstaraného humánneho lieku prostredníctvom
poskytovateľa lekárenskej starostlivosti,
2. zdravotníckych pomôcok zdravotnícke pomôcky ustanovené všeobecne
záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva; zdravotná poisťovňa
je povinná zabezpečiť dodanie obstaranej zdravotníckej pomôcky prostredníctvom poskytovateľa
lekárenskej starostlivosti,
c) sprostredkovať poistencovi individuálne zdravotné poistenie v inej
poisťovni, ak nevykonáva činnosť podľa písmena a),
d) financovať ďalšie vzdelávanie zdravotníckych pracovníkov,
e) nakladať s pohľadávkou voči fyzickej osobe alebo právnickej osobe
povinnej odvádzať poistné 37) podľa § 85g,
f) uzatvárať zmluvy o podmienkach úhrady lieku, zmluvy o podmienkach
úhrady zdravotníckej pomôcky, zmluvy o podmienkach úhrady dietetickej potraviny podľa
osobitného predpisu17e) s držiteľom registrácie, výrobcom zdravotníckej pomôcky alebo
výrobcom dietetickej potraviny a prijímať peňažné plnenia od držiteľa registrácie,
výrobcu zdravotníckej pomôcky alebo výrobcu dietetickej potraviny na základe týchto
zmlúv.
g) prijímať od držiteľa registrácie lieku, výrobcu zdravotníckej pomôcky
alebo výrobcu dietetickej potraviny rozdiel alebo podiel na rozdiele medzi sumou
úhrad zdravotných poisťovní za liek, spoločne posudzované lieky, zdravotnícku pomôcku
alebo dietetickú potravinu a maximálnou sumou úhrad zdravotných poisťovní za liek,
spoločne posudzované lieky, zdravotnícku pomôcku alebo dietetickú potravinu za vopred
určené obdobie, ktorý určilo ministerstvo rozhodnutím podľa osobitného predpisu18aa)
alebo ktorý určilo ministerstvo alebo zdravotná poisťovňa na základe podmienok dohodnutých
v zmluve uzatvorenej podľa osobitného predpisu,17e)
h) organizovať pre poistencov, ako súčasť verejného zdravotného poistenia,
programy zdravia a programy riadenia chorôb, ktoré súvisia s existujúcim alebo hroziacim
ochorením poistenca na účel poradenskej činnosti pre poistencov; zdravotná poisťovňa
sa na organizácii programov zdravia môže dohodnúť s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti
v zmluve o poskytovaní zdravotnej starostlivosti (§ 7 a 7a) alebo so zdravotníckym
pracovníkom.
(7) Zdravotná poisťovňa môže prijímať úvery alebo pôžičky iba v súlade
s osobitným predpisom 30) a po predchádzajúcom súhlase úradu [ § 13 ods. 1 písm.
h)].
(8) Zdravotná poisťovňa nesmie pri propagácii svojej činnosti poskytovať
nepravdivé alebo zavádzajúce informácie, zamlčovať dôležité skutočnosti a ponúkať
výhody, ktorých poskytnutie nevie zaručiť.
(9) Zdravotná poisťovňa nesmie vykonávať nábor poistencov na základe mandátnych
zmlúv alebo zmlúv o sprostredkovaní s fyzickými osobami alebo právnickými osobami
za peňažnú odplatu alebo za nepeňažnú odmenu.
(10) Zdravotná poisťovňa nesmie za prijatie a potvrdenie prihlášky na verejné
zdravotné poistenie poskytnúť poistencovi peňažnú odplatu, nepeňažnú odmenu alebo
inú výhodu finančnej povahy, hmotnej alebo nehmotnej povahy, na ktoré nemá poistenec
nárok na základe verejného zdravotného poistenia.
(11) Zdravotná poisťovňa nesmie podmieňovať prepojenie poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti na národný zdravotnícky informačný systém18ab) akýmikoľvek zmluvnými
dojednaniami nesúvisiacimi s týmto prepojím alebo so vzájomným poskytovaním údajov
podľa § 7 ods. 20.
(12) Na účely zabezpečenia poradenskej činnosti pre poistencov zdravotná
poisťovňa môže
a) poskytovať pre poistencov
1. poradenstvo o zdraví,
2. o životospráve
a
3. o zdravom životnom štýle,
4. programy zdravia slúžiace na odhaľovanie ochorení
a podporu zdravého spôsobu života a zdravia poistencov a motivácie k pozitívnym zmenám
pri predchádzaní ochoreniam,
b) vykonávať analýzu efektívnosti programov uvedených v písmene a),
c) analyzovať a spracúvať osobné údaje poistencov v rozsahu podľa § 16 ods. 2.
(13) Zdravotná poisťovňa na základe analýz vypracovaných podľa odseku 12
môže poskytovať poistencom relevantné výsledky týchto analýz reflektujúce ich zdravotný
stav s odporúčaním absolvovať preventívnu prehliadku, vyšetrenie alebo iné poskytnutie
zdravotnej starostlivosti, ktoré si vyžaduje zdravotný stav poistenca.
(14) Na účely poskytovania poradenskej činnosti zdravotná poisťovňa spracúva
poistencom poskytnuté osobné údaje. Na spracovanie osobných údajov, vrátane osobitných
kategórií údajov, sa nevyžaduje súhlas poistenca (§ 16 ods. 7).
§ 6a
Kladný výsledok hospodárenia zdravotnej poisťovne
(1) Zdravotná poisťovňa môže nakladať s kladným výsledkom hospodárenia
pri vykonávaní verejného zdravotného poistenia za podmienok ustanovených týmto zákonom.
(2) Súčet položiek z účtovnej závierky zdravotnej poisťovne z výkazu ziskov
a strát, ktorými sú náklady na poistné plnenia, zmena stavu iných technických rezerv
okrem zmeny stavu rezervy na prerozdeľovanie poistného a ostatné technické náklady
okrem prijatých a zaplatených úrokov a okrem nákladov na prerozdeľovanie poistného,
znížený o ostatné technické výnosy okrem prijatých a zaplatených úrokov a okrem výnosov
z prerozdeľovania poistného, musí byť vo výške najmenej súčtu koeficientu podľa odseku
5 a 95,1% z predpísaného poistného v hrubej výške upraveného o vplyv prerozdeľovania
poistného za účtovné obdobie, za ktoré sa upravuje výsledok hospodárenia (ďalej len
"náklady na zdravotnú starostlivosť"), ak v odseku 11 nie je uvedené inak. Náklady
na zdravotnú starostlivosť možno znížiť o primeraný výsledok hospodárenia podľa odseku
6. Primeraným výsledkom hospodárenia sa rozumie zisk, ktorý vychádza z vývoja obvyklého
podielu zisku na ekonomicky oprávnených nákladoch s prihliadnutím na kvalitu, na
riziká vyplývajúce z verejného zdravotného poistenia, vývoj verejného zdravotného
poistenia a na ochranu poistenca a ktorý zohľadňuje aj rozsah potrebných investícií
na zabezpečenie dlhodobej prevádzkyschopnosti siete poskytovateľov zdravotnej starostlivosti.
Ekonomicky oprávnenými nákladmi sa rozumejú náklady preukázateľne a v nevyhnutnom
rozsahu vynaložené na vykonávanie verejného zdravotného poistenia.
(3) Ekonomicky oprávnenými nákladmi sú aj
a) príspevok na činnosti operačných
stredísk tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby (§ 8a),
b) príspevok na činnosť úradu (§ 30),
c) preplatok z ročného zúčtovania poistného,18b)
d) dane a poplatky odvádzané do štátneho rozpočtu,
e) suma, o ktorú bol limit spoluúčasti prekročený [§ 6 ods. 1 písm. s)],
f) príspevok na činnosť Národného centra zdravotníckych informácií (ďalej len "národné
centrum") (§ 8b),
g) refundácia úhrady pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti v rámci ústavnej pohotovostnej
služby podľa osobitného predpisu,18c)
h) príspevok na činnosť Národného inštitútu pre hodnotu a technológie v zdravotníctve18d)
(ďalej len "inštitút") (§ 15a).
(4) Predpísané poistné v hrubej výške je úhrn predpísaného poistného zaúčtovaného
v účtovnom období, v ktorom sa kladný výsledok hospodárenia vytvoril, podľa auditovanej
účtovnej závierky. Vplyv prerozdeľovania poistného je súčet všetkých výnosov súvisiacich
s mesačným prerozdeľovaním preddavkov na poistné a ročným prerozdeľovaním poistného
znížený o súčet všetkých nákladov súvisiacich s mesačným prerozdeľovaním preddavkov
na poistné a ročným prerozdeľovaním poistného, ktoré zdravotná poisťovňa zaúčtovala
v kalendárnom roku na základe rozhodnutia úradu alebo ako rezervu, ak nemala v čase
účtovnej závierky rozhodnutie úradu k dispozícii.
(5) Koeficient je percento, ktoré sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli
je počet poistencov zdravotnej poisťovne k 1. januáru kalendárneho roka, a v menovateli
číslo 1 500 000.
(6) Primeraný výsledok hospodárenia je 1% z predpísaného poistného v hrubej
výške upraveného o vplyv prerozdeľovania poistného.
(7) Ak zdravotná poisťovňa dosiahne kladný výsledok hospodárenia, ktorý
je po zdanení a po vykonaní povinného doplnenia rezervného fondu (§ 15 ods. 5) (ďalej
len "upravený výsledok hospodárenia") vyšší ako primeraný výsledok hospodárenia,
rozdiel medzi upraveným výsledkom hospodárenia a primeraným výsledkom hospodárenia
podľa odseku 6, je zdravotná poisťovňa povinná použiť na tvorbu alebo doplnenie fondu
kvality zdravia.
(8) Prostriedky fondu kvality zdravia musí zdravotná poisťovňa použiť
do dvoch rokov od skončenia účtovného obdobia, z ktorého rozdielu medzi upraveným
výsledkom hospodárenia a primeraným výsledkom hospodárenia bol vytvorený, na úhradu
a) liekov podľa osobitného predpisu,18e)
b) skríningu zameraného na zachytenie onkologickej choroby,18ea)
c) nákladov spojených s realizáciou činností pri preventívnych programoch
alebo programoch zdravia
1. vykonávaných podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu,18eb)
ktorých cieľom je zlepšenie zdravia poistencov, zabránenie zhoršovania zdravia poistencov,
alebo podpora zdravého spôsobu života poistencov,
2. zameraných na zvyšovanie kvality
a efektivity poskytovanej zdravotnej starostlivosti alebo
d) zdravotných výkonov, ktoré nie sú uvedené v Katalógu zdravotných výkonov,
a na ktorých úhradu udelil revízny lekár zdravotnej poisťovne predchádzajúci súhlas.18ec)
(9) Suma vypočítaná podľa odseku 8 vložená do fondu kvality zdravia sa
v roku jej použitia nezapočítava do nákladov na zdravotnú starostlivosť posudzovaných
podľa odseku 2.
(10) Ak v ktoromkoľvek z predchádzajúcich účtovných období nebol dosiahnutý
primeraný výsledok hospodárenia, zdravotná poisťovňa môže v účtovnom období, kedy
primeraný výsledok hospodárenia dosiahnutý bol, znížiť sumu pre doplnenie fondu kvality
zdravia najviac do výšky 1,5% z predpísaného poistného v hrubej výške upraveného
o vplyv prerozdeľovania poistného, pričom už raz takto odpočítanú sumu nemožno použiť
na zníženie sumy pre doplnenie fondu kvality zdravia opakovane.
(11) Ak ide o zdravotnú poisťovňu, ktorá má povolenie, a má v priemere
za každý kalendárny mesiac podľa údajov v centrálnom registri poistencov do 1 000
000 poistencov, náklady na zdravotnú starostlivosť predstavujú súčet položiek z účtovnej
závierky zdravotnej poisťovne z výkazu ziskov a strát, ktorými sú náklady na poistné
plnenia, zmena stavu iných technických rezerv okrem zmeny stavu rezervy na prerozdeľovanie
poistného a ostatné technické náklady okrem prijatých a zaplatených úrokov a okrem
nákladov na prerozdeľovanie poistného, znížený o ostatné technické výnosy okrem prijatých
a zaplatených úrokov a okrem výnosov z prerozdeľovania poistného, ktorý musí byť
najmenej vo výške súčtu koeficientu podľa odseku 5 a 94,3% z predpísaného poistného
v hrubej výške upraveného o vplyv prerozdeľovania poistného za účtovné obdobie, za
ktoré sa upravuje výsledok hospodárenia.
(12) Náklady na zdravotnú starostlivosť, ktoré sú poistencovi uhrádzané
podľa osobitného predpisu,18ed) vstupujú do nákladov na zdravotnú starostlivosť podľa
odseku 2 najviac vo výške 0,5% z predpísaného poistného v hrubej výške.
§ 6b
Povinnosti zdravotnej poisťovne pri zdravotnej starostlivosti poskytnutej
v inom členskom štáte
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná poskytovať súčinnosť národnému kontaktnému
miestu pre cezhraničnú zdravotnú starostlivosť (§ 20d) (ďalej len "národné kontaktné
miesto").
(2) Zdravotná poisťovňa pri schvaľovaní žiadosti o preplatenie nákladov
zdravotnej starostlivosti postupuje podľa osobitného predpisu.18k)
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná poskytovať ministerstvu zdravotníctva
a úradu v súvislosti s poskytovaním cezhraničnej zdravotnej starostlivosti informácie
o poistencoch, ktorým bola poskytnutá zdravotná starostlivosť v inom členskom štáte
v členení na zdravotnú starostlivosť podľa osobitných predpisov 18l) a cezhraničnú
zdravotnú starostlivosť v elektronickej podobe najneskôr do 15. februára nasledujúceho
kalendárneho roka za predchádzajúci kalendárny rok, a to zoznam
a) žiadostí o preplatenie nákladov 18m) za poskytnutú zdravotnú starostlivosť
v inom členskom štáte, ktoré boli v predchádzajúcom kalendárnom roku preplatené jednotlivo
za každého poistenca v rozsahu
1. poradové číslo,
2. číslo žiadosti,
3. identifikačné
číslo poistenca,
4. druh žiadosti, cezhraničná zdravotná starostlivosť alebo zdravotná
starostlivosť podľa osobitných predpisov, 18l)
5. dátum prijatia žiadosti,
6. štát
poskytnutia zdravotnej starostlivosti,
7. dátum poskytnutia zdravotnej starostlivosti,
8.
forma poskytovania zdravotnej starostlivosti, ambulantná zdravotná starostlivosť
alebo ústavná zdravotná starostlivosť,
9. dátum preplatenia nákladov, 18m)
10. suma
zaplatená poistencom,
11. mena členského štátu,
12. suma preplatená poistencovi zdravotnou
poisťovňou,
13. spôsob preplatenia vo výške nákladov ako v Slovenskej republike alebo
vo výške nákladov, ktoré uhrádza inštitúcia, ktorá vykonáva sociálne zabezpečenie
v inom členskom štáte, ak ide o zdravotnú starostlivosť podľa osobitných predpisov,
18l)
b) žiadostí o udelenie súhlasu na poskytnutie zdravotnej starostlivosti
podľa osobitných predpisov 18l) alebo žiadostí o udelenie predchádzajúceho súhlasu
na cezhraničnú zdravotnú starostlivosť 18n) v rozsahu
1. poradové číslo,
2. číslo
žiadosti,
3. identifikačné číslo poistenca,
4. druh žiadosti, cezhraničná zdravotná
starostlivosť alebo zdravotná starostlivosť podľa osobitných predpisov, 18l)
5. súhlas
vydaný vopred, súhlas vydaný dodatočne alebo súhlas udelený po rozhodnutí úradu,
6.
dátum prijatia žiadosti,
7. štát poskytnutia zdravotnej starostlivosti,
8. dátum poskytnutia
zdravotnej starostlivosti, ak ide o dodatočný súhlas,
9. suma predpokladaných nákladov,
10.
mena členského štátu,
11. forma poskytovania zdravotnej starostlivosti, ambulantná
zdravotná starostlivosť alebo ústavná zdravotná starostlivosť,
12. dátum udelenia
súhlasu na poskytnutie zdravotnej starostlivosti podľa osobitných predpisov 18l)
alebo dátum udelenia predchádzajúceho súhlasu na cezhraničnú zdravotnú starostlivosť,
18n)
13. dátum neudelenia súhlasu na poskytnutie zdravotnej starostlivosti podľa osobitných
predpisov 18l) alebo dátum neudelenia predchádzajúceho súhlasu na cezhraničnú zdravotnú
starostlivosť, 18n)
14. dôvody neudelenia súhlasu na poskytnutie zdravotnej starostlivosti
podľa osobitných predpisov 18l) alebo dôvody neudelenia predchádzajúceho súhlasu
na cezhraničnú zdravotnú starostlivosť, 18n)
c) podaných odvolaní proti rozhodnutiu o neudelení súhlasu na poskytovanie
zdravotnej starostlivosti podľa osobitných predpisov, 18l) podaných odvolaní proti
rozhodnutiu o neudelení predchádzajúceho súhlasu na cezhraničnú zdravotnú starostlivosť
18n) alebo podaných odvolaní proti rozhodnutiu o neudelení dodatočného súhlasu na
poskytovanie zdravotnej starostlivosti podľa osobitných predpisov, 18l) v rozsahu
1. poradové číslo,
2. číslo žiadosti,
3. identifikačné číslo poistenca,
4. dátum prijatia
odvolania,
5. odôvodnenie odvolania,
6. dátum predloženia odvolania na úrad,
7. dátum
udelenia súhlasu na poskytnutie zdravotnej starostlivosti podľa osobitných predpisov
18l) alebo dátum udelenia predchádzajúceho súhlasu na cezhraničnú zdravotnú starostlivosť,
18n)
8. dôvod zmeny rozhodnutia,
d) poistencov, ktorým bola poskytnutá pokračujúca zdravotná starostlivosť
18o) v Slovenskej republike, v rozsahu
1. poradové číslo,
2. identifikačné číslo poistenca,
3.
dátum poskytnutia zdravotnej starostlivosti,
4. diagnóza.
(4) Formu, vzory výkazov a štruktúru výkazov podľa odseku 3 v elektronickej
podobe zverejňuje ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle.
§ 7
Uzatváranie zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvárať zmluvy o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti s poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti najmenej v rozsahu verejnej
minimálnej siete poskytovateľov19) a verejnej optimálnej siete poskytovateľov primárnej
špecializovanej gynekologickej ambulantnej starostlivosti a poskytovateľov špecializovanej
ambulantnej starostlivosti19aa) (ďalej len "optimálna sieť"). Ak je verejná sieť
poskytovateľov19a) na príslušnom území menšia ako verejná minimálna sieť poskytovateľov,19)
zdravotná poisťovňa je povinná uzatvárať zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
s poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti v rozsahu verejnej siete poskytovateľov.19a)
Ak je verejná sieť poskytovateľov primárnej špecializovanej gynekologickej ambulantnej
starostlivosti19b) a poskytovateľov špecializovanej ambulantnej starostlivosti19c)
na príslušnom území menšia ako optimálna sieť, je zdravotná poisťovňa povinná uzatvárať
zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti s poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti
v rozsahu verejnej siete poskytovateľov primárnej špecializovanej gynekologickej
ambulantnej starostlivosti19b) a poskytovateľov špecializovanej ambulantnej starostlivosti.19c)
(2) Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvoriť zmluvu o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti s každým poskytovateľom všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti,
20) ak má uzatvorenú dohodu o poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti
21) najmenej s jedným jej poistencom. Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvárať zmluvu
o poskytovaní zdravotnej starostlivosti s každým organizátorom pre každú ambulanciu
pevnej ambulantnej pohotovostnej služby a pre každú ambulanciu doplnkovej ambulantnej
pohotovostnej služby. Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvárať zmluvu o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti s každým poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, ktorý
je držiteľom povolenia na poskytovanie mobilného odberového miesta, s každým držiteľom
rozhodnutia o nariadení vytvorenia mobilného odberového miesta, s každým poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej
ambulancie, a s každým organizátorom, ktorému bolo vydané rozhodnutie o dočasnej
zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby.
Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvoriť zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
s poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti aj vtedy, ak je naplnená verejná optimálna
sieť poskytovateľov špecializovanej ambulantnej starostlivosti podľa osobitného predpisu
21a) poskytovanej v špecializovanej ambulancii 21b) v okrese, a zároveň nie je naplnená
verejná optimálna sieť poskytovateľov špecializovanej ambulantnej starostlivosti
podľa osobitného predpisu poskytovanej v špecializovanej ambulancii v samosprávnom
kraji, a to v rozsahu do naplnenia verejnej optimálnej siete poskytovateľov špecializovanej
ambulantnej starostlivosti podľa osobitného predpisu poskytovanej v špecializovanej
ambulancii v samosprávnom kraji.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvárať zmluvy o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti s každým poskytovateľom lekárenskej starostlivosti, s každým poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti, ktorý má povolenie na prevádzkovanie ambulancie záchrannej
zdravotnej služby (ďalej len „poskytovateľ záchrannej zdravotnej služby“) a s každým
poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, ktorý nie je verejne dostupný a poskytuje
zdravotnú starostlivosť poistencom vo väzbe, výkone trestu odňatia slobody alebo
vo výkone detencie. 22)
(4) Zdravotná poisťovňa je povinná
a) stanoviť a uverejňovať na úradnej tabuli alebo na inom verejne prístupnom
mieste a na svojej internetovej stránke najmenej jedenkrát za deväť mesiacov kritériá
na uzatváranie zmlúv podľa odseku 1 vzťahujúce sa na
1. personálne a materiálno-technické vybavenie poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti,
2. indikátory kvality (ďalej len "indikátory"), ktoré slúžia na monitoring
vybratých oblastí poskytovania zdravotnej starostlivosti,
b) vytvoriť poradie poskytovateľov zdravotnej starostlivosti podľa ich
úspešnosti pri plnení kritérií podľa písmena a) okrem poskytovateľov lekárenskej
starostlivosti a prevádzkovateľov prírodných liečebných kúpeľov a kúpeľných liečební,
c) pri uzatváraní zmlúv podľa odseku 1 zohľadniť poradie poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti podľa písmena b).
(5) Indikátory sa vypracúvajú na hodnotenie týchto oblastí poskytovania
zdravotnej starostlivosti:
a) dostupnosti zdravotnej starostlivosti,
b) efektívnosti využitia zdrojov,
c) účinnosti a primeranosti zdravotnej starostlivosti,
d) vnímania poskytnutej zdravotnej starostlivosti osobou, ktorej sa zdravotná starostlivosť
poskytuje,
e) výsledkov zdravotnej starostlivosti.
(6) Indikátory vypracúva ministerstvo zdravotníctva v spolupráci s
a) odbornými spoločnosťami,
b) zdravotnými poisťovňami,
c) úradom.
(7) Ak osobitný zákon neustanovuje inak,23) indikátory vydáva vláda nariadením;
nariadenie vlády ustanoví
a) označenie druhu poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý bude
indikátorom hodnotený,
b) označenie oblasti zdravotnej starostlivosti, na ktorej hodnotenie
indikátor slúži,
c) názov indikátora,
d) popis indikátora,
e) úroveň indikátora a prípustnú odchýlku,
f) určenie časového obdobia, za ktoré bude indikátor hodnotený,
g) označenie zdroja údajov, z ktorých bude indikátor spracovaný.
(8) Ministerstvo zdravotníctva metodickým pokynom usmerní
a) formát údajov,
ktoré je poskytovateľ zdravotnej starostlivosti povinný poskytnúť zdravotnej poisťovni
pre vyhodnotenie indikátora,
b) metodiku spôsobu získania výslednej hodnoty indikátora (obsah čitateľa, obsah
menovateľa, spôsob výpočtu vrátane štandardizácie, ak je potrebná),
c) formu prezentácie indikátora,
d) spôsob interpretácie indikátora.
(9) Zmluva o poskytovaní zdravotnej starostlivosti musí obsahovať
a) kritériá podľa odseku 4 písm. a),
b) rozsah zdravotnej starostlivosti; ak ide o poskytovanie ústavnej zdravotnej
starostlivosti, do rozsahu zdravotnej starostlivosti sa uvádzajú povinné medicínske
programy23a) a doplnkové medicínske programy,23b) ak ich ministerstvo schválilo,
a podmienky ustanovené kategorizáciou ústavnej zdravotnej starostlivosti podľa osobitného
zákona,23c)
c) výšku úhrady za zdravotnú starostlivosť, ktorá nesmie byť vyššia ako
maximálna cena ustanovená cenovým predpisom, 24) ak nie je v písmene e) ustanovené
inak,
d) splatnosť úhrady za poskytnutú zdravotnú starostlivosť, ak sa dohodla
inak, ako je ustanovené v § 8 ods. 2,
e) spôsob určenia výšky úhrady za poskytnutú ústavnú zdravotnú starostlivosť24aaa)
a za poskytnutú ambulantnú zdravotnú starostlivosť v zariadení jednodňovej zdravotnej
starostlivosti, pre ktorú bol kategorizáciou ústavnej zdravotnej starostlivosti ustanovený
minimálny počet medicínskych služieb,24aab) podľa klasifikačného systému diagnosticko-terapeutických
skupín (ďalej len "klasifikačný systém"), ak sa zdravotná poisťovňa dohodla s poskytovateľom
ústavnej zdravotnej starostlivosti24aaba) alebo s poskytovateľom jednodňovej zdravotnej
starostlivosti24aabb) na úhrade zdravotnej starostlivosti podľa klasifikačného systému,
ak osobitný zákon neustanovuje inak,24aabc)
f) dohoda o úhrade zdravotných výkonov poskytovaných poskytovateľom zdravotnej
starostlivosti, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie zariadenia spoločných
vyšetrovacích a liečebných zložiek24aac) (ďalej len "zariadenie spoločných zložiek"),
poskytovateľovi ústavnej zdravotnej starostlivosti alebo zariadeniu spoločných zložiek,
ak sa zdravotná poisťovňa dohodla s poskytovateľom ústavnej zdravotnej starostlivosti
na úhrade ústavnej zdravotnej starostlivosti podľa klasifikačného systému (§ 8c),
g) dohodu o úhrade humánnych liekov, zdravotníckych pomôcok, dietetických
potravín a zdravotných výkonov poskytnutých zariadením spoločných zložiek, ktoré
lekár predpísal alebo indikoval pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti počas doplnkových
ordinačných hodín16k) alebo počas poskytovania domácej starostlivosti na žiadosť
osoby,16l) ak ide o poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý poskytuje zdravotnú
starostlivosť v doplnkových ordinačných hodinách16k) alebo ktorý poskytuje domácu
zdravotnú starostlivosť na žiadosť osoby,16l)
h) zrušený od 1.1.2025
(10) Zmluva o poskytovaní zdravotnej starostlivosti musí mať písomnú formu;
uzatvára sa najmenej na 12 mesiacov.
(11) Zdravotná poisťovňa je oprávnená vypovedať zmluvu, ak
a) poskytovateľ zdravotnej starostlivosti porušil podmienky zmluvy,
b) sa k 31. decembru kalendárneho roka zmenilo poradie poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti vo vzťahu k plneniu kritérií podľa odseku 4 písm. a),
c) má možnosť zabezpečiť zdravotnú starostlivosť v súlade s požiadavkami
podľa odseku 4 s iným poskytovateľom zdravotnej starostlivosti za úhradu, ktorá je
nižšia ako úhrada dohodnutá v zmluve podľa odseku 9 písm. c) (ďalej len "nižšia cena"),
nižšiu cenu uverejnila podľa odseku 12 prvej vety a poskytovateľ zdravotnej starostlivosti,
s ktorým má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, v lehote ustanovenej
v odseku 12 druhej vete nepodal návrh zdravotnej poisťovni na zníženie výšky úhrady
za zdravotnú starostlivosť pod úroveň nižšej ceny,
d) odchýlka indikátorov poskytovateľa potvrdená kontrolou kvality poskytovanej
zdravotnej starostlivosti, ktorú vykonala zdravotná poisťovňa (ďalej len "kontrola
kvality"), je opakovaná a štatisticky významná,
e) zrušené od 1.5.2010.
(12) Zdravotná poisťovňa je povinná dvakrát ročne, vždy k 30. júnu a k
31. decembru, uverejniť na úradnej tabuli alebo na inom verejne prístupnom mieste
v zdravotnej poisťovni a na svojej internetovej stránke nižšiu cenu [odsek 11 písm.
c)], ak ju od poskytovateľa zdravotnej starostlivosti dostane najmenej sedem dní
pred dátumom uverejnenia. Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, s ktorým má zdravotná
poisťovňa uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, je oprávnený
do 30 dní odo dňa uverejnenia nižšej ceny podať návrh zdravotnej poisťovni na novú
výšku úhrady za zdravotnú starostlivosť [odsek 9 písm. c)], ktorá je nižšia ako nižšia
cena; takýto návrh je zdravotná poisťovňa povinná prijať najneskôr do siedmich dní
od jeho prijatia.
(13) Ak zdravotná poisťovňa dohodne s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti
výšku úhrady za zdravotnú starostlivosť [odsek 9 písm. c)] vo výške nižšej ceny alebo
pod úroveň nižšej ceny, takto dohodnutú výšku úhrady nemožno zmeniť počas 12 mesiacov
odo dňa uzatvorenia novej dohody o výške úhrady za zdravotnú starostlivosť.
(14) Ak je rozdiel medzi výškou úhrady za zdravotnú starostlivosť dohodnutou
podľa odseku 13 a nižšou cenou väčší ako 10%, zdravotná poisťovňa a poskytovateľ
zdravotnej starostlivosti sú povinní o tejto skutočnosti informovať úrad a predložiť
mu kalkuláciu ceny.
(15) Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti je oprávnený vypovedať zmluvu,
ak
a) zdravotná poisťovňa porušila podmienky zmluvy,
b) má možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti s inou zdravotnou
poisťovňou za vyššiu cenu.
(16) Po uplynutí minimálnej doby trvania zmluvy o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti podľa odseku 10 zdravotná poisťovňa a poskytovateľ zdravotnej starostlivosti
sú oprávnení vypovedať zmluvu aj z iných dôvodov, ako sú uvedené v odsekoch 11 a
15, ak sa tak dohodnú v zmluve o poskytovaní zdravotnej starostlivosti. Výpoveď zmluvy
o poskytovaní zdravotnej starostlivosti musí byť písomná. Výpovedná lehota je 12
mesiacov, ak zmluva neurčuje inak; začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho
po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená.
(17) Ustanovenia odseku 4, odseku 9 písm. a), odseku 11 písm. b) a c) a
odseku 15 písm. b) sa nevzťahujú na zmluvy uzatvorené s poskytovateľmi zdravotnej
starostlivosti podľa odseku 2.
(18) Ustanovenia odseku 4, odseku 9 písm. a), odseku 11 písm. b) a c) a
odseku 15 písm. b) sa nevzťahujú na zmluvy uzatvorené s poskytovateľmi zdravotnej
starostlivosti podľa odseku 3 a s poskytovateľmi, ktorí majú vydané povolenie na
prevádzkovanie ambulancie dopravnej zdravotnej služby.
(19) Osobitné podmienky uzatvárania zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
s poskytovateľmi lekárenskej starostlivosti ustanovuje osobitný predpis. 24a)
(20) Zmluva o poskytovaní zdravotnej starostlivosti môže obsahovať aj dohodu
o vzájomnom poskytovaní údajov o poskytnutej zdravotnej starostlivosti (§ 8 ods.
1) vrátane údajov uvedených v žiadankách na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích a
liečebných zložiek, v elektronických žiadankách na vyšetrenia spoločných vyšetrovacích
a liečebných zložiek, v preskripčných záznamoch, v dispenzačných záznamoch, lekárskych
predpisoch, lekárskych poukazoch v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom,24aa)
údajov o zaradení poistenca do zoznamu poistencov čakajúcich na poskytnutie plánovanej
zdravotnej starostlivosti a údajov z návrhov na poskytnutie zdravotnej starostlivosti
alebo lekárenskej starostlivosti, ktoré posudzuje zdravotná poisťovňa pred jej poskytnutím
ak ide o zdravotnú starostlivosť poskytnutú poistencom na účely výkonu analytickej,
poradenskej a kontrolnej činnosti zdravotnej poisťovne a vedenia účtu poistenca.
Na účely správneho poskytnutia zdravotnej starostlivosti je poskytovateľ zdravotnej
starostlivosti oprávnený vyžiadať si v nevyhnutnom rozsahu údaje podľa prvej vety
o poistencovi, ktoré má jeho príslušná poisťovňa, alebo si tieto údaje overiť v zdravotnej
poisťovni. Vyžiadanie, ako aj vyžiadané údaje sa poskytujú elektronicky z informačného
systému zdravotnej poisťovne a z informačného systému poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
v ktorých sú spracovávané.
(21) Ak zanikne zmluvný vzťah zdravotnej poisťovne s poskytovateľom všeobecnej
ambulantnej zdravotnej starostlivosti bez právneho nástupcu, zdravotná poisťovňa
o tejto skutočnosti bezodkladne vyrozumie poistenca, s ktorým mal poskytovateľ uzatvorenú
dohodu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti. Zdravotná poisťovňa zároveň poistenca
informuje o dostupných poskytovateľoch všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti,
ktorým je pridelený zdravotný obvod, v ktorom má poistenec bydlisko.
(22) Ďalšie podmienky pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
s poskytovateľom ústavnej zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané povolenie na
prevádzkovanie všeobecnej nemocnice alebo povolenie na prevádzkovanie špecializovanej
nemocnice, ustanovuje osobitný predpis.24aaba)
§ 7a
Uzatváranie zmlúv o poskytovaní ošetrovateľskej starostlivosti v zariadení
sociálnej pomoci
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvoriť v rozsahu minimálneho počtu
lôžok určených podľa odseku 4 zmluvu o poskytovaní ošetrovateľskej starostlivosti
so zariadením sociálnej pomoci na základe žiadosti o uzatvorenie zmluvy o poskytovaní
ošetrovateľskej starostlivosti v zariadení sociálnej pomoci, ak
a) sa má ošetrovateľská
starostlivosť poskytovať osobám, ktoré sú umiestnené v zariadení sociálnej pomoci
a spĺňajú indikačné kritériá na poskytovanie ošetrovateľskej starostlivosti podľa
osobitného predpisu,24b)
b) zariadenie sociálnej pomoci má určenú osobu zodpovednú za poskytovanie ošetrovateľskej
starostlivosti v zariadení sociálnej pomoci podľa osobitného predpisu,24c)
c) v zariadení sociálnej pomoci poskytuje ošetrovateľskú starostlivosť najmenej jedna
sestra, ktorá spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu24d) a nie je osobou podľa
písmena b), a
d) zariadenie sociálnej pomoci spĺňa základné materiálno-technické vybavenie podľa
osobitného predpisu.24e)
(2) Zmluva o poskytovaní ošetrovateľskej starostlivosti v zariadení sociálnej
pomoci sa uzatvára najmenej na 12 mesiacov, musí mať písomnú formu a musí obsahovať
a) rozsah ošetrovateľskej starostlivosti,
b) výšku úhrady za ošetrovateľskú starostlivosť ustanovenú cenovým predpisom24)
a
c) splatnosť úhrady za poskytnutú ošetrovateľskú starostlivosť podľa
§ 8 ods. 2,
d) zrušené od 1.1.2025
(3) Zdravotná poisťovňa je oprávnená vypovedať zmluvu o poskytovaní ošetrovateľskej
starostlivosti v zariadení sociálnej pomoci, ak
a) zariadenie sociálnej pomoci prestalo
spĺňať podmienky na uzatvorenie zmluvy podľa odseku 1,
b) sa preukázalo, že v zariadení sociálnej pomoci sa neposkytuje ošetrovateľská starostlivosť
správne,24f) alebo
c) sa preukázalo, že zariadenie sociálnej pomoci nevedie zdravotnú dokumentáciu podľa
osobitného predpisu.24g)
(4) Minimálny počet lôžok na účely poskytovania ošetrovateľskej starostlivosti
v zariadení sociálnej pomoci a výpočet minimálneho počtu lôžok pre príslušnú zdravotnú
poisťovňu podľa podielu jej poistencov na celkovom počte poistencov podľa príslušného
samosprávneho kraja ustanoví ministerstvo zdravotníctva po dohode s Ministerstvo
práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky všeobecne záväzným právnym predpisom.
§ 7b
Uzatváranie zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti na urgentnom
príjme 1. typu alebo na urgentnom príjme 2. typu
Zdravotná poisťovňa je povinná uzatvoriť zmluvu o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti s každým poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, ktorý
a) je súčasťou
pevnej siete poskytovateľov ústavnej zdravotnej starostlivosti,24ba)
b) poskytuje urgentnú zdravotnú starostlivosť na urgentnom príjme 1. typu alebo na
urgentnom príjme 2. typu a
c) spĺňa minimálne požiadavky na personálne zabezpečenie a materiálno-technické vybavenie
podľa osobitného predpisu.24bb)
§ 7c
Spoločné ustanovenia k uzatváraniu zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
(1) Ministerstvo zdravotníctva po prerokovaní so zástupcami poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti, zariadení sociálnej pomoci, zdravotnými poisťovňami a
zástupcami odborovej organizácie zastupujúcej zdravotníckych pracovníkov vydá všeobecne
záväzný právny predpis, ktorým ustanoví
a) spôsob a formu uvedenia výšky úhrady podľa
§ 7 ods. 9 písm. c) v zmluve o poskytovaní zdravotnej starostlivosti tak, aby bolo
možné vzájomné porovnanie týchto úhrad medzi jednotlivými poskytovateľmi zdravotnej
starostlivosti a zariadeniami sociálnej pomoci,
b) vzory zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti (§ 7 až § 7b),
c) minimálnu úhradu za poskytnutú zdravotnú starostlivosť vo výške ekonomicky oprávnených
nákladov,
d) ekonomicky oprávnené náklady podľa písmena c).
(2) Vzory zmlúv ustanovené podľa odseku 1 písm. b) sú pre zdravotnú poisťovňu,
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a zariadenie sociálnej pomoci záväzné.
(3) Zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti sú zmluvné strany povinné
zosúladiť s vykonávacím právnym predpisom podľa odseku 1 do šiestich mesiacov odo
dňa jeho účinnosti.
§ 8
Úhrada zdravotnej starostlivosti
(1) Zdravotná poisťovňa uhrádza na základe zmlúv uzatvorených podľa § 7
poskytnutú zdravotnú starostlivosť v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom 25)
podľa dohodnutej ceny [§ 7 ods. 9 písm. c) alebo písm. e)], ak tento zákon neustanovuje
inak. Podkladom na úhradu zdravotnej starostlivosti je finančné zúčtovanie podľa
§ 8aa, ak sa zdravotná poisťovňa s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti v zmluve
o poskytovaní zdravotnej starostlivosti (§ 7 a 7a) nedohodnú inak.
(2) Splatnosť úhrady za poskytnutú zdravotnú starostlivosť je 30 dní odo
dňa doručenia účtovného dokladu, ak sa zmluvné strany nedohodli inak.
(3) Ak poskytovateľ zdravotnej starostlivosti nemá uzatvorenú zmluvu s
príslušnou zdravotnou poisťovňou poistenca, ktorému sa poskytla neodkladná zdravotná
starostlivosť, 17) má nárok na úhradu za poskytnutú neodkladnú zdravotnú starostlivosť
vo výške ceny obvyklej v mieste a v čase jej poskytnutia. Skutočnosť, či ide o neodkladnú
zdravotnú starostlivosť, potvrdzuje príslušná zdravotná poisťovňa poistenca.
(4) Splatnosť úhrady podľa odseku 3 je 30 dní odo dňa doručenia účtovného
dokladu.
(5) Zdravotná poisťovňa poskytuje poskytovateľovi záchrannej zdravotnej
služby preddavok na zdravotnú starostlivosť vo výške zodpovedajúcej podielu jej poistencov
na celkovom počte poistencov. Preddavok je splatný do 20. dňa kalendárneho mesiaca
predchádzajúceho kalendárnemu mesiacu, na ktorý sa preddavok poskytuje. Spôsob určenia
výšky preddavku pre poskytovateľa záchrannej zdravotnej služby ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.
(6) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi zubno-lekárskej pohotovostnej
služby27) úhradu za zdravotnú starostlivosť vo výške, ktorú ustanoví vláda nariadením.
(7) Poskytovateľ lekárenskej starostlivosti má v období od vydania povolenia
na poskytovanie lekárenskej starostlivosti do uzatvorenia zmluvy o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti so zdravotnou poisťovňou nárok na úhradu poskytnutej lekárenskej starostlivosti
vo výške ceny obvyklej v mieste a v čase jej poskytnutia.
(8) Splatnosť úhrady podľa odseku 7 je 30 dní odo dňa doručenia účtovného
dokladu.
(9) Zdravotná poisťovňa uhrádza organizátorovi mesačne paušálnu úhradu
za poskytovanie zdravotnej starostlivosti 27g) v ambulancii pevnej ambulantnej pohotovostnej
služby podľa podielu jej poistencov na celkovom počte poistencov a úhradu za poskytnutú
zdravotnú starostlivosť v ambulancii pevnej ambulantnej pohotovostnej služby a doplnkovej
ambulantnej pohotovostnej služby. Výšku paušálnej úhrady za poskytovanie zdravotnej
starostlivosti v ambulancii pevnej ambulantnej pohotovostnej služby, výšku úhrad
za poskytnutú zdravotnú starostlivosť v ambulancii pevnej ambulantnej pohotovostnej
služby a doplnkovej ambulantnej pohotovostnej služby, spôsob výpočtu a pravidlá výpočtu
týchto úhrad ustanoví vláda nariadením.
(10) Ak organizátor patrí do jednej skupiny ovládaných osôb, v ktorej
sa prevádzkuje
a) viac ako 20% a menej ako 50% zo všetkých pevných ambulancií pevnej
ambulantnej pohotovostnej služby,16h) patrí mu za jeden pevný bod paušálna úhrada
znížená o 30% alebo
b) aspoň 50% zo všetkých ambulancií pevnej ambulantnej pohotovostnej služby, patrí
mu za jeden pevný bod paušálna úhrada znížená o 50%.
(11) zrušený od 1.7.2018
(12) Podiel zdravotnej poisťovne na celkovom počte poistencov pre príslušný
kalendárny rok úrad určí podľa počtu poistencov evidovaných v centrálnom registri
poistencov k 1. januáru kalendárneho roka a bez zbytočného odkladu písomne oznámi
zdravotnej poisťovni. Ak v priebehu kalendárneho roka dôjde k vzniku, zrušeniu, zlúčeniu,
splynutiu zdravotných poisťovní alebo prevodu poistného kmeňa zdravotnej poisťovne
na inú zdravotnú poisťovňu, určí úrad a písomne oznámi bez zbytočného odkladu zdravotným
poisťovniam upravený podiel zdravotnej poisťovne na celkovom počte poistencov.
(13) Ak odsek 14 neustanovuje inak, zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti, s ktorým má uzatvorenú zmluvu podľa § 7b, paušálnu úhradu
za poskytovanie urgentnej zdravotnej starostlivosti27aaa) podľa podielu jej poistencov
na celkovom počte poistencov a úhradu za poskytnutú urgentnú zdravotnú starostlivosť
v rámci urgentného príjmu 1. typu alebo urgentného príjmu 2. typu. Výšku paušálnej
úhrady za poskytovanie urgentnej zdravotnej starostlivosti v rámci urgentného príjmu
1. typu alebo urgentného príjmu 2. typu, výšku úhrady za poskytnutú urgentnú zdravotnú
starostlivosť v rámci urgentného príjmu 1. typu alebo urgentného príjmu 2. typu,
spôsob výpočtu a pravidlá výpočtu týchto úhrad ustanoví ministerstvo zdravotníctva
všeobecne záväzným právnym predpisom.
(14) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,
s ktorým má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti na urgentnom
príjme 2. typu podľa § 7b a ktorý poskytuje urgentnú zdravotnú starostlivosť v zdravotníckom
zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti v pôsobnosti Ministerstva obrany Slovenskej
republiky alebo Ministerstva vnútra Slovenskej republiky paušálnu úhradu za poskytovanie
urgentnej zdravotnej starostlivosti v rámci urgentného príjmu 1. typu podľa podielu
jej poistencov na celkovom počte poistencov a úhradu za poskytnutú urgentnú zdravotnú
starostlivosť v rámci urgentného príjmu 1. typu. Výšku paušálnej úhrady za poskytovanie
urgentnej zdravotnej starostlivosti v rámci urgentného príjmu 1. typu alebo urgentného
príjmu 2. typu, výšku úhrady za poskytnutú urgentnú zdravotnú starostlivosť v rámci
urgentného príjmu 1. typu alebo urgentného príjmu 2. typu, spôsob výpočtu a pravidlá
výpočtu týchto úhrad ustanoví ministerstvo zdravotníctva všeobecne záväzným právnym
predpisom.
(15) Zdravotná poisťovňa uhrádza zariadeniu sociálnej pomoci, s ktorým
má uzatvorenú zmluvu podľa § 7a, paušálnu úhradu za poskytovanie ošetrovateľskej
starostlivosti v zariadení sociálnej pomoci podľa podielu jej poistencov na celkovom
počte poistencov. Splatnosť úhrady za poskytnutú ošetrovateľskú starostlivosť je
30 dní odo dňa doručenia účtovného dokladu, ak sa zmluvné strany nedohodli inak.
Výšku paušálnej úhrady za poskytovanie ošetrovateľskej starostlivosti v zariadení
sociálnej pomoci ustanoví ministerstvo zdravotníctva všeobecne záväzným právnym predpisom.
(16) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi lekárenskej starostlivosti
poskytnutú lekárenskú starostlivosť uhrádzanú na základe verejného zdravotného poistenia
na základe zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzatvorenej podľa § 7 ods.
3. Podkladom na úhradu poskytnutej lekárenskej starostlivosti sú dispenzačné záznamy27aab)
vytvorené poskytovateľom lekárenskej starostlivosti, ak sa zdravotná poisťovňa s
poskytovateľom lekárenskej starostlivosti v zmluve o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
nedohodne inak; to sa nevzťahuje na starostlivosť poskytnutú očnou optikou.27aac)
(17) Finančné zúčtovanie je poskytovateľ povinný zasielať zdravotnej poisťovni
len prostredníctvom elektronickej podateľne zdravotnej poisťovne alebo internetového
portálu. Poskytovateľ je povinný riadiť sa štandardmi zdravotníckej informatiky.
(18) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi, ktorý má vydané povolenie
na prevádzkovanie ambulancie dopravnej zdravotnej služby a s ktorým má uzatvorenú
zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, úhradu za prepravu.16m)
(19) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,
ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie ambulancie vrtuľníkovej záchrannej zdravotnej
služby, úhradu za vykonanú neodkladnú prepravu letúnom.16n) Výšku úhrady za vykonanú
neodkladnú prepravu letúnom16n) ustanoví ministerstvo zdravotníctva všeobecne záväzným
právnym predpisom.
(20) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,
ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta, a poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti, ktorý je držiteľom rozhodnutia o nariadení vytvorenia
mobilného odberového miesta, úhradu za odber a odoslanie biologického materiálu na
vyšetrenie. Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,
ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie, a organizátorovi,
ktorému bolo vydané rozhodnutie o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie
pevnej ambulantnej pohotovostnej služby, mesačne paušálnu úhradu za poskytovanie
zdravotnej starostlivosti v epidemiologickej ambulancii.
(21) Zdravotná poisťovňa počas uhrádzania mesačnej paušálnej úhrady organizátorovi,
ktorému bolo vydané rozhodnutie o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie
pevnej ambulantnej pohotovostnej služby, neuhrádza mesačnú paušálnu úhradu podľa
odseku 9.
(22) Zdravotná poisťovňa uhrádza zdravotnú starostlivosť podľa tohto
zákona poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,27aad) ktorý poskytuje zdravotnú
starostlivosť poistencovi na území Slovenskej republiky na základe súhlasu ministerstva
zdravotníctva na dočasný a príležitostný výkon zdravotníckeho povolania, ak o poskytnutí
zdravotnej starostlivosti informuje zdravotnú poisťovňu poistenca
a) pred poskytnutím
zdravotnej starostlivosti alebo
b) v odôvodnenom prípade bezodkladne po poskytnutí zdravotnej starostlivosti.
(23) Ak poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý je držiteľom povolenia
na prevádzkovanie zariadenia na poskytovanie jednodňovej zdravotnej starostlivosti,
ktorý má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti a ktorý poskytuje
zdravotnú starostlivosť, pre ktorú bol kategorizáciou ústavnej zdravotnej starostlivosti
ustanovený minimálny počet medicínskych služieb27aada) (ďalej len "poskytovateľ jednodňovej
zdravotnej starostlivosti"), a poskytovateľ jednodňovej zdravotnej starostlivosti
nedodržal minimálny počet medicínskych služieb,27aada) poskytovateľ jednodňovej zdravotnej
starostlivosti má v nasledujúcom kalendárnom roku nárok na čiastočnú úhradu zdravotnej
starostlivosti. Zdravotná poisťovňa je povinná uhrádzať zdravotnú starostlivosť podľa
prvej vety najmenej vo výške 80% obvyklej ceny v mieste a v čase jej poskytnutia.
Obvyklou cenou v mieste a v čase jej poskytnutia sa na účely tohto zákona rozumie
základná sadzba [(§ 67b ods. 3 písm. c)] alebo iná forma úhrady za zdravotnú starostlivosť,
pre ktorú je kategorizáciou ústavnej zdravotnej starostlivosti ustanovený minimálny
počet medicínskych služieb.27aada)
(24) Výška úhrady podľa odseku 23 druhej vety sa určí takto:
a) ak poskytovateľ
jednodňovej zdravotnej starostlivosti dodržal minimálny počet medicínskych služieb
v predchádzajúcom roku na menej ako 20%, úhrada sa určí vo výške 80% obvyklej ceny,
b) ak poskytovateľ jednodňovej zdravotnej starostlivosti dodržal minimálny počet
medicínskych služieb v predchádzajúcom roku v rozpätí od 20% do 80%, úhrada sa rovnomerne
zvyšuje od 80% do 100% obvyklej ceny podľa miery dodržania podmienky minimálneho
počtu medicínskych služieb,
c) ak poskytovateľ jednodňovej zdravotnej starostlivosti dodržal minimálny počet
medicínskych služieb v predchádzajúcom roku na viac ako 80%, úhrada sa určí vo výške
100% obvyklej ceny.
§ 8a
Príspevok na zabezpečenie zdravotnej starostlivosti
Zdravotná poisťovňa poukazuje na účet ministerstva zdravotníctva príspevok
na činnosti operačných stredísk tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby 27a)
v štvrťročných splátkach. Štvrťročné splátky príspevku sa uhrádzajú v kalendárnom
roku do 5. januára, 20. apríla, 20. júla a 20. októbra. Výška štvrťročnej splátky
je 25 % z výšky príspevku a zaokrúhľuje sa na eurocent nahor. Výška príspevku je
0,40% zo základu na jej určenie. Základom na určenie výšky príspevku je celková suma
z ročného prerozdeľovania poistného 27aa) uvedená v rozhodnutí o ročnom prerozdeľovaní
poistného podľa osobitného prepisu 27b) zaslanom v predchádzajúcom kalendárnom roku.
§ 8aa
Finančné zúčtovanie
(1) Podkladom na finančné zúčtovanie je účtovný doklad34) poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti a zúčtovacia dávka, ak v odseku 3 alebo osobitnom predpise24aa)
nie je ustanovené inak.
(2) Zúčtovacia dávka obsahuje
a) identifikačné údaje poistenca v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia,
rodné číslo alebo identifikačné číslo pridelené úradom, identifikačné číslo poistenca
v zdravotnej poisťovni, pohlavie, vek poistenca, hmotnosť poistenca do jedného roka
veku pri prijatí na ústavnú starostlivosť a ak ide o poistenca iného členského štátu
aj údaj o poistení v inom členskom štáte,
b) identifikačné údaje poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ak ide
o právnickú osobu, v rozsahu názov, identifikačné číslo organizácie, kód poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, identifikačné údaje zdravotníckych pracovníkov, ktorí
zdravotnú starostlivosť alebo služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti
poskytli, v rozsahu meno a priezvisko, číselný kód zdravotníckeho pracovníka a rozsah
ich pracovného úväzku,
c) identifikačné údaje poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ak ide
o fyzickú osobu, v rozsahu meno a priezvisko, číselný kód zdravotníckeho pracovníka
a rozsah pracovného úväzku,
d) identifikačné údaje zdravotnej poisťovne v rozsahu číselný kód zdravotnej
poisťovne,
e) identifikačné údaje zúčtovacej dávky a účtovných dokladov,34)
f) údaje o poskytnutej zdravotnej starostlivosti zo zdravotnej dokumentácie
v rozsahu potrebnom pre vykonanie kontrolnej činnosti podľa § 9 a pre účel uvedený
v § 15 ods. 1 písm. e) v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom,24aa)
g) údaje o predpísaných, vydaných a podaných liekoch, zdravotníckych
pomôckach a dietetických potravinách v rozsahu údajov uvedených v lekárskom predpise
alebo lekárskom poukaze alebo v rozsahu preskripčných, medikačných a dispenzačných
záznamov,
h) údaje o poistencovi zaradenom na dispenzarizáciu podľa osobitného
predpisu27aad) na účel uvedený v § 6 ods. 1 písm. i),
i) údaje o poistencovi čakajúcom na poskytnutie plánovanej zdravotnej
starostlivosti podľa osobitného predpisu,16aa)
j) údaje o poistencovi, ktorému bola poskytnutá zdravotná starostlivosť
v predchádzajúcom mesiaci počas doplnkových ordinačných hodín alebo v rámci domácej
starostlivosti podľa osobitného predpisu,27aae)
k) kód poskytnutej zdravotnej starostlivosti, za ktorú má zdravotná poisťovňa
právo uplatniť svoj nárok na úhradu nákladov podľa osobitného predpisu,27aaf)
l) kód zdravotného výkonu a cenu zdravotného výkonu pri typoch zdravotnej
starostlivosti určených úradom,
m) dátum začiatku alebo dátum ukončenia kapitácie poistenca, ak ide o
úhradu formou kapitácie,
n) identifikačné údaje poistenca v rozsahu podľa písmena a), ktorému
bolo poskytnuté očkovanie v rámci lekárenskej starostlivosti.27aaba)
(3) Zdravotná poisťovňa a poskytovateľ zdravotnej starostlivosti sú oprávnení
v zmluve o poskytovaní zdravotnej starostlivosti (§ 7 až 7b) dohodnúť, že
a) podkladom na úhradu zdravotnej starostlivosti z verejného zdravotného
poistenia je zúčtovacia dávka vytvorená zdravotnou poisťovňou z elektronických zdravotných
záznamov vytvorených poskytovateľom zdravotnej starostlivosti v elektronickej zdravotnej
knižke v rozsahu podľa odseku 2, pričom v tomto prípade nie je poskytovateľ zdravotnej
starostlivosti povinný zasielať zúčtovaciu dávku podľa odseku 1 a 2; zdravotná poisťovňa
pristupuje za týmto účelom k elektronickým záznamom podľa osobitného predpisu,24aa)
b) účtovný doklad vyhotoví zdravotná poisťovňa podľa § 6 ods. 2 písm.
k) a poskytovateľ zdravotnej starostlivosti potvrdí jeho správnosť postupom podľa
§ 8 ods. 17,
c) k účtovnému dokladu môžu byť pripojené ďalšie doklady poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, ktorými preukazuje poskytnutie zdravotnej starostlivosti.
(4) Formu a štruktúru zúčtovacej dávky podľa klasifikačného systému v rozsahu
podľa odseku 2 určuje ministerstvo zdravotníctva v elektronickej podobe a zverejňuje
ju na svojom webovom sídle. Formu a štruktúru zúčtovacej dávky podľa odseku 2, ak
nejde o zúčtovaciu dávku podľa klasifikačného systému, určuje úrad v elektronickej
podobe metodickým usmernením, ktoré úrad zverejňuje na svojom webovom sídle.
§ 8b
Príspevok na činnosť národného centra
Zdravotná poisťovňa poukazuje na účet ministerstva zdravotníctva príspevok
na činnosť národného centra27c) v štvrťročných splátkach. Štvrťročné splátky príspevku
sa uhrádzajú v kalendárnom roku do 5. januára, 20. apríla, 20. júla a 20. októbra.
Výška štvrťročnej splátky je 25% z výšky príspevku a zaokrúhľuje sa na eurocent nahor.
Výška príspevku je 0,44% zo základu na jej určenie. Základom na určenie výšky príspevku
je celková suma z ročného prerozdeľovania poistného 27aa) uvedená v rozhodnutí o
ročnom prerozdeľovaní poistného podľa osobitného prepisu 27b) zaslanom v predchádzajúcom
kalendárnom roku.
§ 8c
Úhrada zdravotnej starostlivosti podľa klasifikačného systému
(1) Úhrada podľa klasifikačného systému zahŕňa každú poskytnutú zdravotnú
starostlivosť alebo službu súvisiacu s poskytovaním zdravotnej starostlivosti27f)
poistencovi príslušnej zdravotnej poisťovne v rozsahu podľa osobitného predpisu 58ce)
odo dňa jeho prijatia do ústavnej zdravotnej starostlivosti do dňa jeho prepustenia
z ústavnej zdravotnej starostlivosti (ďalej len "hospitalizačný prípad").
(2) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi ústavnej zdravotnej starostlivosti
náklady na hospitalizačný prípad, ak
a) zmluva o poskytovaní zdravotnej starostlivosti obsahuje náležitosti
podľa § 7 ods. 9 písm. e) a f),
b) počítačový program zdravotnej poisťovne má osvedčenú zhodu podľa §
67d.
(3) Príslušná zdravotná poisťovňa uhrádza zdravotné výkony poskytnuté poistencovi
zariadením spoločných zložiek počas poskytovania ústavnej zdravotnej starostlivosti
hradenej podľa klasifikačného systému poskytovateľovi ústavnej starostlivosti, kde
úhrada za zdravotné výkony zariadenia spoločných zložiek je zahrnutá v celkovej úhrade
za poskytnutú ústavnú zdravotnú starostlivosť, alebo zariadeniu spoločných zložiek
v závislosti od dohody o úhrade podľa § 7 ods. 9 písm. f).
(4) Ak príslušná zdravotná poisťovňa uhradila zdravotné výkony poskytnuté
poistencovi zariadením spoločných zložiek počas poskytovania ústavnej zdravotnej
starostlivosti hradenej podľa klasifikačného systému, poskytovateľovi ústavnej zdravotnej
starostlivosti a súčasne aj zariadeniu spoločných zložiek, má právo na vrátenie úhrady
voči poskytovateľovi ústavnej zdravotnej starostlivosti.
(5) Lehota na splatnosť úhrady podľa § 8 ods. 2 platí rovnako.
§ 8d
Pravidlá uznávania a uhrádzania vykázaných zdravotných výkonov
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná uverejniť na svojom webovom sídle pravidlá
uznávania a uhrádzania vykázaných zdravotných výkonov uplatňované pri kontrolnej
činnosti (ďalej len "pravidlá kontrolnej činnosti"), ktoré majú vplyv na úhradu zdravotnej
starostlivosti, a to vo vzťahu ku všetkým typom zdravotnej starostlivosti.
(2) Zdravotná poisťovňa je povinná každú zmenu pravidiel kontrolnej činnosti,
zverejnených podľa odseku 1, preukázateľne oznamovať poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti
najneskôr 60 dní pred nadobudnutím účinnosti zmeny pravidiel kontrolnej činnosti.
Za preukázateľné oznámenie sa považuje zverejnenie informácie o konkrétnej zmene
na webovom sídle zdravotnej poisťovne, v elektronickej pobočke zdravotnej poisťovne
alebo písomné oznámenie o zmene zaslané poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,
s ktorým má zdravotná poisťovňa uzatvorenú zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti.
Počas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného vládou
Slovenskej republiky v súvislosti s ohrozením verejného zdravia alebo ohrozením verejného
zdravia II. stupňa je zdravotná poisťovňa povinná oznámiť zmenu pravidiel kontrolnej
činnosti, zverejnených podľa odseku 1, bezodkladne.
(3) Ak zdravotná poisťovňa neuzná poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti
vykázaný zdravotný výkon, je povinná to riadne odôvodniť a poučiť poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti o správnom spôsobe vykazovania zdravotného výkonu.
Kontrolná činnosť
§ 9
Nadpis zrušený od 1.8.2011
(1) Zdravotná poisťovňa vykonáva kontrolnú činnosť u poskytovateľov zdravotnej
starostlivosti, ktorým uhrádza úhradu za poskytnutú zdravotnú starostlivosť. Zdravotná
poisťovňa vykonáva kontrolnú činnosť aj v zariadeniach sociálnej pomoci, s ktorými
má uzatvorenú zmluvu podľa § 7a ods. 1. Zdravotná poisťovňa má právo vykonať kontrolu
kedykoľvek a bez predchádzajúceho oznámenia.
(2) Zdravotná poisťovňa vykonáva kontrolnú činnosť aj u platiteľov poistného.
Ustanovenie odseku 1 poslednej vety platí rovnako.
(3) Zdravotná poisťovňa môže vykonávať kontrolnú činnosť aj ako kontrolu
na diaľku; kontrolou na diaľku sa rozumie vyhodnocovanie informácií o poskytovateľoch
zdravotnej starostlivosti a platiteľoch poistného (ďalej len "kontrolovaný subjekt")
obsiahnutých v informačnom systéme zdravotnej poisťovne alebo tvoriacich dokumentáciu
zdravotnej poisťovne podľa § 16. Kontrolou na diaľku sa rozumie aj vyhodnocovanie
elektronických zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke revíznym lekárom,
revíznym farmaceutom a revíznou sestrou v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom
27d) alebo vyhodnocovanie elektronických záznamov podľa osobitného predpisu 27da)
informačným systémom zdravotnej poisťovne a poskytovanie výsledkov kontroly poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti. Revízny lekár, revízny farmaceut a revízna sestra pristupujú
k elektronickým zdravotným záznamom v elektronickej zdravotnej knižke prostredníctvom
elektronického preukazu zdravotníckeho pracovníka. 27e)
(4) Kontrolná činnosť zdravotnej poisťovne u poskytovateľov zdravotnej
starostlivosti je zameraná na účelnosť, efektívnosť a hospodárnosť vynakladania prostriedkov
verejného zdravotného poistenia, rozsah a kvalitu poskytovania zdravotnej starostlivosti
a na dodržiavanie zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti podľa § 7 až 7b.
(5) Zdravotná poisťovňa vykonáva kontrolnú činnosť u poskytovateľov zdravotnej
starostlivosti revíznymi lekármi, revíznymi farmaceutmi a revíznymi sestrami; ak
ide o kontrolu hospodárnosti vynakladania prostriedkov verejného zdravotného poistenia,
aj inými zamestnancami poverenými výkonom kontroly.
(6) Revízni lekári kontrolujú
a) rozsah a kvalitu poskytnutej ambulantnej zdravotnej starostlivosti
a ústavnej zdravotnej starostlivosti vzhľadom na zdravotný stav poistenca,
b) účtovné doklady a dokumentáciu súvisiacu s rozsahom poskytnutej
zdravotnej starostlivosti podľa písmena a),
c) opodstatnenosť zaradenia poistenca do zoznamu a vedenia poistenca
v zozname [§ 6 ods. 1 písm. o)],
d) vykazovanie zdravotnej starostlivosti uhrádzanej podľa klasifikačného
systému.
(7) Revízni farmaceuti vykonávajú
a) kontrolu predpisovania a výdaja
liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín,
b) finančnú a kusovú kontrolu liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín,
ktoré plne alebo čiastočne uhrádza zdravotná poisťovňa z prostriedkov verejného zdravotného
poistenia.
(8) Revízne sestry kontrolujú
a) rozsah a kvalitu sestrami poskytnutej
ošetrovateľskej starostlivosti vzhľadom na zdravotný stav poistenca,
b) účtovné doklady a dokumentáciu súvisiacu s rozsahom poskytnutej ošetrovateľskej
starostlivosti podľa písmena a).
(9) Iní zamestnanci poverení výkonom kontroly vykonávajú
a) kontrolu dodržiavania zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
podľa § 7 až 7b,
b) finančnú a kusovú kontrolu liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických
potravín, ktoré plne alebo čiastočne uhrádza zdravotná poisťovňa z prostriedkov verejného
zdravotného poistenia.
(10) Kontrolná činnosť zdravotnej poisťovne u platiteľov poistného je
zameraná na zistenie správnej výšky vymeriavacieho základu, vykázaného poistného,
odvádzaných preddavkov na poistné, na zistenie správneho výpočtu ročného zúčtovania
poistného a dodržiavania lehoty splatnosti preddavkov na poistné a nedoplatku z ročného
zúčtovania poistného.
(11) Na vykonávanie kontrolnej činnosti v zariadeniach sociálnej pomoci
sa primerane vzťahujú ustanovenia odsekov 4 až 9.
§ 9a
(1) Revízni lekári, revízni farmaceuti, revízne sestry a iní zamestnanci
poverení výkonom kontroly (ďalej len "poverená osoba") sú pri výkone kontroly
a)
povinní preukázať sa služobným preukazom a písomným poverením na výkon kontroly,
b) oprávnení v nevyhnutnom rozsahu
1. vstupovať do objektov, zariadení a prevádzok,
na pozemky a do iných priestorov kontrolovaného subjektu, ak bezprostredne súvisia
s predmetom kontroly; nedotknuteľnosť obydlia nesmie byť dotknutá výkonom tohto oprávnenia,
2.
vyžadovať od kontrolovaného subjektu a jeho zamestnancov, aby jej v určenej lehote
poskytovali prvopisy dokladov, vyjadrenia a informácie vrátane technických nosičov
údajov potrebné na výkon kontroly,
3. vyžadovať súčinnosť kontrolovaného subjektu
a jeho zamestnancov.
(2) Kontrolovaný subjekt je povinný poskytnúť súčinnosť zodpovedajúcu
oprávneniam poverenej osoby podľa odseku 1 písm. b).
(3) Poverená osoba je vylúčená z výkonu kontrolnej činnosti, ak so zreteľom
na jej vzťah k veci, ku kontrolovanému subjektu alebo k jeho zamestnancom možno mať
pochybnosť o jej nezaujatosti.
(4) Ak je poverená osoba vylúčená z výkonu kontrolnej činnosti, nesmie
vykonávať kontrolnú činnosť ani úkony súvisiace s kontrolnou činnosťou; svoje vylúčenie
z výkonu kontrolnej činnosti a skutočnosti, pre ktoré je vylúčená z výkonu kontrolnej
činnosti, je povinná bezodkladne oznámiť zdravotnej poisťovni.
(5) Ak má kontrolovaný subjekt pochybnosť o nezaujatosti poverenej osoby,
môže podať zdravotnej poisťovni písomné námietky s uvedením dôvodu. Podanie písomných
námietok nemá odkladný účinok.
(6) O oznámení podľa odseku 4 a námietkach podľa odseku 5 rozhodne zdravotná
poisťovňa do piatich dní odo dňa doručenia oznámenia a námietok.
§ 9b
(1) Príslušná zdravotná poisťovňa prostredníctvom revízneho lekára môže
udeliť súhlas na úhradu zdravotného výkonu, ktorý nie je zaradený v zozname zdravotných
výkonov27ea) (ďalej len "nezaradený zdravotný výkon"). Príslušná zdravotná poisťovňa
môže nezaradený zdravotný výkon plne alebo čiastočne uhradiť, ak poistenec o úhradu
nezaradeného zdravotného výkonu písomne požiada (ďalej len "žiadosť o úhradu výkonu").
Nezaradený zdravotný výkon musí byť odborne posúdený Komisiou pre zdravotné výkony27eb)
a na účely preverenia správnosti zdravotného výkonu zverejnený podľa § 67a ods. 1
písm. e).
(2) Žiadosť o úhradu výkonu poistenec podáva príslušnej zdravotnej poisťovni
pred poskytnutím zdravotnej starostlivosti na tlačive, ktorého vzor príslušná zdravotná
poisťovňa uverejní na svojom webovom sídle.
(3) Príslušná zdravotná poisťovňa vydá súhlas s plnou alebo s čiastočnou
úhradou nezaradeného zdravotného výkonu alebo nesúhlas s úhradou nezaradeného zdravotného
výkonu do 15 dní od doručenia žiadosti o úhradu výkonu. Ak príslušná zdravotná poisťovňa
s úhradou nezaradeného zdravotného výkonu nesúhlasí, tento nesúhlas musí riadne odôvodniť.
(4) Príslušná zdravotná poisťovňa zverejňuje na svojom webovom sídle
podmienky, po ktorých splnení plne uhradí nezaradený zdravotný výkon a podmienky,
po ktorých splnení čiastočne uhradí nezaradený zdravotný výkon; ak ide o podmienky
čiastočnej úhrady nezaradeného zdravotného výkonu, uvedie aj kritériá určujúce rozsah
čiastočnej úhrady.
(5) Ak zdravotná poisťovňa udelí súhlas podľa odseku 1, zdravotná poisťovňa
uhradí poistencovi plnú alebo čiastočnú úhradu nezaradeného zdravotného výkonu na
základe poistencom predložených dokladov o úhrade do 30 dní od ich predloženia.
Oznamovacia povinnosť
§ 10
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná oznamovať úradu
a) bez zbytočného odkladu zmenu údajov, na ktorých základe sa povolenie
vydalo,
b) audítora, ktorého poverila overením účtovnej závierky, 28) a to
do 31. októbra kalendárneho roka, za ktorý sa má audit vykonať; audítorom je audítor
alebo kľúčový audítorský partner podľa osobitného predpisu, 28a)
c) oneskorené platby poistného alebo platby poistného v nesprávnej
výške alebo iné porušenie všeobecne záväzných právnych predpisov platiteľmi poistného
vždy k poslednému dňu kalendárneho mesiaca za prechádzajúci kalendárny mesiac.
(2) Úrad je oprávnený audítora podľa odseku 1 písm. b) dvakrát odmietnuť.
Ak úrad audítora odmietne druhýkrát, súčasne určí audítora, ktorý v zdravotnej poisťovni
overí účtovnú závierku.
(3) Audítor, ktorý overuje účtovnú závierku zdravotnej poisťovne, je
povinný bezodkladne informovať úrad o akejkoľvek skutočnosti, najmä ak táto skutočnosť
môže
a) svedčiť o porušení zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
b) ovplyvniť riadne vykonávanie verejného zdravotného poistenia,
c) smerovať k vyjadreniu výhrad voči účtovnej závierke zdravotnej poisťovne alebo
k vplyvu na jej nepretržité fungovanie,
d) viesť k odporúčaniam audítora zdravotnej poisťovni, ktoré sa neuvádzajú v audítorskej
správe.
(4) Audítor podľa odseku 3 je povinný na písomnú žiadosť úradu poskytnúť
úradu dokumenty súvisiace so skutočnosťami podľa odseku 3 a podklady týkajúce sa
významných neistôt,28aa) ktoré audítor uviedol v správe audítora. Informácie poskytnuté
podľa prvej vety môže úrad použiť výlučne na účely výkonu dohľadu nad verejným zdravotným
poistením.
§ 11
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná predkladať ministerstvu zdravotníctva,
Ministerstvu financií Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo financií") a
úradu v elektronickej podobe umožňujúcej elektronické spracovanie údajov
a) správu o hospodárení za prvý polrok kalendárneho roka (ďalej len
"polročná správa") najneskôr do dvoch mesiacov po skončení kalendárneho polroka,
b) rozpočet na príslušný kalendárny rok, obchodno-finančný plán a ďalšie
údaje potrebné na účely zostavenia rozpočtu verejnej správy a hodnotenia plnenia
rozpočtu verejnej správy vrátane údajov o príjmoch a výdavkoch s uvedením finančných
tokov k ostatným subjektom verejnej správy do 31. marca kalendárneho roka,
c) údaje o prijatom poistnom, príjmoch, výdavkoch a hospodárení zdravotnej
poisťovne za predchádzajúci kalendárny mesiac a údaje o očakávanej skutočnosti v
prijatom poistnom, príjmoch, výdavkoch a hospodárení zdravotnej poisťovne ku koncu
kalendárneho roka mesačne do 22. dňa v kalendárnom mesiaci; formu, vzory výkazov
a štruktúru výkazov poskytovaných údajov v elektronickej podobe zverejňuje ministerstvo
zdravotníctva na svojom webovom sídle.
(2) Polročná správa obsahuje
a) priebežnú účtovnú závierku v skrátenej
štruktúre29) (ďalej len "priebežná účtovná závierka"),
b) správu o finančnej situácii, ktorá obsahuje najmä prehľad o prijatom poistnom,
nedoplatkoch poistného, uhradených záväzkoch i neuhradených záväzkoch vo vzťahu k
poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, prijatých bankových úveroch a iných úveroch
a údaje o ich splatnosti v členení na krátkodobé a dlhodobé, ako aj iné údaje ovplyvňujúce
finančnú situáciu zdravotnej poisťovne,
c) informáciu o stave v prerozdeľovaní poistného,
d) informáciu o očakávanej hospodárskej a finančnej situácii v nasledujúcom kalendárnom
polroku.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná uložiť výročnú správu do verejnej
časti registra účtovných závierok29a) najneskôr do šiestich mesiacov po uplynutí
príslušného kalendárneho roka, pričom výročná správa obsahuje
a) správu o finančnej
situácii, ktorá obsahuje najmä prehľad o prijatom poistnom, nedoplatkoch poistného,
uhradených záväzkoch i neuhradených záväzkoch vo vzťahu k poskytovateľom zdravotnej
starostlivosti, prijatých bankových úveroch a iných úveroch a údaje o ich splatnosti
v členení na krátkodobé a dlhodobé, ako aj iné údaje ovplyvňujúce finančnú situáciu
zdravotnej poisťovne,
b) návrh na rozdelenie zisku alebo vysporiadanie straty,
c) informáciu o stave v prerozdeľovaní poistného,
d) informáciu o očakávanej hospodárskej a finančnej situácii v nasledujúcom kalendárnom
roku,
e) správu o výsledkoch kontrolnej činnosti.
(4) Zdravotná poisťovňa je povinná ukladať účtovnú závierku do verejnej
časti registra účtovných závierok.
(5) Účtovnú závierku ukladá zdravotná poisťovňa do registra účtovných
závierok po jej overení audítorom do šiestich mesiacov po skončení príslušného kalendárneho
roka.
(6) Ak nie je v lehote na uloženie účtovnej závierky podľa odseku 3 účtovná
závierka overená audítorom, zdravotná poisťovňa je povinná uložiť do verejnej časti
registra účtovných závierok správu audítora bez zbytočného odkladu najneskôr do jedného
mesiaca po doručení správy audítorom.
(7) Zdravotná poisťovňa je povinná bez zbytočného odkladu oznámiť úradu
každú zmenu vo svojej finančnej situácii alebo iné skutočnosti, ktoré môžu ohroziť
jej schopnosť plniť záväzky vyplývajúce z vykonávania verejného zdravotného poistenia.
(8) Zdravotná poisťovňa je povinná predkladať ministerstvu zdravotníctva,
ministerstvu financií, Ministerstvu hospodárstva Slovenskej republiky, úradu údaje
z účtovníctva a štatistickej evidencie vo forme výkazov, hlásení, prehľadov alebo
iných správ ustanoveným spôsobom, v ustanovenom rozsahu a v ustanovených termínoch.
Spôsob, rozsah a termíny predkladania údajov z účtovníctva a štatistickej evidencie
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva
po dohode s ministerstvom financií.
(9) Zdravotná poisťovňa je povinná vypracovať a predkladať úradu a ministerstvu
zdravotníctva aj ďalšie údaje vo forme výkazov, hlásení, prehľadov alebo iných správ
ustanoveným spôsobom v ustanovenom rozsahu a v ustanovených termínoch. Spôsob, rozsah
a termíny predkladania ďalších údajov a údajov podľa § 15 ods. 1 písm. ao) ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva po dohode
s ministerstvom financií.
(10) Údaje podľa odsekov 8 a 9 musia byť zrozumiteľné, prehľadné, preukazné
a pravdivé. Ak výkazy, hlásenia, prehľady a iné správy nie sú zrozumiteľné, prehľadné,
preukazné alebo pravdivé, nie sú predložené v ustanovenom rozsahu, ustanoveným spôsobom
alebo vzniknú dôvodné pochybnosti o ich správnosti, zdravotná poisťovňa je povinná
na vyžiadanie ministerstva zdravotníctva, ministerstva financií alebo úradu predložiť
podklady, z ktorých vychádzala pri ich vypracovaní, a podať vysvetlenie v nimi určenej
lehote.
(11) Zdravotná poisťovňa nesmie prijímať úvery alebo pôžičky bez predchádzajúceho
súhlasu úradu [§ 13 ods. 1 písm. h)]. Zdravotná poisťovňa nesmie vstupovať do úverových
vzťahov alebo pôžičkových vzťahov ako ručiteľ.
(12) Zdravotná poisťovňa predkladá výdavky podľa odseku 1 v lehotách
podľa odseku 1 a v štruktúre, ktorú zverejní ministerstvo zdravotníctva na svojom
webovom sídle do 31. decembra príslušného kalendárneho roka so zohľadnením schváleného
rozpočtu;30) ministerstvo zdravotníctva informuje zdravotné poisťovne o zverejnení
štruktúry podľa prvej časti vety v lehote najmenej sedem dní pred jej zverejnením.
Výdavky musia vychádzať zo zásadných smerov a priorít štátnej zdravotnej politiky
určených ministerstvom zdravotníctva, ktorých cieľom je hospodárne, efektívne a účelné
vynakladanie finančných prostriedkov verejného zdravotného poistenia. Ministerstvo
zdravotníctva monitoruje a hodnotí hospodárne, efektívne a účelné vynakladanie finančných
prostriedkov verejného zdravotného poistenia spôsobom určeným ministerstvom zdravotníctva
v ním určenom rozsahu, štruktúre a termíne.
(13) Zdravotná poisťovňa je povinná predložiť ministerstvu zdravotníctva,
ministerstvu financií a úradu údaje potrebné na realizáciu dočasných opatrení týkajúcich
sa zmiernenia hospodárskych dopadov členských štátov, ktoré môžu mať vplyv na systém
financovania zdravotnej starostlivosti, do 15 dní od vyžiadania, v rozsahu
1. súvaha,
výkaz ziskov a strát zostavená k poslednému dňu účtovného obdobia za predchádzajúce
štyri roky,
2. hlavná kniha28b) k poslednému dňu účtovného obdobia za predchádzajúce štyri roky,
3. inventúrny súpis28c) pohľadávok, záväzkov, zásob, hmotného a nehmotného majetku
k poslednému dňu účtovného obdobia za predchádzajúce štyri roky,
4. listy vlastníctva k pozemkom a stavbám vo vlastníctve zdravotnej poisťovne podľa
aktuálneho stavu.
§ 12
(1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá sa rozhodla znížiť svoj
podiel na základnom imaní zdravotnej poisťovne alebo na hlasovacích právach v zdravotnej
poisťovni tak, že sa prvýkrát dostane pod dve tretiny, jednu polovicu, jednu tretinu,
jednu pätinu alebo jednu desatinu podielu na základnom imaní zdravotnej poisťovne
alebo na hlasovacích právach v zdravotnej poisťovni priamo alebo konaním v zhode,
31) je povinná túto skutočnosť vopred oznámiť úradu.
(2) Písomné oznámenie podľa odseku 1 musí obsahovať
a) meno, priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt fyzickej osoby alebo
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo organizácie právnickej osoby,
b) rozsah, v akom chce fyzická osoba alebo právnická osoba znížiť podiel
na základnom imaní zdravotnej poisťovne.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná informovať úrad o každej zmene,
pri ktorej dôjde
a) k nadobudnutiu alebo k prekročeniu jednej desatiny, jednej pätiny,
jednej tretiny, jednej polovice alebo dvoch tretín podielu na základnom imaní zdravotnej
poisťovne alebo na hlasovacích právach v zdravotnej poisťovni jednej osoby alebo
viacerých osôb konajúcich v zhode alebo
b) k zníženiu podielu na základnom imaní zdravotnej poisťovne alebo na hlasovacích
právach v zdravotnej poisťovni jednej osoby alebo viacerých osôb konajúcich v zhode
tak, že sa prvýkrát dostane pod dve tretiny, jednu polovicu, jednu tretinu, jednu
pätinu alebo jednu desatinu podielu na základnom imaní zdravotnej poisťovne alebo
na hlasovacích právach v zdravotnej poisťovni, a to ihneď, ako sa o zmene uvedenej
v písmenách a) a b) dozvie.
(4) Zdravotná poisťovňa je povinná predkladať ministerstvu zdravotníctva,
ministerstvu financií a úradu do 31. marca kalendárneho roka zoznam akcionárov k
31. decembru predchádzajúceho kalendárneho roka.
§ 13
Predchádzajúci súhlas úradu
(1) Predchádzajúci súhlas úradu je podmienkou na
a) nadobudnutie alebo prekročenie podielu právnickej osoby alebo fyzickej
osoby na základnom imaní zdravotnej poisťovne alebo na hlasovacích právach v zdravotnej
poisťovni tak, že sa prvýkrát dostane nad jednu desatinu, jednu pätinu, jednu tretinu,
jednu polovicu alebo dve tretiny podielu na základnom imaní zdravotnej poisťovne
alebo na hlasovacích právach v zdravotnej poisťovni priamo alebo konaním v zhode,
31)
b) zníženie základného imania zdravotnej poisťovne, ak nejde o zníženie
základného imania z dôvodu jeho zúčtovania so stratou,
c) voľbu členov predstavenstva a členov dozornej rady zdravotnej poisťovne,
menovanie prokuristov zdravotnej poisťovne, ustanovenie za vedúcich zamestnancov
v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zdravotnej poisťovne a osôb zodpovedných
za výkon vnútornej kontroly zdravotnej poisťovne,
d) fúziu zdravotnej poisťovne s inou zdravotnou poisťovňou, fúziu alebo
cezhraničnú fúziu poisťovne s inou právnickou osobou, rozdelenie, cezhraničné rozdelenie
alebo cezhraničnú zmenu právnej formy zdravotnej poisťovne,
e) vrátenie povolenia,
f) predaj podniku zdravotnej poisťovne alebo jeho časti,
g) vloženie podniku zdravotnej poisťovne alebo jeho časti do obchodnej
spoločnosti,
h) prijatie úveru alebo pôžičky,
i) prijatie dočasných opatrení týkajúcich sa zmiernenia hospodárskych
dopadov členských štátov, ktoré môžu mať vplyv na systém financovania zdravotnej
starostlivosti.
(2) Predchádzajúci súhlas podľa odseku 1 nenahrádza rozhodnutie Protimonopolného
úradu Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu. 32)
(3) Ak dôjde k zániku výkonu funkcie člena predstavenstva, člena dozornej
rady, prokuristu, vedúceho zamestnanca v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva
zdravotnej poisťovne a funkcie osoby zodpovednej za výkon vnútornej kontroly, zdravotná
poisťovňa je povinná túto skutočnosť písomne oznámiť úradu najneskôr do desiatich
dní, odkedy sa zdravotná poisťovňa dozvedela o zániku funkcie tejto osoby.
(4) Bez predchádzajúceho súhlasu úradu je každý úkon, na ktorý sa vyžaduje
predchádzajúci súhlas podľa odseku 1, neplatný. Neplatný je tiež každý úkon vykonaný
na základe predchádzajúceho súhlasu vydaného na základe nepravdivých údajov a každý
úkon, ktorý sa vykonal po uplynutí lehoty určenej v rozhodnutí úradu ( § 41 ods.
4).
(5) Úrad bezodkladne začne konanie o odňatí predchádzajúceho súhlasu
vydaného podľa odseku 1 písm. c) (ďalej len "konanie o odňatí predchádzajúceho súhlasu"),
ak
a) skutočnosti uvádzané v čestnom vyhlásení (§ 4 ods. 4) sú nepravdivé,
b) osoba ustanovená do funkcie člena predstavenstva zdravotnej poisťovne,
člena dozornej rady zdravotnej poisťovne, prokuristu zdravotnej poisťovne, vedúceho
zamestnanca v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo
osoby zodpovednej za výkon vnútornej kontroly zdravotnej poisťovne čestné vyhlásenie
podľa § 4 ods. 4 úradu nezaslala, hoci jej v tom nebránila žiadna objektívna prekážka,
c) na strane člena predstavenstva zdravotnej poisťovne, člena dozornej
rady zdravotnej poisťovne, prokuristu zdravotnej poisťovne, vedúceho zamestnanca
v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo osoby zodpovednej
za výkon vnútornej kontroly zdravotnej poisťovne nastal konflikt záujmov podľa §
4 ods. 1 až 3 počas výkonu funkcie, pre ktorej vznik sa vyžaduje udelenie predchádzajúceho
súhlasu úradom,
d) počas výkonu funkcie člena predstavenstva zdravotnej poisťovne, člena
dozornej rady zdravotnej poisťovne, prokuristu zdravotnej poisťovne, vedúceho zamestnanca
v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo osoby zodpovednej
za výkon vnútornej kontroly zdravotnej poisťovne úrad zistí, že tieto osoby nespĺňajú
podmienky podľa § 33 ods. 3.
(6) Účastníkom konania o odňatí predchádzajúceho súhlasu je zdravotná poisťovňa,
na ktorej žiadosť bol predchádzajúci súhlas vydaný, a osoba, vo vzťahu ku ktorej
bol predchádzajúci súhlas vydaný.
(7) Ak počas konania o odňatí predchádzajúceho súhlasu dôjde k zániku funkcie
člena predstavenstva zdravotnej poisťovne, člena dozornej rady zdravotnej poisťovne,
prokuristu zdravotnej poisťovne, vedúceho zamestnanca v priamej riadiacej pôsobnosti
predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo osoby zodpovednej za výkon vnútornej kontroly
zdravotnej poisťovne, úrad konanie zastaví.
(8) Úrad rozhodne o odňatí predchádzajúceho súhlasu vydaného podľa odseku
1 písm. c), ak sa v konaní o odňatí predchádzajúceho súhlasu preukáže existencia
konfliktu záujmov v čase ustanovenia osoby do funkcie (§ 4 ods. 1 až 3) alebo počas
výkonu funkcie.
(9) Ak úrad rozhodol o odňatí predchádzajúceho súhlasu vydaného podľa odseku
1 písm. c), funkcia osoby, vo vzťahu ku ktorej bol predchádzajúci súhlas odňatý,
zaniká po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia.
§ 14
Platobná schopnosť zdravotnej poisťovne
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná po celý čas svojej činnosti zabezpečovať
platobnú schopnosť; platobnou schopnosťou zdravotnej poisťovne sa rozumie schopnosť
trvale zabezpečovať úhradu záväzkov voči poskytovateľom zdravotnej starostlivosti
za poskytnutú zdravotnú starostlivosť (ďalej len "záväzky voči poskytovateľom").
(2) Platobná schopnosť zdravotnej poisťovne sa preukazuje schopnosťou uhrádzať
svoje záväzky voči poskytovateľom v lehote, ktorá nepresiahne 30 kalendárnych dní
odo dňa zmluvne dohodnutej lehoty splatnosti záväzkov voči poskytovateľom.
(3) Platobná schopnosť zdravotnej poisťovne podľa odseku 2 je zabezpečená,
ak zdravotná poisťovňa neeviduje ku dňu, ku ktorému sa platobná schopnosť vykazuje,
záväzky voči poskytovateľom, ktoré sú viac ako 30 dní po lehote splatnosti, v objeme
prevyšujúcom 0,2% objemu všetkých záväzkov podľa odseku 5 počas troch po sebe nasledujúcich
kalendárnych mesiacov. To neplatí, ak ide o záväzky voči poskytovateľom, ktoré nie
sú uhradené z právne uznateľných dôvodov. Za právne uznateľné dôvody podľa predchádzajúcej
vety sa považujú právne skutočnosti podľa osobitných predpisov, 32a) na ktorých základe
zdravotná poisťovňa nemôže uhradiť záväzky voči poskytovateľom v lehote splatnosti,
pretože je povinná uhradiť záväzok na účet tretej osoby alebo nemôže uhradiť záväzok,
pretože nemá vedomosť o tom, komu alebo v akej výške má záväzok uhradiť.
(4) Zdravotná poisťovňa je na účely analýzy platobnej schopnosti zdravotnej
poisťovne povinná viesť zoznam úhrad jednotlivým poskytovateľom zdravotnej starostlivosti
za poskytnutú zdravotnú starostlivosť a zoznam neuhradených záväzkov voči poskytovateľom
podľa odseku 5.
(5) Zoznam neuhradených záväzkov voči poskytovateľom obsahuje záväzky
voči poskytovateľom
a) v lehote splatnosti,
b) po lehote splatnosti do 30 dní,
c) po lehote splatnosti viac ako 30 dní
1. neuhradené z právne uznateľných dôvodov,
2.
ostatné.
(6) Najneskôr do konca kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po kalendárnom
mesiaci, za ktorý sa platobná schopnosť zdravotnej poisťovne preukazuje, je zdravotná
poisťovňa povinná úradu predložiť zoznam neuhradených záväzkov voči poskytovateľom
podľa odseku 5 a preukázať platobnú schopnosť.
(7) Platobnú schopnosť preukazuje zdravotná poisťovňa výkazom (ďalej len
"výkaz"), ktorý musí byť doložený protokolom o správnosti vykazovaných údajov vypracovaným
útvarom vnútornej kontroly spolu so súvahou a výkazom ziskov a strát vypracovaných
k poslednému dňu kalendárneho mesiaca, za ktorý sa platobná schopnosť preukazuje.
Na požiadanie úradu vypracúva útvar vnútornej kontroly aj vysvetľujúcu správu, ktorú
predloží úradu. Výkaz zdravotná poisťovňa predkladá najneskôr do konca kalendárneho
mesiaca, ktorý nasleduje po kalendárnom mesiaci, za ktorý sa platobná schopnosť preukazuje.
§ 15
Povinnosti zdravotnej poisťovne
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná
a) vykonávať svoju činnosť tak, aby zabezpečila poistencom dostupnosť
zdravotnej starostlivosti a nepretržitú dostupnosť všeobecnej ambulantnej zdravotnej
starostlivosti, ambulantnej zdravotnej starostlivosti v špecializačnom odbore zubné
lekárstvo a ústavnej zdravotnej starostlivosti v nemocnici 33a) v rozsahu verejnej
minimálnej siete poskytovateľov, 19)
b) vytvárať a používať technickú rezervu na úhradu za zdravotnú starostlivosť
podľa tohto zákona ( § 6 ods. 3),
c) vyhodnocovať indikátory do troch mesiacov po uplynutí časového obdobia,
za ktoré sú indikátory hodnotené; v rámci vyhodnotenia indikátorov zdravotné poisťovne
sú povinné
1. spracúvať údaje poskytnuté poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti
metodikou určenou ministerstvom zdravotníctva,
2. publikovať výsledky spôsobom a formou
určenou ministerstvom zdravotníctva,
3. poskytovať vyhodnotené údaje ministerstvu
zdravotníctva a úradu,
4. vykonávať kontrolu kvality v prípadoch výskytu štatisticky
významných odchýlok v indikátoroch,
5. využívať indikátory a výsledky kontroly kvality
pri vytváraní poradia poskytovateľov zdravotnej starostlivosti,
6. poskytovať výsledky
kontroly kvality ministerstvu zdravotníctva a úradu,
d) dodržiavať podmienky ustanovené týmto zákonom na uzatváranie zmlúv
o poskytovaní zdravotnej starostlivosti ( § 7),
e) pri uzatváraní zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti a v priebehu
platnosti zmluvného vzťahu s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti účelne, efektívne
a hospodárne vynakladať finančné prostriedky z verejného zdravotného poistenia podľa
štruktúry výdavkov schválenej v rozpočte30) podľa § 11 ods. 12,
f) potvrdiť najneskôr do 24 hodín od doručenia žiadosti poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti skutočnosť, či ide o neodkladnú zdravotnú starostlivosť;
17) potvrdenie žiadosti musí mať písomnú formu; za jeho doručenie sa považuje aj
doručenie faxom alebo elektronickou poštou,
g) zabezpečovať platobnú schopnosť a preukazovať ju úradu (§ 14),
h) viesť účty poistencov, sprístupňovať údaje z nich poistencovi a posielať
poistencom na požiadanie výpisy z účtov poistencov ( § 16 ods. 2 až 4),
i) viesť a uchovávať dokumentáciu ( § 16),
j) viesť účtovníctvo v súlade s osobitným predpisom; 34) účtovná závierka
28) musí byť overená audítorom,
k) zostavovať priebežnú účtovnú závierku 29) k poslednému dňu kalendárneho
štvrťroka a vyhotovovať priebežnú správu, 35)
l) prevádzkovať, aktualizovať a rozvíjať informačný systém kompatibilný
s informačným systémom úradu, ministerstva zdravotníctva a poskytovateľov zdravotnej
starostlivosti tak, aby zabezpečoval rýchle a spoľahlivé zisťovanie informácií súvisiacich
s vykonávaním verejného zdravotného poistenia a s poskytovaním zdravotnej starostlivosti,
m) poukazovať na účet ministerstva zdravotníctva príspevok na zabezpečenie
zdravotnej starostlivosti podľa tohto zákona ( § 8a),
n) poukazovať na účet úradu príspevok na činnosť úradu ( § 30),
o) uhrádzať poskytovateľovi záchrannej zdravotnej služby preddavok na
zdravotnú starostlivosť ( § 8 ods. 5),
p) oznámiť ministerstvu zdravotníctva na účely výpočtu indexu rizika
nákladov na zdravotnú starostlivosť údaje podľa osobitného predpisu, 35aaa)
r) oznámiť úradu na účely prerozdeľovania poistného v elektronickej podobe
údaje podľa osobitného predpisu, 35aab)
s) podieľať sa na úhrade nákladov uhrádzaných úradom podľa § 18 ods.
1 písm. i) vo výške, ktorá zodpovedá pomeru počtu poistencov zdravotnej poisťovne
k celkovému počtu poistencov evidovaných v centrálnom registri poistencov [ § 20
ods. 1 písm. e) prvý bod],
t) použiť predpísané poistné na úhradu zdravotnej starostlivosti v rozsahu
podľa § 6a,
u) predkladať úradu do 31. marca kalendárneho roka obchodno-finančný
plán a rozpočet na príslušný kalendárny rok,
v) plniť oznamovacie povinnosti a ďalšie povinnosti ustanovené týmto
zákonom alebo osobitným predpisom, 35aa)
w) poskytovať úradu a národnému centru v elektronickej podobe údaje o
dohodách o poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti 35aaba) a
údaje o dohodách o poskytovaní primárnej špecializovanej gynekologickej ambulantnej
starostlivosti 35aabb) uzavretými medzi poistencom a poskytovateľom zdravotnej starostlivosti
21) v rozsahu meno a priezvisko lekára, dátum uzatvorenia dohody a dátum zániku dohody,
číselný kód zdravotníckeho pracovníka a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
pridelený úradom, rodné číslo, predchádzajúce rodné číslo, ak došlo k jeho zmene,
meno, priezvisko, rodné priezvisko, dátum a miesto narodenia poistenca, identifikátor
fyzickej osoby, dátum narodenia, pohlavie, štátnu príslušnosť, adresu trvalého pobytu,
identifikačné číslo poistenca v príslušnej zdravotnej poisťovni, číselný kód príslušnej
zdravotnej poisťovne a číselný kód pobočky príslušnej zdravotnej poisťovne, dátum
a miesto úmrtia poistenca, údaj o tom, že ide o poistenca, ktorému bol vydaný preukaz
poistenca s označením "EÚ" podľa osobitného predpisu,11a) denne pri zmene týchto
údajov,
x) poukazovať na účet ministerstva zdravotníctva príspevok na činnosť
národného centra,
y) poskytovať národnému centru údaje v rámci štatistického zisťovania
v zdravotníctve a údaje do Národného registra zdravotníckych pracovníkov,35aac)
z) poskytovať národnému centru, úradu a samosprávnym krajom údaje zo
zmlúv o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzatvorených s poskytovateľmi zdravotnej
starostlivosti a údaje z dodatkov k zmluvám o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
v rozsahu číselný kód zdravotnej poisťovne, identifikačné číslo organizácie poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, dátum platnosti zmluvy a dátum ukončenia platnosti zmluvy,
číselný kód zdravotníckeho pracovníka a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
pridelený úradom, dátumy začiatku platnosti, dočasného pozastavenia, obnovenia platnosti
a ukončenia platnosti evidencie číselného kódu zdravotníckeho pracovníka a číselného
kódu poskytovateľa zdravotnej starostlivosti v príslušnej zmluve, počet lekárskych
miest,
aa) dodržiavať príslušné štandardy zdravotníckej informatiky,35aad)
ab) poskytovať národnému centru údaje podľa písmen z) a ah) v súlade
s príslušnými štandardmi zdravotníckej informatiky,35aad)
ac) poskytovať samosprávnemu kraju na základe jeho vyžiadania informácie
z dokumentácie zdravotnej poisťovne v rozsahu údajov uvedených v § 16 ods. 1 písm.
d) a ods. 2 písm. b) až d) na účely výkonu dozoru podľa osobitného predpisu,35aae)
ad) poskytovať samosprávnemu kraju na vyžiadanie informácie o poistencovi
v rozsahu meno, priezvisko a rodné číslo, ak ho má poistenec pridelené, alebo bezvýznamové
identifikačné číslo, alebo osobné identifikačné číslo poistenca iného členského štátu
s bydliskom v Slovenskej republike a výkonoch, ktoré mu boli poskytnuté za predchádzajúci
kalendárny mesiac počas doplnkových ordinačných hodín a počas poskytovania domácej
starostlivosti na žiadosť osoby podľa osobitného predpisu,35aaf) ktoré jej oznámil
poskytovateľ podľa osobitného predpisu,35aag)
ae) preplatiť poistencovi úhradu pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti
v rámci ústavnej pohotovostnej služby podľa osobitného predpisu,18da) ak jemu poskytnutá
zdravotná starostlivosť bola urgentnou zdravotnou starostlivosťou alebo zdravotnou
starostlivosťou, bez poskytnutia ktorej by mohlo byť vážne ohrozené jeho zdravie;
splatnosť úhrady podľa prvej časti vety je najneskôr do 90 kalendárnych dní odo dňa
doručenia žiadosti o preplatenie úhrady pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti
v rámci ústavnej pohotovostnej služby podľa osobitného predpisu,35aah)
af) elektronicky vymieňať s úradom [§ 18 ods. 1 písm. h)] údaje potrebné
na úhradu nákladov podľa osobitného predpisu35aai) a spätné vymáhanie podľa osobitného
predpisu35aaj) v systéme elektronickej výmeny údajov o sociálnom zabezpečení101)
(ďalej len "systém elektronickej výmeny údajov"),
ag) elektronicky vymieňať so Sociálnou poisťovňou údaje týkajúce sa vykonávania
vecných dávok podľa osobitného predpisu35aak) v systéme elektronickej výmeny údajov
s výnimkou údajov vymieňaných s úradom podľa písmena af),
ah) poskytovať národnému centru k 8. a 20. dňu príslušného kalendárneho
mesiaca v elektronickej podobe údaje o vzniku verejného zdravotného poistenia poistenca
a údaje o zániku verejného zdravotného poistenia poistenca v rozsahu dátum vzniku
verejného zdravotného poistenia, dátum zániku verejného zdravotného poistenia, dôvod
zániku verejného zdravotného poistenia, číselný kód príslušnej zdravotnej poisťovne,
označenie platiteľa poistného, typ platiteľa poistného podľa osobitného predpisu,35aaka)
číselný kód pobočky príslušnej zdravotnej poisťovne, identifikačné číslo poistenca
v príslušnej zdravotnej poisťovni, meno, priezvisko, rodné priezvisko a dátum narodenia
poistenca, rodné číslo, ak ho má poistenec pridelené, predchádzajúce rodné číslo,
ak došlo k jeho zmene, pohlavie, identifikátor fyzickej osoby pridelený registrom
fyzických osôb Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, identifikačné číslo organizácie
platiteľa poistného a variabilný symbol platiteľa poistného pridelený zdravotnou
poisťovňou,
ai) bezplatne sprístupňovať poistencovi na žiadosť digitálny COVID preukaz
EÚ podľa osobitného predpisu35aakb) poskytnutý národným centrom35aakc) elektronickým
zobrazením digitálneho COVID preukazu EÚ v elektronickej pobočke alebo mobilnej aplikácii
zdravotnej poisťovne, ak ju zdravotná poisťovňa prevádzkuje alebo v listinnej podobe,
aj) poukazovať príspevok podľa § 15a,
ak) predložiť úradu na vyžiadanie informácie súvisiace s jej činnosťou,
al) poskytovať samosprávnym krajom
1. údaje zo zmlúv o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti uzatvorených s poskytovateľmi všeobecnej ambulantnej zdravotnej
starostlivosti a údaje z dodatkov k zmluvám o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
v rozsahu číselný kód zdravotnej poisťovne, identifikačné číslo organizácie poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti, dátum platnosti zmluvy a dátum ukončenia platnosti zmluvy,
číselný kód zdravotníckeho pracovníka a číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
pridelený úradom, počet kapitovaných poistencov a
2. údaje z registrov poistencov
zdravotných poisťovní o trvalom a prechodnom pobyte poistencov v jednotlivých obciach
v jeho pôsobnosti podľa veku a pohlavia na úroveň ulice a súpisného a orientačného
čísla,
am) poslať vyjadrenie najneskôr do 15 dní od doručenia žiadosti poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti na predĺženie doby poskytovania ošetrovateľskej starostlivosti
poskytovanej v rámci dlhodobej zdravotnej starostlivosti,35aakd) ktorá nie je následnou
ošetrovateľskou starostlivosťou, v zdravotníckom zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti
alebo paliatívnej zdravotnej starostlivosti35aake) v zdravotníckom zariadení ústavnej
zdravotnej starostlivosti, v ktorom uvedie, či udeľuje súhlas na predĺženie tejto
doby a o koľko kalendárnych mesiacov sa doba môže predĺžiť; vyjadrenie k žiadosti
musí mať písomnú formu a za jeho doručenie sa považuje aj doručenie elektronicky,
an) poskytovať poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti výsledok kontroly
elektronických zdravotných záznamov35aakf) vykonávanej na účely kontroly efektívnosti
zdravotnej starostlivosti, účelnosti, efektívnosti a hospodárnosti vynakladania prostriedkov
verejného zdravotného poistenia, plnenia povinnosti zabezpečiť dostupnosť zdravotnej
starostlivosti a poskytnutia poradenskej činnosti,
ao) poskytovať úradu a ministerstvu zdravotníctva údaje za kalendárny
štvrťrok do 60 dní od skončenia kalendárneho štvrťroka za každého poskytovateľa ústavnej
zdravotnej starostlivosti, s ktorým sa zdravotná poisťovňa dohodla na úhrade zdravotnej
starostlivosti podľa klasifikačného systému, samostatne o
1. výškach úhrad za poskytnutú
zdravotnú starostlivosť podľa klasifikačného systému vrátane pripočítateľných položiek
a súvisiacej zdravotnej starostlivosti,
2. výškach úhrad za pripočítateľné položky
podľa klasifikačného systému,
3. súčte efektívnych relatívnych váh za hospitalizačné
prípady uhrádzané podľa klasifikačného systému, ktoré zdravotná poisťovňa uznala,
4.
počte uznaných hospitalizačných prípadov uhradených podľa klasifikačného systému,
5.
súčte efektívnych relatívnych váh za hospitalizačné prípady, ktoré zdravotná poisťovňa
neuznala,
6. počte neuznaných hospitalizačných prípadov,
7. výškach úhrad za poskytnutú
ústavnú zdravotnú starostlivosť uhradenú mimo klasifikačného systému.
(2) Ak zdravotná poisťovňa vykonáva súčasne verejné zdravotné poistenie
a individuálne zdravotné poistenie, je povinná
a) zriadiť z personálneho a organizačného hľadiska oddelenú správu pre
verejné zdravotné poistenie a individuálne zdravotné poistenie; oddelená správa musí
byť zabezpečená tak, aby nedochádzalo k poškodeniu záujmov poistených v jednotlivých
poistných druhoch, najmä aby sa výnosy v príslušnom druhu zdravotného poistenia využívali
iba v prospech poistených v tomto poistnom druhu,
b) viesť v účtovníctve oddelenú analytickú evidenciu samostatne pre jednotlivé
poistné druhy tak, aby sa celkové náklady a výnosy viedli osobitne pre verejné zdravotné
poistenie, osobitne pre individuálne zdravotné poistenie a aby bolo možné zistiť
výsledok hospodárenia za každý poistný druh samostatne. Položky spoločné pre jednotlivé
poistné druhy sa delia pomerne podľa vzájomného podielu verejného zdravotného poistenia
a individuálneho zdravotného poistenia,
c) uviesť v prílohe účtovnej závierky údaje osobitne pre poistné druhy
v rozsahu ustanovenom všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným ministerstvom
financií. 34a)
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná predkladať úradu a vláde
a) bez zbytočného
odkladu úradne overenú kópiu úplného znenia stanov po každej ich zmene,
b) bez zbytočného odkladu organizačnú štruktúru po každej jej zmene,
c) do 30. júna kalendárneho roka
1. správu o činnosti zdravotnej poisťovne za predchádzajúci
kalendárny rok,
2. správu o výsledkoch kontrolnej činnosti za predchádzajúci kalendárny
rok a o prijatých opatreniach na nápravu zistených nedostatkov v činnosti zdravotnej
poisťovne,
3. plán kontrolnej činnosti na nasledujúci kalendárny rok.
(4) Náležitosti správy o činnosti zdravotnej poisťovne [odsek 3 písm. c)
prvý bod] ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.
(5) Ak je v schválenej riadnej účtovnej závierke alebo mimoriadnej účtovnej
závierke výsledkom hospodárenia bežného účtovného obdobia zisk, zdravotná poisťovňa
je povinná použiť tento zisk najmenej vo výške 20% na tvorbu rezervného fondu, a
to až do dosiahnutia výšky rezervného fondu určenej v stanovách, najmenej do výšky
30% splateného základného imania. Rezervný fond možno použiť iba na krytie strát
zdravotnej poisťovne.
(6) Zdravotná poisťovňa je povinná elektronicky poskytnúť najneskôr posledný
deň kalendárneho mesiaca národnému centru zmeny údajov na účte poistenca v rozsahu
§ 16 ods. 2 písm. a) až h) a k) až r) za predchádzajúci kalendárny mesiac a zmeny
údajov, ktoré boli zdravotnej poisťovni oznámené poskytovateľom zdravotnej starostlivosti
dodatočne.
(7) Ak zdravotná poisťovňa vykonáva kontrolu na diaľku vyhodnocovaním elektronických
zdravotných záznamov v elektronickej zdravotnej knižke podľa § 9 ods. 3, je povinná
používať informačný systém zdravotnej poisťovne, ktorý má overenie zhody vydané národným
centrom.
(8) Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva
každoročne do 1. februára po prerokovaní so zdravotnými poisťovňami, združeniami
a stavovskými organizáciami zastupujúcimi poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, ustanoví
a) štruktúru výdavkov podľa typov zdravotnej starostlivosti; na účel
ustanovenia sumy výdavkov sa vychádza z nákladov na poistné plnenia uvedených v účtovej
osnove pre zdravotnú poisťovňu bez zmeny stavu technických rezerv za obdobie kalendárneho
roka, za ktorý sa údaje predkladajú a vecne a časovo s ním súvisia,
b) limit výdavkov určený na zdravotnú starostlivosť v rozpočte verejnej
správy35aal) jednotlivo pre každú zdravotnú poisťovňu,
c) percento určené pre jednotlivé typy zdravotnej starostlivosti z celkovej
sumy výdavkov určenej na zdravotnú starostlivosť v rozpočte verejnej správy jednotlivo
pre každú zdravotnú poisťovňu,
d) minimálnu sumu výdavkov určenú pre jednotlivé typy zdravotnej starostlivosti
v eurách z celkovej sumy výdavkov určenej na zdravotnú starostlivosť v rozpočte verejnej
správy jednotlivo pre každú zdravotnú poisťovňu,
e) spôsob určenia percentuálnych podielov a minimálnych súm pre typy
zdravotnej starostlivosti; ak ide o ústavnú zdravotnú starostlivosť, pri ktorej sa
uplatňuje klasifikačný systém, podiel jednotlivých zdravotných poisťovní podľa časti
vety pred bodkočiarkou sa určí ako podiel zdravotných poisťovní na celkovom súčte
efektívnych relatívnych váh za všetky hospitalizačné prípady uhrádzané podľa klasifikačného
systému za obdobie od 1. júla kalendárneho roka, ktorý dva roky predchádza roku,
na ktorý sa vydáva tento všeobecne záväzný právny predpis, do 30. júna kalendárneho
roka, ktorý jeden rok predchádza roku, na ktorý sa vydáva tento všeobecne záväzný
právny predpis po zohľadnení prepoistenia poistencov k 1. januáru kalendárneho roka,
na ktorý sa tento všeobecne záväzný právny predpis vydáva,
f) spôsob, rozsah a termíny predkladania oznámenia o výdavkoch podľa
typov zdravotnej starostlivosti zdravotnou poisťovňou,
g) opatrenia z revízie výdavkov pre jednotlivé typy zdravotnej starostlivosti
v eurách jednotlivo pre každú zdravotnú poisťovňu,
h) maximálnu sumu výdavkov pre osobitné prípady úhrady liekov podľa osobitného
predpisu18e) jednotlivo pre každú zdravotnú poisťovňu,
i) minimálnu sumu výdavkov určenú pre subjekty verejnej správy, ktorým
sa poskytnutá zdravotná starostlivosť uhrádza z verejného zdravotného poistenia,
j) minimálnu sumu výdavkov určenú pre každú kategóriu poskytovateľa ústavnej
zdravotnej starostlivosti podľa klasifikačného systému; kategóriou poskytovateľa
ústavnej zdravotnej starostlivosti podľa klasifikačného systému sa rozumie skupina
charakterovo podobných poskytovateľov ústavnej zdravotnej starostlivosti na účel
výpočtu základných sadzieb pre klasifikačný systém podľa metodiky výpočtu a konvergencie
základných sadzieb podľa § 67b ods. 3 písm. g),
k) minimálnu sumu výdavkov určenú pre každú kategóriu poskytovateľa ústavnej
zdravotnej starostlivosti podľa klasifikačného systému podľa písmena j) v členení
podľa účasti v združeniach zastupujúcich poskytovateľov ústavnej zdravotnej starostlivosti
pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti a podľa jednotlivých
združení zastupujúcich poskytovateľov ústavnej zdravotnej starostlivosti pri uzatváraní
zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti.
§ 15a
Príspevok na činnosť inštitútu
(1) Zdravotná poisťovňa poukazuje na účet inštitútu príspevok na činnosť
inštitútu v štvrťročných splátkach. Štvrťročné splátky príspevku na činnosť inštitútu
sa uhrádzajú v kalendárnom roku do 5. januára, 20. apríla, 20. júla a 20. októbra.
Výška štvrťročnej splátky je 25% z výšky príspevku na činnosť inštitútu a zaokrúhľuje
sa na eurocent nahor.
(2) Výška príspevku na činnosť inštitútu podľa odseku 1 je 0, 032% zo základu
na jej určenie. Základom na určenie výšky príspevku na činnosť inštitútu je celková
suma z ročného prerozdeľovania poistného uvedená v rozhodnutí o ročnom prerozdeľovaní
poistného podľa osobitného predpisu27b) zaslanom v predchádzajúcom kalendárnom roku.
Výška príspevku na činnosť inštitútu za rok nasledujúci dva roky po roku, za ktorý
sa činnosť inštitútu hodnotí, sa znižuje podľa výsledku hodnotenia kľúčových ukazovateľov
výkonnosti inštitútu podľa osobitného predpisu.35aan)
§ 16
Dokumentácia
(1) Dokumentácia zdravotnej poisťovne musí obsahovať
a) prijaté a potvrdené prihlášky na verejné zdravotné poistenie; sú nimi
i prihlášky prijaté informačným systémom podľa osobitného predpisu 35ab) uchovávané
elektronickou formou,
b) uzatvorené zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti,
c) doklady o prijatom poistnom,
d) doklady o úhradách za poskytnutú zdravotnú starostlivosť,
e) účty poistencov,
f) zoznam poistencov s uvedením mena, priezviska, rodného čísla a trvalého
pobytu poistencov; ak poistenec nemá trvalý pobyt, uvádza sa prechodný pobyt poistenca,
g) zoznam podľa § 6 ods. 1 písm. o),
h) zoznam poistencov zaradených na dispenzarizáciu s údajmi podľa písmena
f) [ § 6 ods. 1 písm. i)],
i) zoznam platiteľov poistného,
j) zoznam poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, s ktorými má uzatvorenú
zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti,
k) zoznam úhrad jednotlivým poskytovateľom zdravotnej starostlivosti
za poskytnutú zdravotnú starostlivosť a zoznam neuhradených záväzkov,
l) evidenciu celkových nákladov na jednotlivého poistenca,
m) účtovné doklady podľa osobitného predpisu,34)
n) zoznam poistencov evidovaných ako osoby so zdravotným postihnutím
podľa osobitného zákona. 35ac)
(2) Účet poistenca vedie zdravotná poisťovňa v informačnom systéme a
musí obsahovať
a) meno, priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt poistenca,
b) údaje o poskytnutých zdravotných výkonoch, liekoch, dietetických potravinách,
zdravotníckych pomôckach a vyplatených paušálnych úhradách (§ 8 ods. 9 až 15),
c) údaje o poskytnutých službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej
starostlivosti,
d) výšku úhrady za poskytnutú zdravotnú starostlivosť a výšku paušálnej
úhrady v členení podľa písmena b) a za poskytnuté služby súvisiace s poskytovaním
zdravotnej starostlivosti,
e) dátum poskytnutia zdravotnej starostlivosti v členení podľa písmena
b) a služieb súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti,
f) označenie poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, ktorí poskytli
poistencovi zdravotnú starostlivosť podľa písmena b), a označenie poskytovateľov
služieb,
g) údaje o zaradení poistenca do zoznamu a vyradení poistenca zo zoznamu
[§ 6 ods. 1 písm. o)] v rozsahu podľa osobitného predpisu,35ac)
h) údaj o zaradení poistenca na dispenzarizáciu,
i) označenie platiteľa poistného,
j) údaje o predpísanom poistnom v členení na uhradené a neuhradené podľa
platiteľa poistného za každý kalendárny mesiac, údaje o úrokoch z omeškania v členení
na uhradené a neuhradené a údaje o výsledku ročného zúčtovania v členení na uhradené
a neuhradené,
k) údaje o výške úhrady za zdravotnú starostlivosť, ktorá sa poskytla
poistencovi preukázateľne v dôsledku porušenia liečebného režimu alebo užitia návykovej
látky, v členení uhradená a neuhradená poistencom,
l) údaje o výške úhrady za prvé poskytnutie neodkladnej zdravotnej starostlivosti
poistencovi, ktorý nemá podanú prihlášku na verejné zdravotné poistenie,
m) údaje o výške úhrady za ďalšie poskytnutie neodkladnej zdravotnej
starostlivosti 35b) poistencovi podľa písmena l) v členení uhradená a neuhradená
poistencom,
n) údaje o
1. výške prepočítaného doplatku poistenca za najlacnejší
náhradný liek, najlacnejšiu náhradnú zdravotnícku pomôcku a najlacnejšiu náhradnú
dietetickú potravinu podľa osobitného predpisu,35ba)
2. čiastke, o ktorú bol limit
spoluúčasti prekročený,
3. zaradení poistenca do zoznamu poistencov s nárokom na okamžité
uplatnenie limitu spoluúčasti u poskytovateľa lekárenskej starostlivosti podľa podmienok
ustanovených osobitným predpisom,16o)
4. výške doplatku za najlacnejší náhradný liek,
najlacnejšiu náhradnú zdravotnícku pomôcku a najlacnejšiu náhradnú dietetickú potravinu,
ktorý uhradila zdravotná poisťovňa poskytovateľovi lekárenskej starostlivosti podľa
osobitného predpisu,
o) údaj o zaradení poistenca do farmaceuticko-nákladovej skupiny,
p) údaj o uhradenej cezhraničnej zdravotnej starostlivosti,18l) rozsahu
a dátume jej poskytnutia a výške úhrady,
q) údaj o pozvaní poistenca na skríning18ea) v rozsahu kód zdravotnej
poisťovne, číslo záznamu v evidencii informačného systému zdravotnej poisťovne, meno
poistenca, priezvisko poistenca, rodné číslo poistenca alebo bezvýznamové identifikačné
číslo ak bolo poistencovi pridelené, dátum narodenia, obec korešpondenčnej adresy
poistenca v zdravotnej poisťovni, na ktorú mu bolo zaslané pozvanie na skríning,
obec trvalého bydliska poistenca, dátum odoslania pozvania na skríning, forma, akou
bolo poistencovi odoslané pozvanie na skríning, typ skríningu, na aký bolo poistencovi
odoslané pozvanie, informácia, či súčasťou pozvania na skríning bol aj test, typ
zaslanej testovacej sady, dátum doručenia pozvania na skríning ak je známy, dátum
vykonania skríningu, výška úhrady za skríning; údaje sú rovnaké aj v prípade opakovaného
pozvania na skríning,
r) údaj o uhradených platbách, paušálnych úhradách, platbách za lôžkodeň
v rozsahu identifikačné číslo organizácie poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
výška úhrady a dátum poskytnutia zdravotnej starostlivosti,
s) údaj o zaradení poistenca do diagnosticko-nákladovej skupiny,35bb)
t) údaj o evidencii poistenca ako osoby so zdravotným postihnutím,35ac)
u) údaj o zaradení poistenca do nákladovej skupiny zdravotníckych pomôcok.35bc)
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná na požiadanie písomne poslať poistencovi
alebo blízkej osobe57) poistenca, ak poistenec nežije, úplný výpis z účtu poistenca.
Výpis z účtu poistenca zdravotná poisťovňa posiela poistencovi alebo blízkej osobe57)
poistenca, ak poistenec nežije, za obdobie, v ktorom bola príslušná na vykonávanie
verejného zdravotného poistenia poistenca. Výpis z účtu poistenca zdravotná poisťovňa
doplní o výšku úhrady uhradenej poskytovateľom zdravotnej starostlivosti za poskytnutú
zdravotnú starostlivosť v členení podľa odseku 2 písm. b) a p) až r) a za poskytnuté
služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti. Súčasne upovedomí poistenca
alebo blízku osobu,57) poistenca, ak poistenec nežije, o možnosti oznámiť zdravotnej
poisťovni, že poistencovi nebola poskytnutá zdravotná starostlivosť uvedená vo výpise
z účtu poistenca.
(4) Zdravotná poisťovňa je povinná sprístupniť poistencovi údaje z účtu
poistenca prostredníctvom internetu tak, aby boli prístupné len jemu.
(5) Zdravotná poisťovňa, ktorá naposledy vykonávala verejné zdravotné
poistenie poistenca, je povinná poskytnúť jeho príslušnej zdravotnej poisťovni do
dvoch mesiacov od doručenia jej vyžiadania, ak v odseku 9 nie je ustanovené inak,
tieto údaje z účtu poistenca za posledný kalendárny rok:
a) údaje podľa odseku 2 písm. a) až i) a k) až r),
b) údaje o vykonaných preventívnych prehliadkach 35c) s uvedením dátumu
absolvovania prehliadky,
c) údaje o absolvovanej kúpeľnej starostlivosti s uvedením miesta a dátumu,
d) údaje o hradených cykloch asistovanej reprodukcie s uvedením dátumu
a poradia cyklov,
e) údaje o hradených zubných protézach s uvedením dátumu úhrady,
f) údaje o poskytnutých zdravotníckych pomôckach s uvedením dátumu a
druhu pomôcky,
g) údaje o vydaných alebo podaných liekoch zaradených v zozname kategorizovaných
liekov (ďalej len "kategorizovaný liek"), ktoré boli zaevidované v účtovnej evidencii,
s uvedením
1. rodného čísla poistenca; ak ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné
číslo, s uvedením mena, priezviska a dátumu narodenia,
2. kódu kategorizovaného lieku,
3.
počtu balení kategorizovaného lieku,
4. kódu choroby, ktorý je uvedený na lekárskom
predpise,
5. dátumu výdaja alebo podania kategorizovaného lieku,
h) údaje o poistencoch evidovaných zdravotnou poisťovňou ako osoby
so zdravotným postihnutím podľa osobitného zákona,35ac) ktoré obsahujú
1. rodné číslo
poistenca, ak ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné číslo, bezvýznamové identifikačné
číslo a dátum narodenia,
2. dátum začatia evidencie poistenca ako osoby zdravotne
postihnutej podľa osobitného zákona,35bc)
3. dátum ukončenia evidencie poistenca ako
osoby zdravotne postihnutej podľa osobitného zákona, 35bc)
4. dátum vzniku poistného
vzťahu v príslušnej zdravotnej poisťovni,
i) údaje o poskytnutí ústavnej zdravotnej starostlivosti poistencovi
v zdravotníckom zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti,24aab) ktorej trvanie
je najmenej dva po sebe nasledujúce dni, pričom prvý a posledný deň sa považuje za
jeden deň (ďalej len "hospitalizácia"), ktorá bola zaevidovaná v účtovnej evidencii,
na základe ktorej bol poistenec zaradený do diagnosticko-nákladovej skupiny podľa
§ 27d ods. 5 alebo ods. 6 v rozsahu
1. rodné číslo poistenca; ak ide o cudzinca,
ktorý nemá pridelené rodné číslo, s uvedením mena, priezviska a dátumu narodenia,
2.
kód diagnózy podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb pri prepustení z hospitalizácie,
3.
dátum prijatia na hospitalizáciu podľa druhého bodu,
4. dátum prepustenia z hospitalizácie
podľa druhého bodu,
5. údaje o ďalších hospitalizáciách v kalendárnom mesiaci v rozsahu
bodov 1 až 4, ak mal poistenec v kalendárnom mesiaci viacero hospitalizácií.
(6) Zdravotná poisťovňa je na účel vedenia centrálneho registra poistencov
povinná sprístupniť úradu elektronicky údaje v rozsahu meno, priezvisko, rodné číslo
alebo bezvýznamové identifikačné číslo pridelené úradom, ak poistenec nemá rodné
číslo, predchádzajúce rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, ak došlo
k jeho zmene, identifikátor fyzickej osoby, dátum narodenia, pohlavie, štátnu príslušnosť,
adresu trvalého pobytu alebo adresu prechodného pobytu, ak poistenec nemá trvalý
pobyt, identifikačné číslo poistenca v centrálnom registri poistencov, dátum vzniku
a zániku verejného zdravotného poistenia, dôvod vzniku a zániku verejného zdravotného
poistenia, identifikačné číslo poistenca v príslušnej zdravotnej poisťovni, označenie
platiteľa poistného podľa osobitného predpisu,35aaka) číselný kód príslušnej zdravotnej
poisťovne, číselný kód pobočky príslušnej zdravotnej poisťovne, miesto narodenia,
miesto úmrtia a dátum úmrtia, ak nimi zdravotná poisťovňa disponuje, údaje o dohodách
o poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi poistencom
a poskytovateľom zdravotnej starostlivosti v rozsahu podľa § 15 ods. 1 písm. w) a
údaje o aktualizácii údajov poistencov, údaj o tom, že ide o poistenca, ktorému bol
vydaný preukaz poistenca s označením "EÚ" podľa osobitného predpisu.11a) Zdravotná
poisťovňa je povinná sprístupniť úradu elektronicky zoznamy podľa odseku 1 písm.
h) až k).
(7) Zdravotná poisťovňa pri svojej činnosti spracúva osobné údaje35ca)
dotknutých osôb v rozsahu svojej činnosti a iné údaje poistencov a ich zákonných
zástupcov, tretích osôb, voči ktorým má zdravotná poisťovňa pohľadávku podľa osobitného
predpisu,35cb) platiteľov poistného a poskytovateľov zdravotnej starostlivosti na
účely vykonávania verejného zdravotného poistenia určené v tomto zákone alebo v osobitných
predpisoch.35cc) Na spracovanie osobných údajov sa na tento účel nevyžaduje súhlas
dotknutej osoby.35ca) Zdravotná poisťovňa je oprávnená poskytovať tieto údaje z informačného
systému aj bez súhlasu a informovania dotknutej osoby, ak to určuje § 76 alebo osobitný
predpis.35cc) Dokumentácia sa spracúva 15 rokov odo dňa ukončenia vykonávania verejného
zdravotného poistenia alebo poskytnutia zdravotnej starostlivosti v Slovenskej republike,
alebo úmrtia fyzickej osoby, alebo odo dňa vyhlásenia fyzickej osoby za mŕtvu, a
to podľa toho, ktorá skutočnosť uplynie skôr; lehota sa môže predĺžiť vtedy, ak zdravotná
poisťovňa v lehote spracúvania uplatnila svoje práva podľa osobitného predpisu.35cd)
(8) Zdravotná poisťovňa môže osobné údaje súvisiace s vykonávaním verejného
zdravotného poistenia získať kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných
dokladov na nosič informácií a zároveň ich uchovávať bez písomného súhlasu dotknutej
osoby.35cf)
(9) Zdravotná poisťovňa, ktorá naposledy vykonávala verejné zdravotné poistenie
poistenca, je povinná oznámiť jeho príslušnej zdravotnej poisťovni do troch pracovných
dní od doručenia jej vyžiadania dátum vzniku pracovného pomeru alebo štátnozamestnaneckého
pomeru poistenca, na ktorého príjem zo závislej činnosti 35d) sa uplatňuje sadzba
poistného podľa osobitného predpisu. 35e)
(10) Zdravotná poisťovňa, ktorá naposledy vykonávala verejné zdravotné
poistenie poistenca, je povinná poskytnúť jeho príslušnej zdravotnej poisťovni do
dvoch mesiacov od doručenia jej vyžiadania údaje o poskytnutí zdravotníckej pomôcky
plne alebo čiastočne uhrádzanej z verejného zdravotného poistenia (ďalej len "uhrádzaná
zdravotnícka pomôcka") v období predchádzajúcich troch kalendárnych rokov, ak má
zdravotná poisťovňa tieto údaje k dispozícii, v rozsahu
a) rodné číslo poistenca,
ak ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné číslo, bezvýznamové identifikačné číslo
a dátum narodenia,
b) označenie podskupiny uhrádzaných zdravotníckych pomôcok35f) s kódom a názvom poskytnutej
uhrádzanej zdravotníckej pomôcky,
c) počet uhradených zdravotníckych pomôcok podľa druhého bodu,
d) dátum výdaja uhrádzanej zdravotníckej pomôcky podľa druhého bodu,
e) kód diagnózy uvedenej na lekárskom poukaze.
TRETIA ČASŤ
ZRIADENIE A PÔSOBNOSŤ ÚRADU
§ 17
Zriadenie úradu
(1) Zriaďuje sa úrad ako právnická osoba, ktorému sa v oblasti verejnej
správy zveruje vykonávanie
a) dohľadu nad verejným zdravotným poistením [ § 1 písm.
d) prvý bod],
b) dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti [ § 1 písm. d) druhý bod].
(2) Sídlom úradu je Bratislava.
(3) Úrad sa nezapisuje do obchodného registra. 36)
§ 18
Pôsobnosť úradu
(1) Úrad
a) vykonáva dohľad nad verejným zdravotným poistením tým, že
1. dohliada
na dodržiavanie ustanovení tohto zákona a osobitného predpisu, 37)
2. vydáva povolenia
a iné rozhodnutia podľa tohto zákona a dohliada na plnenie ním vydaných rozhodnutí
vrátane podmienok určených v týchto rozhodnutiach,
3. rozhoduje o námietkach
poistenca alebo platiteľa poistného proti výkazu nedoplatkov podľa § 77a, ak námietkam
nevyhovela zdravotná poisťovňa podľa osobitného predpisu,38ab)
4. vydáva rozhodnutia vo veciach prerozdelenia poistného podľa osobitného
predpisu, 38d)
5. vydáva rozhodnutia o pokutách za porušenie povinností ustanovených
týmto zákonom a osobitným predpisom, 39)
6. rozhoduje o odvolaní proti rozhodnutiu
zdravotnej poisťovne o zamietnutí žiadosti o udelenie súhlasu s plánovanou ústavnou
zdravotnou starostlivosťou v súlade s osobitným zákonom, 39a)
7. zasiela ministerstvu zdravotníctva rozhodnutia o mesačnom prerozdeľovaní
preddavkov na poistné vydané podľa osobitného predpisu39c) a rozhodnutia o ročnom
prerozdeľovaní poistného vydané podľa osobitného predpisu,39d)
8. zasiela ministerstvu
zdravotníctva údaje na účely výpočtu indexu rizika nákladov z centrálneho registra
poistencov v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom, 39e)
9. vydáva platobný výmer
na pohľadávky vyplývajúce z neuhradeného preplatku na poistnom podľa osobitného predpisu,39f)
10.
sleduje a vyhodnocuje údaje uvádzané vo výkazoch, hláseniach, prehľadoch a iných
správach predkladaných úradu zdravotnými poisťovňami podľa tohto zákona a podľa osobitných
predpisov,
b) vykonáva dohľad nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti tým,
že dohliada na správne poskytovanie zdravotnej starostlivosti 40) a vedenie zdravotnej
dokumentácie 40aaa) a za podmienok ustanovených týmto zákonom (§ 50 ods. 2, 3 a 11)
1. ukladá sankcie,
2. podáva návrhy na uloženie sankcie,
3. ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov alebo ukladá
povinnosť prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov,
c) vykonáva dohľad nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti v rámci
osobitného liečebného režimu podľa osobitného predpisu40aa) v detenčnom ústave a
v detenčnom ústave pre mladistvých tým, že dohliada na správne poskytovanie zdravotnej
starostlivosti v rámci osobitného liečebného režimu a vedenie zdravotnej dokumentácie,40aaa)
a za podmienok ustanovených týmto zákonom (§ 50 ods. 5)
1. ukladá sankcie,
2. ukladá
opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov alebo ukladá povinnosť prijať opatrenia
na odstránenie zistených nedostatkov,
d) vykonáva dohľad nad poskytovaním ošetrovateľskej starostlivosti
v zariadeniach sociálnej pomoci, ktoré sú vedené v registri zariadení sociálnej pomoci
ktorým bol úradom pridelený číselný kód [§ 20 ods. 1 písm. e) deviaty bod], tým,
že dohliada na správne poskytovanie ošetrovateľskej starostlivosti,40a) a na dodržiavanie
povinností podľa osobitného predpisu,40b) a za podmienok ustanovených týmto zákonom
(§ 50 ods. 4 a 8) ukladá
1. sankcie,
2. opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov
alebo ukladá povinnosť prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov,
e) vydáva zdravotným poisťovniam rozhodnutia o mesačnom prerozdeľovaní
preddavkov na poistné 39c) a rozhodnutia o ročnom prerozdeľovaní poistného, 39d)
f) spolupracuje s ministerstvom zdravotníctva a ministerstvom financií
na príprave všeobecne záväzných právnych predpisov týkajúcich sa verejného zdravotného
poistenia,
g) plní záväzky štátu v oblasti zdravotníctva vyplývajúcich z medzinárodných
zmlúv na základe poverenia ministerstva zdravotníctva,
h) je styčný orgán pre poskytovanie zdravotnej starostlivosti uhrádzanej
na základe verejného zdravotného poistenia vo vzťahu k styčným orgánom iných členských
štátov na komunikáciu medzi príslušnými zdravotnými poisťovňami, 41)
i) uhrádza náklady na zdravotnú starostlivosť poskytnutú poistencovi
z iného členského štátu v Slovenskej republike na základe zmluvy o sociálnom zabezpečení
alebo dohody s inými členskými štátmi, alebo dohody príslušných úradov týchto štátov,
v ktorých sa zmluvné štáty vzdali vzájomného uhrádzania týchto nákladov,
j) zabezpečuje elektronickú výmenu dát v súvislosti s úlohou styčného
orgánu podľa písmena h) s prístupovým bodom v súlade s osobitným predpisom,41aaa)
a technicky zabezpečuje prenos údajov vyplývajúcich z uplatňovania osobitných predpisov,
18l) v podmienkach Slovenskej republiky,
k) vykonáva činnosť národného kontaktného miesta (§ 20d),
l) vykonáva dohľad nad zdravotnou poisťovňou v nútenej správe a počas
likvidácie,
m) určuje výšku podielu poistencov zdravotnej poisťovne na celkovom počte
poistencov jednotlivým zdravotným poisťovniam podľa § 8 ods. 5,
n) kontroluje správnosť zaradenia poistenca alebo platiteľa poistného
do zoznamu poistencov a platiteľov poistného podľa osobitného predpisu, 41aab)
o) organizuje školenia k prehliadkam mŕtvych tiel,
p) zabezpečuje vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel, prevádzkuje informačný
systém na zabezpečenie vykonávania prehliadok mŕtvych tiel a vypracúva rozpis vykonávania
prehliadok mŕtvych tiel (ďalej len "rozpis úradu") podľa § 47da,
q) uhrádza
1. úhradu za vykonanú prehliadku mŕtveho tela a úhradu za
prepravu prehliadajúceho lekára na miesto vykonania prehliadky mŕtveho tela a späť,
ak sa prehliadajúci lekár dopravil na miesto prehliadky mŕtveho tela na vlastné náklady,
1a. poskytovateľovi všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti a poskytovateľovi
špecializovanej ambulantnej starostlivosti, ktorého lekár vykonal prehliadku mŕtveho
tela na základe rozpisu úradu podľa § 47da,
1b. prehliadajúcemu lekárovi, ktorý vykonal prehliadku mŕtveho tela na základe rozpisu
úradu podľa § 47da,
2. úhradu za vykonanú prehliadku mŕtveho tela prehliadajúcemu
lekárovi alebo poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, ktorého lekár vykonal prehliadku
mŕtveho tela, ak sa prehliadka mŕtveho tela vykonala v zdravotníckom zariadení ústavnej
zdravotnej starostlivosti,
3. úhradu za vykonanie prehliadky mŕtveho tela poskytovateľovi,
ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie ambulancie rýchlej lekárskej pomoci,
r) vydáva oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel, po absolvovaní
školenia k prehliadkam mŕtvych tiel,
s) uskutočňuje vzdelávanie prehliadajúcich lekárov o prípadových štúdiách
úradu týkajúcich sa úmrtí,
t) vykonáva dozor nad dodržiavaním povinností poskytovateľa záchrannej
zdravotnej služby podľa osobitného predpisu,41aac)
u) vyhodnocuje stav verejnej minimálnej siete poskytovateľov všeobecnej
ambulantnej starostlivosti raz ročne podľa osobitného zákona41aaca) a zverejňuje
výsledky vyhodnocovania stavu verejnej minimálnej siete poskytovateľov všeobecnej
ambulantnej starostlivosti spolu s protokolom o námietkach každoročne do 30. júna;
pre tieto účely plní ďalšie povinnosti ustanovené v osobitnom zákone,41aaca)
v) vykonáva dohľad nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti v škole41aacb)
tým, že dohliada na správne poskytovanie zdravotnej starostlivosti a vedenie zdravotnej
dokumentácie za podmienok ustanovených týmto zákonom (§ 50 ods. 15) a
1. ukladá sankcie,
2.
ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov alebo ukladá povinnosť prijať
opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov,
w) vykonáva dohľad nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti počas
neodkladnej prepravy zabezpečovanej vojenským zdravotníctvom tým, že dohliada na
správne poskytovanie zdravotnej starostlivosti a
1. ukladá sankcie,
2. ukladá opatrenia
na odstránenie zistených nedostatkov alebo ukladá povinnosť prijať opatrenia na odstránenie
zistených nedostatkov,
x) zverejňuje na svojom webovom sídle do 30 dní od ich doručenia
1.
údaje podľa § 15 ods. 1 písm. ao) samostatne za každú zdravotnú poisťovňu,
2. podiel
údajov podľa § 15 ods. 1 písm. ao) prvého bodu a tretieho bodu,
3. podiel rozdielu
údajov podľa § 15 ods. 1 písm. ao) prvého bodu a druhého bodu a údajov podľa § 15
ods. 1 písm. ao) tretieho bodu,
4. podiel údajov podľa § 15 ods. 1 písm. ao) tretieho
bodu a štvrtého bodu,
5. podiel údajov podľa § 15 ods. 1 písm. ao) piateho bodu a
šiesteho bodu,
y) zverejňuje na svojom webovom sídle údaje o rozsahu plnenia všeobecne
záväzného právneho predpisu podľa § 15 ods. 8 do 30. júna kalendárneho roka za predchádzajúci
kalendárny rok v štruktúre podľa jednotlivých položiek a v členení podľa jednotlivých
zdravotných poisťovní,
z) plní ďalšie úlohy ustanovené týmto zákonom.
(2) Pri plnení úloh, ktoré patria do pôsobnosti úradu, postupuje úrad nestranne
a nezávisle od štátnych orgánov, orgánov územnej samosprávy, iných orgánov verejnej
moci a od ďalších právnických osôb alebo fyzických osôb; štátne orgány, orgány územnej
samosprávy, iné orgány verejnej moci ani ďalšie právnické osoby alebo fyzické osoby
nesmú neoprávnene zasahovať do činnosti úradu.
(3) Na plnenie úloh, ktoré patria do pôsobnosti úradu, môže úrad zriaďovať
pobočky.
(4) Úrad je povinný poskytovať ministerstvu zdravotníctva v súvislosti
s poskytovaním cezhraničnej zdravotnej starostlivosti informácie o poistencoch, ktorým
bola poskytnutá zdravotná starostlivosť v inom členskom štáte v členení na zdravotnú
starostlivosť podľa osobitných predpisov 18l) a cezhraničnú zdravotnú starostlivosť
v elektronickej podobe najneskôr do 5. marca nasledujúceho kalendárneho roka za predchádzajúci
kalendárny rok, a to
a) zoznam rozhodnutí úradu o odvolaní poistenca proti rozhodnutiu
zdravotnej poisťovne o neudelení súhlasu na poskytovanie zdravotnej starostlivosti
podľa osobitných predpisov, 18l) o neudelení predchádzajúceho súhlasu na cezhraničnú
zdravotnú starostlivosť 18n) alebo o neudelení dodatočného súhlasu na poskytovanie
zdravotnej starostlivosti podľa osobitných predpisov 18l) v rozsahu
1. poradové číslo,
2.
číslo odvolania,
3. identifikačné číslo poistenca,
4. dátum prijatia odvolania,
5. odôvodnenie
odvolania,
6. dátum vydania rozhodnutia,
7. rozhodnutie úradu,
8. odôvodnenie rozhodnutia
úradu,
b) celkové náklady za poskytnutú zdravotnú starostlivosť podľa jednotlivých členských
štátov,
c) počet prípadov čerpania zdravotnej starostlivosti v iných členských štátoch poistencami
podľa jednotlivých členských štátov,
d) počet prípadov čerpania zdravotnej starostlivosti v Slovenskej republike poistencami
iného členského štátu podľa jednotlivých členských štátov,
e) celkové náklady za poskytnutú zdravotnú starostlivosť v Slovenskej republike čerpanú
poistencami z iných členských štátov podľa jednotlivých členských štátov.
(5) Formu, vzory výkazov a štruktúru výkazov podľa odseku 4 v elektronickej
podobe zverejňuje ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle.
§ 19
(1) Úrad predkladá vláde
a) správu o činnosti úradu za obdobie predchádzajúceho kalendárneho roka každoročne
do 30. apríla,
b) správu o hospodárení za prvý polrok kalendárneho roka do troch mesiacov po skončení
kalendárneho polroka,
c) správu o stave vykonávania verejného zdravotného poistenia za obdobie predchádzajúceho
kalendárneho roka každoročne do 30. júna,
d) rozpočet úradu ( § 28 ods. 4).
(2) Správy podľa odseku 1 písm. a) až c) úrad uverejňuje vo Vestníku úradu
do 30 dní po ich prerokovaní vo vláde a rozpočet úradu ( § 28 ods. 4) do 30 dní po
jeho schválení v dozornej rade.
§ 20
Ďalšia činnosť úradu
(1) Úrad
a) určuje formu a štruktúru zúčtovacej dávky (§ 8aa ods. 4),
b) poskytuje národnému centru údaje z registrov a zoznamov podľa písmena e) prvého,
druhého, štvrtého, piateho, desiateho a jedenásteho bodu v celom rozsahu okrem údajov
o označení platiteľa poistného z centrálneho registra poistencov v súlade s príslušnými
štandardmi zdravotníckej informatiky a bezodkladne oznamuje každú zmenu v zoznamoch
podľa písmena e) desiateho a jedenásteho bodu,
c) prideľuje číselné kódy zdravotným poisťovniam,
d) prideľuje, pozastavuje platnosť, ukončuje pozastavenie platnosti a ukončuje platnosť
číselného kódu zdravotníckeho pracovníka, poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
a zariadenia sociálnej pomoci,
e) vedie
1. centrálny register poistencov,
ktorý obsahuje meno, priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo alebo bezvýznamové
identifikačné číslo pridelené úradom, ak poistenec nemá rodné číslo, predchádzajúce
rodné číslo alebo bezvýznamové identifikačné číslo, ak došlo k jeho zmene, identifikátor
fyzickej osoby, dátum narodenia, pohlavie, štátnu príslušnosť, adresu trvalého pobytu
alebo adresu prechodného pobytu, ak poistenec nemá trvalý pobyt, identifikačné číslo
poistenca v centrálnom registri poistencov, dátum vzniku a zániku verejného zdravotného
poistenia, dôvod vzniku a zániku verejného zdravotného poistenia, identifikačné číslo
poistenca v príslušnej zdravotnej poisťovni, označenie platiteľa poistného podľa
osobitného predpisu,35aaka) číselný kód príslušnej zdravotnej poisťovne, číselný
kód pobočky príslušnej zdravotnej poisťovne, miesto narodenia, miesto úmrtia a dátum
úmrtia, údaje o dohodách o poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti
uzavretých medzi poistencom a poskytovateľom zdravotnej starostlivosti v rozsahu
podľa § 15 ods. 1 písm. w) a údaje o aktualizácii údajov poistencov, údaj o tom,
že ide o poistenca, ktorému bol vydaný preukaz poistenca s označením "EÚ" podľa osobitného
predpisu,11a)
2.
register zdravotných poisťovní, ktoré vykonávajú verejné zdravotné poistenie na základe
povolenia podľa tohto zákona, ktorý obsahuje číselný kód zdravotnej poisťovne, názov,
identifikačné číslo organizácie, adresu sídla, dátum začatia činnosti, dátum ukončenia
činnosti, číselný kód pobočky, názov pobočky, typ pobočky a adresu pobočky,
3. register platiteľov poistného, ktorý obsahuje
číslo platiteľa, identifikačné číslo organizácie, rodné číslo alebo dátum narodenia,
ak ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné číslo, názov, meno a priezvisko, adresu
trvalého pobytu alebo sídla, dátum vzniku prihlasovacej povinnosti, dátum odhlásenia
z registra platiteľov, právnu formu, identifikačné číslo poistenca a číslo povolenia
na pobyt,
4. register poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, ktorým
bol úradom pridelený číselný kód, ktorý obsahuje identifikačné číslo organizácie,
názov, adresu sídla, právnu formu, číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
druh a identifikátor zdravotníckeho zariadenia, dátum pridelenia číselného kódu,
dátum ukončenia platnosti číselného kódu, dátum pozastavenia platnosti číselného
kódu, dátum ukončenia pozastavenia platnosti číselného kódu, adresu výkonu odbornej
činnosti, meno a priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia štatutára, adresu
štatutára, titul, meno, priezvisko, rodné číslo, dátum narodenia a adresu trvalého
pobytu odborného zástupcu, identifikačné údaje poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
v rozsahu webové sídlo, telefónne číslo, faxové číslo, adresu elektronickej pošty
a informáciu o bezbariérovom prístupe do zdravotníckeho zariadenia pre osoby so zdravotným
postihnutím,
5. register zdravotníckych pracovníkov, ktorým
bol úradom pridelený číselný kód, ktorý obsahuje rodné číslo alebo dátum narodenia,
meno, priezvisko, titul, dátum narodenia, dátum úmrtia, adresu trvalého pobytu, adresu
prechodného pobytu alebo adresu bydliska, ak zdravotnícky pracovník nemá na území
Slovenskej republiky trvalý pobyt, registračné číslo a označenie stavovskej organizácie
zdravotníckeho pracovníka, v ktorej je zdravotnícky pracovník registrovaný, číselný
kód zdravotníckeho pracovníka, dátum pridelenia číselného kódu, dátum ukončenia platnosti
číselného kódu, dátum pozastavenia platnosti kódu a dátum ukončenia pozastavenia
platnosti číselného kódu,
6. register
podaných prihlášok na verejné zdravotné poistenie, ktorý obsahuje rodné číslo alebo
dátum narodenia, meno, priezvisko, dátum narodenia, identifikačné číslo poistenca,
štátnu príslušnosť, pohlavie, adresu, dátum podania prihlášky, dátum prijatia, dôvod
odmietnutia prihlášky, dátum späťvzatia prihlášky, oznámenie úradu, na ktorej podanej
prihláške trvá, príslušnú zdravotnú poisťovňu, predchádzajúcu zdravotnú poisťovňu,
dátum potvrdenia prihlášky, dátum začiatku poistného vzťahu,
7. register úmrtí fyzických
osôb alebo vyhlásení za mŕtveho, ktorý obsahuje meno, priezvisko, rodné priezvisko,
rodné číslo, pohlavie, dátum narodenia, miesto narodenia, štátnu príslušnosť, adresu
trvalého pobytu, dátum úmrtia, miesto úmrtia, dátum zápisu úmrtia, matričný úrad,
dátum doručenia oznámenia o úmrtí,
8. register osôb, ktoré odmietli za života pitvu,
ktorý obsahuje meno, priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, pohlavie, dátum narodenia,
miesto narodenia, štátnu príslušnosť a adresu,
9. register zariadení sociálnej pomoci,
ktorým bol úradom pridelený číselný kód, ktorý obsahuje identifikačné číslo organizácie,
názov, adresu sídla, právnu formu, číselný kód zariadenia sociálnej pomoci, dátum
pridelenia číselného kódu, dátum ukončenia platnosti číselného kódu, dátum pozastavenia
platnosti číselného kódu, dátum ukončenia pozastavenia platnosti číselného kódu,
adresu výkonu odbornej činnosti, meno a priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia
a adresu osoby, ktorá je štatutárnym orgánom, titul, meno, priezvisko, rodné číslo,
dátum narodenia a adresu trvalého pobytu kvalifikovanej osoby zodpovednej za odborné
poskytovanie ošetrovateľskej starostlivosti,
10. zoznam prehliadajúcich lekárov v
rozsahu údajov meno a priezvisko, titul, rodné číslo, identifikátor fyzickej osoby
z registra fyzických osôb, adresa trvalého pobytu a adresa prechodného pobytu, ak
ho má osoba na území Slovenskej republiky, dátum a miesto narodenia, štátne občianstvo,
dátum zaradenia do zoznamu prehliadajúcich lekárov, dátum skončenia platnosti zaradenia
do zoznamu prehliadajúcich lekárov a identifikátor priradený úradom prehliadajúcemu
lekárovi v zozname,
11. zoznam lekárov vykonávajúcich pitvu osoby v rozsahu údajov
meno a priezvisko, titul, rodné číslo, identifikátor fyzickej osoby z registra fyzických
osôb, adresa trvalého pobytu a adresa prechodného pobytu, ak ho má osoba na území
Slovenskej republiky, dátum a miesto narodenia, štátne občianstvo, dátum zaradenia
do zoznamu lekárov vykonávajúcich pitvu, dátum skončenia platnosti zaradenia do zoznamu
lekárov vykonávajúcich pitvu a identifikátor priradený úradom lekárovi vykonávajúcemu
pitvu v zozname,
f) vydáva Vestník úradu,
g) prevádzkuje informačný systém,
h) poskytuje zdravotnej poisťovni informácie súvisiace s prihláškami na verejné zdravotné
poistenie podľa osobitného predpisu, 41aad)
i) v rámci výučbového pracoviska zdravotníckeho zariadenia 41aa) umožňuje účasť študentov
a iných osôb na pitve,
j) vykonáva toxikologické a iné laboratórne vyšetrenia pre štátne orgány, právnické
osoby a fyzické osoby,
k) vykonáva pitvy a uhrádza pohrebnej službe alebo osobe, ktorá je blízkou osobou57)
zomrelému, náklady na prepravu mŕtveho tela
1. z miesta úmrtia alebo z miesta uloženia
tela v chladiacom zariadení pohrebnej služby na pitvu na príslušné patologicko-anatomické
pracovisko a pracovisko súdneho lekárstva a späť z patologicko-anatomického pracoviska
a pracoviska súdneho lekárstva do miesta úmrtia alebo do miesta pochovania, ak toto
miesto nie je vzdialenejšie ako miesto úmrtia alebo do chladiaceho zariadenia pohrebnej
služby, ak pohrebná služba bude zabezpečovať pohreb do výšky najnižšej ceny na trhu
zistenej prieskumom trhu, oslovením minimálne troch poskytovateľov pohrebných služieb,
2.
darcu ľudského orgánu z miesta úmrtia na pitvu na príslušné patologicko-anatomické
pracovisko a pracovisko súdneho lekárstva a späť z patologicko-anatomického pracoviska
a pracoviska súdneho lekárstva do miesta pochovania alebo chladiaceho zariadenia
pohrebnej služby, ak pohrebná služba bude zabezpečovať pohreb do výšky najnižšej
ceny na trhu zistenej prieskumom trhu, oslovením minimálne troch poskytovateľov pohrebných
služieb,
l) podáva návrh na vyhlásenie konkurzu, ak je zdravotná poisťovňa v úpadku, 41ab)
m) oznamuje príslušnú zdravotnú poisťovňu právnickej osobe so sídlom na území Slovenskej
republiky, ktorá vypláca dividendy, podľa osobitného predpisu, 41ba) do desiatich
dní od jej požiadania,
n) bezodkladne oznamuje orgánu príslušnému na vydanie povolenia na prevádzkovanie
zdravotníckeho zariadenia 41bc) a komore príslušnej na vydanie licencie na výkon
samostatnej zdravotníckej praxe 41bd) na základe ich vyžiadania začatie a skončenie
výkonu dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti [§ 18 ods. 1 písm. b)],
vedenie konania o uložení pokuty podľa § 64 ods. 2 a jeho právoplatné skončenie,
o) poskytuje národnému centru údaje do Národného registra zdravotníckych pracovníkov41be)
a do Národného registra pracovníkov v zdravotníctve s prístupom do elektronickej
zdravotnej knižky, 41bea)
p) bezodkladne oznamuje orgánu príslušnému na vydanie povolenia na prevádzkovanie
zdravotníckeho zariadenia zmeny v údajoch registra poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
v rozsahu identifikačné číslo organizácie, názov, adresu sídla, právnu formu, číselný
kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, identifikátor zdravotníckeho zariadenia,
druh zdravotníckeho zariadenia, dátum pridelenia číselného kódu, dátum ukončenia
platnosti číselného kódu, dátum pozastavenia platnosti číselného kódu, dátum ukončenia
pozastavenia platnosti číselného kódu, adresu výkonu odbornej činnosti, meno a priezvisko,
rodné číslo alebo dátum narodenia a adresu osoby, ktorá je štatutárnym orgánom, meno,
priezvisko a titul odborného zástupcu, dátum narodenia odborného zástupcu a rodné
číslo zdravotníckeho pracovníka, ktorý je odborným zástupcom,
q) určuje spôsob, obsah a formu elektronickej výmeny údajov týkajúcich sa refundácií
nákladov na vecné dávky a spätného vymáhania podľa osobitného predpisu na národnej
úrovni medzi zdravotnou poisťovňou a úradom podľa § 15 ods. 1 písm. af),
r) sprístupňuje komorám príslušným na vydanie licencie na výkon samostatnej zdravotníckej
praxe,41bd) vyšším územným celkom, Sociálnej poisťovni, Úradu verejného zdravotníctva
Slovenskej republiky a regionálnemu úradu verejného zdravotníctva a ministerstvu
zdravotníctva na účely aktualizácie nimi vedených registrov údaje a zmeny v údajoch
z registra a na účely vyhodnocovania stavu verejnej minimálnej siete poskytovateľov
všeobecnej ambulantnej starostlivosti
1. zdravotníckych pracovníkov v rozsahu meno,
priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia, číselný kód zdravotníckeho pracovníka,
dátum pridelenia číselného kódu, dátum ukončenia platnosti číselného kódu, dátum
pozastavenia platnosti kódu a dátum ukončenia pozastavenia platnosti číselného kódu,
2.
poskytovateľov zdravotnej starostlivosti v rozsahu identifikátor zdravotníckeho zariadenia,
identifikačné číslo organizácie, druh zdravotníckeho zariadenia, názov, adresu sídla,
číselný kód poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, dátum pridelenia číselného kódu,
dátum ukončenia platnosti číselného kódu, dátum pozastavenia platnosti číselného
kódu, dátum ukončenia pozastavenia platnosti číselného kódu a adresu výkonu odbornej
činnosti,
3. zariadení sociálnej pomoci poskytujúcich ošetrovateľskú starostlivosť
v rozsahu identifikačné číslo organizácie, názov, adresu sídla, číselný kód zariadenia
sociálnej pomoci, dátum pridelenia číselného kódu, dátum ukončenia platnosti číselného
kódu, dátum pozastavenia platnosti číselného kódu zariadenia sociálnej pomoci, dátum
ukončenia pozastavenia platnosti číselného kódu zariadenia sociálnej pomoci a adresu
výkonu odbornej činnosti,
s) poskytuje údaje z hlásenia o úmrtí
1. príslušnému úradu poverenému vedením matriky
a na štatistické účely štatistickému úradu bezodkladne po prehliadke mŕtveho tela,
2.
na vyžiadanie manželovi alebo manželke, dieťaťu alebo rodičovi alebo ich zákonnému
zástupcovi po smrti osoby, alebo blízkej osobe,57) ktorá s ňou žila v čase smrti
v domácnosti, alebo ich zákonnému zástupcovi,
3. znalcovi, ktorého ustanovil súd alebo
pribral orgán činný v trestnom konaní alebo ktorého požiadala o vypracovanie znaleckého
posudku niektorá zo strán na účely priamo súvisiace s konaním pred súdom, alebo ktorého
požiadal o vypracovanie znaleckého posudku poskytovateľ zdravotnej starostlivosti
na účel posudzovania správnosti postupu pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti
v prípade úmrtia osoby, v rozsahu nevyhnutnom na vyhotovenie znaleckého posudku;
o rozsahu údajov potrebných na vypracovanie znaleckého posudku rozhoduje znalec;
obdobne sa postupuje, ak ide o znalca určeného podľa Správneho poriadku,62)
4. na
vyžiadanie odbornému pracovníkovi epidemiológie príslušného regionálneho úradu verejného
zdravotníctva a odbornému pracovníkovi epidemiológie orgánov verejného zdravotníctva
v rozsahu potrebnom na zabezpečenie epidemiologického vyšetrovania,
5. na vyžiadanie
Štátnemu ústavu pre kontrolu liečiv v rozsahu nevyhnutnom na účely výkonu povinností
podľa osobitného predpisu,9)
6. na vyžiadanie posudkovému lekárovi na účely lekárskej
posudkovej činnosti pri výkone sociálneho poistenia a v sociálnom zabezpečení policajtov
a vojakov podľa osobitných predpisov,41bf)
7. na vyžiadanie poskytovateľovi všeobecnej
ambulantnej zdravotnej starostlivosti, s ktorým mala osoba zomrelá uzatvorenú dohodu
o poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti,
8. na vyžiadanie poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti, v ktorom došlo k úmrtiu,
9. na vyžiadanie
príslušnej komerčnej poisťovni, v ktorej mala osoba zomrelá uzatvorenú platnú poistnú
zmluvu, na účel preverenia oprávnenosti nároku na výplatu poistnej sumy oprávneným
osobám,
10. na vyžiadanie prevádzkovateľovi pohrebnej služby v rozsahu nevyhnutnom
na účely výkonu povinností podľa osobitného predpisu,41bfa)
11. na vyžiadanie prevádzkovateľovi
krematória v rozsahu nevyhnutnom na účely výkonu povinností podľa osobitného predpisu,41bfb)
12.
na vyžiadanie prevádzkovateľovi balzamovania a konzervácie v rozsahu nevyhnutnom
na účely výkonu povinností podľa osobitného predpisu,41bfc)
13. na vyžiadanie prevádzkovateľovi
pohrebiska v rozsahu nevyhnutnom na účely výkonu povinností podľa osobitného predpisu,41bfd)
t) poskytuje prostredníctvom informačného systému úradu na základe registrácie v
informačnom systéme úradu
1. poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti na účel poskytovania
zdravotnej starostlivosti, zariadeniu sociálnej pomoci na účel poskytovania ošetrovateľskej
starostlivosti, zdravotnej poisťovni na účel výkonu verejného zdravotného poistenia,
Sociálnej poisťovni na účel vykonávania sociálneho poistenia50) a Ministerstvu práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky na účel plnenia úloh podľa osobitného
predpisu41bg) údaje poistencov v rozsahu meno a priezvisko, označenie každej príslušnej
zdravotnej poisťovne a dátum každej zmeny zdravotnej poisťovne odo dňa vzniku verejného
zdravotného poistenia na území Slovenskej republiky, a to po zadaní rodného čísla
poistenca do informačného systému úradu,
2. poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti
na účel poskytovania zdravotnej starostlivosti, zariadeniu sociálnej pomoci na účel
poskytovania ošetrovateľskej starostlivosti, zdravotnej poisťovni na účel výkonu
verejného zdravotného poistenia, Sociálnej poisťovni na účel vykonávania sociálneho
poistenia,50) Ministerstvu práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky na
účel plnenia úloh podľa osobitného predpisu,41bg) komorám príslušným na registráciu
zdravotníckych pracovníkov na účel aktualizácie nimi vedených registrov a súdnemu
exekútorovi poverenému vykonaním exekúcie podľa osobitného predpisu94) na účel vykonania
exekúcie údaje zomrelých osôb v rozsahu meno a priezvisko, a dátum úmrtia, a to po
zadaní rodného čísla zomrelej osoby do informačného systému úradu,
3. poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti na účel poskytovania zdravotnej starostlivosti, zariadeniu
sociálnej pomoci na účel poskytovania ošetrovateľskej starostlivosti, zdravotnej
poisťovni na účel výkonu verejného zdravotného poistenia osobné údaje zdravotníckych
pracovníkov v rozsahu meno, priezvisko a číselný kód, a to po zadaní číselného kódu
zdravotníckeho pracovníka do informačného systému úradu,
u) zverejňuje z informačného systému úradu na webovom sídle úradu údaje v rozsahu
označenie príslušnej zdravotnej poisťovne poistenca a dátum zmeny zdravotnej poisťovne
poistenca, a to na základe rodného čísla poistenca zadaného do informačného systému
úradu,
v) ukončí platnosť zaradenia prehliadajúceho lekára do zoznamu podľa odseku 1 písm.
e) desiateho bodu, ak
1. prehliadajúci lekár zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho,
2.
prehliadajúcemu lekárovi bola opakovane v priebehu jedného kalendárneho roka právoplatne
uložená sankcia za porušenie povinnosti ustanovenej týmto zákonom,
3. poskytovateľ
zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti, písomne oznámil úradu ukončenie zaraďovania
prehliadajúceho lekára do rozpisu poskytovateľa, ak zároveň nie je prehliadajúci
lekár zaraďovaný do rozpisu úradu,
w) ukončí platnosť zaradenia lekára vykonávajúceho pitvu do zoznamu podľa odseku
1 písm. e) jedenásteho bodu, ak
1. lekár vykonávajúci pitvu zomrel alebo bol vyhlásený
za mŕtveho,
2. bol ukončený pracovnoprávny vzťah lekára vykonávajúceho pitvu s úradom,
x) poskytuje elektronicky na vyžiadanie národnému centru na účely vedenia údajovej
základne, zdravotníckej štatistiky a na vedecké účely údaje z hlásenia o úmrtí v
rozsahu
1. meno, priezvisko a rodné priezvisko zomrelého,
2. rodné číslo zomrelého,
3.
identifikátor fyzickej osoby,
4. zdravotná poisťovňa zomrelého,
5. dátum narodenia
zomrelého,
6. miesto narodenia zomrelého v rozsahu obec, okres a štát,
7. dátum a hodina
úmrtia zomrelého,
8. miesto úmrtia alebo nájdenia mŕtvoly v rozsahu obec, okres, štát
a miesto, kde nastalo úmrtie,
9. pohlavie zomrelého,
10. zamestnanie zomrelého,
11.
najvyššie získané vzdelanie zomrelého,
12. štátne občianstvo zomrelého,
13. národnosť
zomrelého,
14. rodinný stav zomrelého,
15. trvalý pobyt zomrelého v rozsahu štát, obec,
ulica, orientačné a súpisné číslo,
16. u detí zomrelých do jedného roku života aj
dĺžka života v hodinách a pôrodná hmotnosť,
17. príčina smrti podľa klinického nálezu
v rozsahu choroba alebo stav, ktoré priamo privodili smrť, predchádzajúce príčiny,
prvotná príčina, iné závažné chorobné stavy a zmeny, vonkajšia príčina smrti,
18.
miesto, dátum a hodina prehliadky,
19. meno, priezvisko a identifikátor prehliadajúceho
lekára,
20. návrh prehliadajúceho lekára,
21. číselný kód poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti,
22. číselný kód zdravotníckeho pracovníka ošetrujúceho lekára,
23.
výsledky pitvy, ak bola vykonaná v rozsahu choroba alebo stav, ktoré priamo privodili
smrť, predchádzajúce príčiny, prvotná príčina, iné závažné chorobné stavy a zmeny,
vonkajšia príčina smrti,
24. miesto vykonania pitvy,
25. dátum a čas vykonania pitvy,
26.
meno, priezvisko a identifikátor lekára, ktorý vykonal pitvu,
27. diagnóza určená
pre štatistické spracovanie príčin smrti.
(2) Úrad vo Vestníku úradu uverejňuje
a) správu o činnosti úradu [ §
19 ods. 1 písm. a)],
b) správu o hospodárení za prvý polrok kalendárneho roka [ § 19 ods. 1 písm. b)],
c) správu o stave vykonávania verejného zdravotného poistenia [ § 19 ods. 1 písm.
d)],
d) rozpočet úradu ( § 28 ods. 4),
e) zoznam zdravotných poisťovní, ktoré vykonávajú verejné zdravotné poistenie na
základe povolenia podľa tohto zákona,
f) výrok právoplatného rozhodnutia o vydaní povolenia, prípadne aj odôvodnenie výroku
alebo jeho časti ( § 37 ods. 4),
g) právoplatné rozhodnutie o zrušení povolenia ( § 39 ods. 6),
h) výrok právoplatného rozhodnutia o zavedení nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou
( § 52 ods. 6),
i) oznámenie o skončení nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou ( § 59 ods. 2),
j) oznámenie o dočasnom zastavení oprávnenia zdravotnej poisťovne prijímať a potvrdzovať
prihlášky na verejné zdravotné poistenie a uzatvárať zmluvy o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti ( § 62 ods. 2),
k) metodické usmernenia a odporúčania úradu na poskytovanie zdravotnej starostlivosti
a na vykonávanie verejného zdravotného poistenia,
l) metodické usmernenia úradu k obsahu a štruktúre zoznamov, spôsobe a forme predkladania
výkazov k platobnej schopnosti (§ 14),
m) ukazovateľa platobnej schopnosti zdravotnej poisťovne (§ 14 ods. 2); samostatne
pre každú zdravotnú poisťovňu, ktorá má povolenie podľa tohto zákona, uvedie, či
zdravotná poisťovňa platobnú schopnosť spĺňa alebo nie, najneskôr do 10 dní kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom zdravotná poisťovňa mala preukázať platobnú
schopnosť úradu (§ 14 ods. 6),
n) metodické usmernenia úradu o náležitostiach harmonogramu prevodu poistného kmeňa
[§ 61 ods. 6 písm. c)],
o) metodické usmernenia úradu o postupe spätného prevodu poistného kmeňa (§ 61d),
p) metodické usmernenia úradu o vykonávaní prehliadok mŕtvych tiel, vrátane podrobností
týkajúcich sa vystavovania potvrdenia o prehliadke mŕtveho tela (§ 47b ods. 3), a
úhradách za vykonané prehliadky mŕtvych tiel,
q) metodické usmernenia úradu k forme a štruktúre zúčtovacej dávky (§ 8aa ods. 4),
r) metodické usmernenia úradu o podrobnostiach o prideľovaní, pozastavení platnosti,
ukončení pozastavenia platnosti a ukončení platnosti číselného kódu zdravotníckeho
pracovníka, poskytovateľa zdravotnej starostlivosti a zariadenia sociálnej pomoci,
s) metodické usmernenia úradu k zabezpečeniu činnosti odborných konzultantov na výkon
dohľadu,
t) iné dôležité oznámenia úradu.
(3) Úrad pridelí číselný kód zdravotníckemu pracovníkovi, poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti a zariadeniu sociálnej pomoci na základe predchádzajúcej
písomnej žiadosti subjektu, ktorému má byť tento číselný kód pridelený.
(4) Na prideľovanie, pozastavenie platnosti, ukončenie pozastavenia platnosti
a na ukončenie platnosti číselného kódu zdravotníckeho pracovníka, poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti a zariadenia sociálnej pomoci sa nevzťahuje správny poriadok.
(5) Úrad pri svojej činnosti podľa odseku 1 písm. d) spracúva osobné údaje
zdravotníckych pracovníkov, štatutárnych zástupcov a odborných zástupcov poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti, štatutárnych zástupcov a kvalifikovaných osôb zodpovedných
za poskytovanie ošetrovateľskej starostlivosti v zariadení sociálnej pomoci, a to
v rozsahu nevyhnutnom na zabezpečenie činnosti úradu podľa odseku 1 písm. d) a na
vedenie registrov podľa odseku 1 písm. e) štvrtého, piateho a deviateho bodu.
(6) Úrad elektronicky poskytuje zdravotným poisťovniam na účely vykonávania
verejného zdravotného poistenia údaje z registrov podľa odseku 1 písm. e) štvrtého,
piateho a deviateho bodu v celom rozsahu.
§ 20a
Zamestnanec úradu nesmie
a) byť poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, 41b)
b) zaobchádzať s liekmi a so zdravotníckymi pomôckami, 41c)
c) byť štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, odborným
zástupcom alebo spoločníkom právnickej osoby, ktorá je držiteľom povolenia na prevádzkovanie
zdravotníckeho zariadenia 41d) alebo povolenia na zaobchádzanie s liekmi a so zdravotníckymi
pomôckami, 41e)
d) byť členom predstavenstva, členom dozornej rady, prokuristom alebo
zamestnancom zdravotnej poisťovne.
§ 20d
Národné kontaktné miesto
(1) Národné kontaktné miesto dostáva údaje a informácie od ministerstva,
zdravotných poisťovní, poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, samosprávnych krajov
a komôr, ktoré sú potrebné na poskytovanie informácií o cezhraničnej zdravotnej starostlivosti.
(2) Národné kontaktné miesto je povinné poskytnúť poistencovi iného členského
štátu na jeho žiadosť do siedmich dní odo dňa prijatia žiadosti informácie o
a) jeho
právach a nárokoch v súvislosti s prijímaním cezhraničnej zdravotnej starostlivosti
v Slovenskej republike podľa osobitných predpisov, 41g)
b) poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu 41h) či majú
vydanú licenciu, či majú vydané povolenie na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia
alebo povolenie podľa osobitného predpisu, 24a) či nemajú pozastavenú činnosť, ich
adresy, webové sídla, kontakty,
c) právnych a administratívnych možnostiach dostupných na urovnanie sporov, 41i)
a to aj v prípade poškodenia spôsobeného v dôsledku poskytnutia cezhraničnej zdravotnej
starostlivosti,
d) postupoch pri sťažnostiach a mechanizmoch na zabezpečenie nápravy podľa osobitného
predpisu, 41j)
e) dohľade nad zdravotnou starostlivosťou podľa § 18 ods. 1 písm. b) a § 50 ods.
2 a 3 a osobitného predpisu, 41j)
f) bezbariérovom prístupe zdravotníckych zariadení pre osoby so zdravotným postihnutím,
g) právnych predpisoch pre kvalitu a bezpečnosť vo vzťahu k poskytovaniu zdravotnej
starostlivosti v Slovenskej republike, 41k)
h) prvkoch, ktoré musí obsahovať lekársky predpis alebo lekársky poukaz vystavený
v Slovenskej republike.
(3) Národné kontaktné miesto poskytuje poistencovi do siedmich pracovných
dní odo dňa prijatia jeho žiadosti informácie o jeho právach a nárokoch, ktoré má
pri cezhraničnej zdravotnej starostlivosti poskytovanej v inom členskom štáte Európskej
únie, o prvkoch, ktoré musí obsahovať lekársky predpis alebo lekársky poukaz vystavený
v inom členskom štáte Európskej únie, podmienkach preplácania nákladov, postupoch
nadobúdania a stanovovania týchto nárokov, kontaktné údaje o národných kontaktných
miestach v iných členských štátoch Európskej únie a o postupoch odvolania a nápravy,
ak sa poistenec domnieva, že jeho práva neboli dodržané. Pri informovaní o cezhraničnej
zdravotnej starostlivosti poistenec musí dostať presné informácie o jeho právach,
ktoré má podľa osobitných predpisov; 18l) ak je pri poskytovaní informácii potrebná
súčinnosť inštitúcie v inom členskom štáte Európskej únie, lehotu na vybavenie žiadosti
je možné primerane predĺžiť.
(4) Národné kontaktné miesto spolupracuje s Európskou komisiu a s národnými
kontaktnými miestami v iných členských štátoch Európskej únie a poskytuje im informácie
o zdravotníckych pracovníkoch, o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti v Slovenskej
republike, či vykonávajú zdravotnícke povolanie
a) na základe povolenia na prevádzkovanie
zdravotníckeho zariadenia alebo povolenia vydaného podľa osobitného predpisu, 24a)
b) na základe licencie na výkon samostatnej zdravotníckej praxe,
c) na základe licencie na výkon lekárskej posudkovej činnosti.
(5) Výmena informácií medzi národnými kontaktnými miestami podľa odseku
4 prebieha prostredníctvom informačného systému o vnútornom trhu vytvoreného podľa
osobitného predpisu. 41l)
(6) Národné kontaktné miesto poskytuje poistencom, zdravotníckym pracovníkom
a zdravotným poisťovniam informácie o
a) správnej diagnostike zriedkavých chorôb
(najmä o databáze Orphanet),
b) európskych referenčných sieťach,
c) možnostiach posielania pacientov so zriedkavými chorobami do iných členských štátov
na poskytnutie zdravotnej starostlivosti, ktoré nie je dostupné v Slovenskej republike.
(7) Národné kontaktné miesto pri svojej činnosti spolupracuje s organizáciami
pacientov, poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti a zdravotnými poisťovňami, ktoré
mu poskytujú informácie potrebné na zabezpečovanie informácií poistencom o cezhraničnej
zdravotnej starostlivosti.
(8) Národné kontaktné miesto na svojom webovom sídle zverejňuje
a) práva
a nároky poistenca iného členského štátu Európskej únie v súvislosti s prijímaním
cezhraničnej zdravotnej starostlivosti v Slovenskej republike podľa osobitných predpisov
41g) a práva a nároky poistenca, ktoré má pri cezhraničnej zdravotnej starostlivosti
poskytovanej v inom členskom štáte Európskej únie,
b) zoznam poskytovateľov zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu, 41h)
ktorí majú vydanú licenciu, povolenie na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia
alebo povolenie podľa osobitného predpisu, 24a) v rozsahu meno, priezvisko, adresa
výkonu zdravotnej činnosti, druh zdravotníckeho zariadenia a jeho odborné zameranie,
webové sídlo, telefónne číslo, faxové číslo, adresa elektronickej pošty, ak ide o
fyzickú osobu; ak ide o právnickú osobu, aj meno a priezvisko štatutárneho orgánu
alebo členov štatutárneho orgánu a meno a priezvisko odborného zástupcu,
c) právne predpisy a administratívne možnosti dostupné na urovnanie sporov, 41i)
a to aj v prípade poškodenia spôsobeného v dôsledku poskytnutia cezhraničnej zdravotnej
starostlivosti,
d) postup pri sťažnostiach a mechanizmy na zabezpečenie nápravy podľa osobitného
predpisu, 41j)
e) postup pri dohľade nad zdravotnou starostlivosťou podľa § 18 ods. 1 písm. b) a
§ 50 ods. 2 a 3 a osobitného predpisu, 41j)
f) zoznam poskytovateľov ústavnej zdravotnej starostlivosti, ktoré majú bezbariérový
prístup pre osoby so zdravotným postihnutím,
g) právne predpisy pre kvalitu a bezpečnosť vo vzťahu k poskytovaniu zdravotnej starostlivosti
v Slovenskej republike, 41k)
h) prvky, ktoré musí obsahovať lekársky predpis alebo lekársky poukaz vystavený v
inom členskom štáte Európskej únie, a prvky, ktoré musí obsahovať lekársky predpis
alebo lekársky poukaz vystavený v Slovenskej republike,
i) podmienky preplácania nákladov, postupy nadobúdania a stanovovania týchto nárokov
pri čerpaní zdravotnej starostlivosti v inom členskom štáte Európskej únie,
j) kontaktné údaje o národných kontaktných miestach v iných členských štátoch Európskej
únie a
k) postupy pri odvolaní a možnosti nápravy, ak sa poistenec domnieva, že jeho práva
neboli dodržané.
(9) Informácie uvedené v odseku 8 musia byť ľahko dostupné, musia sa poskytovať
aj v elektronickej podobe a vo formách prístupných osobám so zdravotným postihnutím.
Predseda úradu
§ 22
(1) Predseda úradu je štatutárnym a výkonným orgánom úradu.
(2) Predsedu úradu vymenúva a odvoláva vláda na návrh ministra zdravotníctva.
Ak predseda úradu nebol v čase vymenovania zamestnancom úradu, dňom vymenovania mu
vzniká pracovný pomer42) k úradu.
(3) Funkčné obdobie predsedu úradu je päťročné; začína plynúť dňom vymenovania
do funkcie. Výkon funkcie predsedu úradu je obmedzený najviac na dve za sebou nasledujúce
funkčné obdobia.
(4) Za predsedu úradu môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá
a) má
spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
b) má diplom o absolvovaní vysokoškolského štúdia v študijných programoch druhého
stupňa, 43)
c) má najmenej sedemročnú prax v oblasti zdravotného poistenia, v oblasti práva,
v oblasti finančného trhu alebo v oblasti poskytovania zdravotnej starostlivosti,
z toho najmenej dva roky praxe v riadiacej, vedeckej alebo pedagogickej funkcii,
d) je dôveryhodná; na posudzovanie dôveryhodnosti sa použije § 33 ods. 3 písm. a),
e) má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky.
(5) Funkcia predsedu úradu je nezlučiteľná s funkciou prezidenta Slovenskej
republiky, poslanca Národnej rady Slovenskej republiky, člena vlády, sudcu, prokurátora,
s funkciou, povolaním alebo zamestnaním v štátnom orgáne, orgáne územnej samosprávy
alebo v právnických osobách, ktorým bol zverený výkon verejnej moci, s funkciou v
zdravotnej poisťovni alebo vo finančnej inštitúcii uvedenej v § 33 ods. 4. Funkcia
predsedu úradu je nezlučiteľná aj s funkciou člena správnej rady ( § 24 a 25) a s
funkciou člena dozornej rady ( § 26 a 27).
(6) Predseda úradu nesmie popri výkone svojej funkcie vykonávať žiadnu
inú platenú funkciu, podnikať, ani vykonávať inú zárobkovú činnosť okrem správy vlastného
majetku alebo majetku svojich maloletých detí, vedeckej, pedagogickej, lektorskej,
literárnej, publicistickej a umeleckej činnosti.
(7) Ak predseda úradu v čase jeho vymenovania do tejto funkcie vykonáva
funkciu, povolanie, zamestnanie alebo činnosť, ktorá je nezlučiteľná s funkciou predsedu
úradu, je povinný bez zbytočného odkladu skončiť každú takúto funkciu, povolanie,
zamestnanie alebo činnosť.
(8) Predseda úradu je povinný bez zbytočného odkladu po svojom vymenovaní
doručiť vláde písomné oznámenie, v ktorom uvedie, či spĺňa podmienky nezlučiteľnosti
svojej funkcie podľa odsekov 5 a 6.
(9) Výkon funkcie predsedu úradu končí uplynutím jeho funkčného obdobia.
Pred uplynutím funkčného obdobia výkon funkcie predsedu úradu zaniká
a) vzdaním sa funkcie písomným oznámením predsedu úradu doručeným vláde; výkon funkcie
predsedu úradu v takom prípade zaniká uplynutím kalendárneho mesiaca nasledujúceho
po mesiaci, v ktorom bolo oznámenie o vzdaní sa funkcie predsedu úradu doručené vláde,
b) odvolaním z funkcie,
c) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho. 44)
(10) Predsedu úradu odvolá vláda z jeho funkcie, ak
a) bola obmedzená jeho spôsobilosť na právne úkony,
b) začal vykonávať funkciu, povolanie, zamestnanie alebo činnosť, ktorá
je nezlučiteľná s funkciou predsedu úradu, alebo nesplnil povinnosť podľa odseku
8,
c) nevykonáva svoju funkciu najmenej šesť po sebe nasledujúcich kalendárnych
mesiacov,
d) existujú iné závažné dôvody, najmä v prípade konania, ktoré vyvoláva
alebo je spôsobilé vyvolať pochybnosti o osobnostných, morálnych alebo odborných
predpokladoch na výkon jeho funkcie.
(11) zrušený od 1.4.2011.
§ 23
(1) Predseda úradu
a) navrhuje rozpočet úradu a predkladá ho správnej
rade na zaujatie stanoviska a dozornej rade na schválenie,
b) vypracúva návrh správy o hospodárení úradu a predkladá ho dozornej rade na schválenie,
c) rozhoduje o zriaďovaní pobočiek úradu, ich územných obvodoch a sídlach,
d) vymenúva a odvoláva po predchádzajúcom prerokovaní so správnou radou
1. zástupcu
predsedu úradu,
2. riaditeľa pobočky úradu,
e) rozhoduje o rozkladoch proti rozhodnutiam úradu vydaným v prvom stupni, a to na
návrh ním ustanovenej poradnej komisie,
f) rozhoduje o ďalších veciach, ak nie sú zverené týmto zákonom do pôsobnosti iného
orgánu úradu,
g) rozhoduje o námietkach proti výkazu nedoplatkov, ak im zdravotná poisťovňa nevyhovela,
a to na návrh ním ustanovenej poradnej komisie,
h) zrušené od 1.1.2024
(2) Predsedu úradu zastupuje
a) v plnom rozsahu jeho práv a povinností
zástupca predsedu úradu, ak predseda úradu
1. nie je vymenovaný,
2. nevykonáva svoju
funkciu dlhšie ako 30 kalendárnych dní,
b) v rozsahu určenom predsedom úradu
1. zástupca predsedu úradu,
2. riaditeľ pobočky
úradu,
3. iný vedúci zamestnanec úradu.
(3) Predsedovi úradu patrí za výkon jeho funkcie mesačná mzda vo výške
štvornásobku priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky
zistenej štatistickým úradom za predchádzajúci kalendárny rok zaokrúhlenej na celé
euro nahor (ďalej len "priemerná mesačná mzda"). Rovnaká mzda patrí aj zástupcovi
predsedu úradu počas zastupovania predsedu úradu podľa § 23 ods. 2 písm. a).
(4) Predsedovi úradu patrí mesačne paušálna náhrada na pokrytie nevyhnutných
výdavkov súvisiacich s vykonávaním funkcie, a to najviac do výšky 20% zo mzdy. Paušálna
náhrada sa určuje pevnou sumou. Nárok na paušálnu náhradu vzniká odo dňa začatia
vykonávania funkcie a zaniká dňom skončenia vykonávania funkcie. Paušálnu náhradu
predsedovi úradu určuje správna rada uznesením.
Správna rada
§ 24
(1) Správna rada má sedem členov. Členmi správnej rady sú:
a) predseda
správnej rady,
b) podpredseda správnej rady,
c) ďalší piati členovia správnej rady, z ktorých traja nie sú zamestnancami úradu.
(2) Členov správnej rady vymenúva a odvoláva vláda na návrh ministra
zdravotníctva.
(3) Funkčné obdobie člena správnej rady je päťročné; začína plynúť dňom
vymenovania do funkcie. Členstvo v správnej rade je obmedzené najviac na dve za sebou
nasledujúce funkčné obdobia.
(4) Za člena správnej rady môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá
spĺňa požiadavky podľa § 22 ods. 4 písm. a), d) a e) a ďalej má
a) diplom o absolvovaní vysokoškolského štúdia v študijných programoch druhého stupňa,
43)
b) najmenej trojročnú prax v oblasti zdravotného poistenia, v oblasti práva, v oblasti
finančného trhu alebo v oblasti poskytovania zdravotnej starostlivosti.
(5) Funkcia člena správnej rady je nezlučiteľná s funkciou prezidenta
Slovenskej republiky, poslanca Národnej rady Slovenskej republiky, člena vlády, sudcu,
prokurátora, s funkciou, povolaním alebo zamestnaním v štátnom orgáne, orgáne územnej
samosprávy alebo v právnických osobách, ktorým bol zverený výkon verejnej moci, s
funkciou v zdravotnej poisťovni alebo vo finančnej inštitúcii uvedenej v § 33 ods.
4. Nezlučiteľnosť funkcie člena správnej rady so zamestnaním v úrade neplatí pre
členov správnej rady, ktorí sú zamestnancami úradu. Funkcia člena správnej rady je
nezlučiteľná aj s funkciou predsedu úradu ( § 22 a 23) a s funkciou člena dozornej
rady ( § 26 a 27).
(6) Ak člen správnej rady v čase jeho vymenovania do tejto funkcie vykonáva
funkciu, povolanie alebo zamestnanie, ktoré je nezlučiteľné s funkciou člena správnej
rady, je povinný bez zbytočného odkladu skončiť každú takúto funkciu, povolanie alebo
zamestnanie.
(7) Člen správnej rady je povinný bez zbytočného odkladu po svojom vymenovaní
doručiť predsedovi vlády písomné oznámenie, v ktorom uvedie, či spĺňa podmienky nezlučiteľnosti
podľa odseku 5.
(8) Výkon funkcie člena správnej rady končí uplynutím jeho funkčného
obdobia. Pred uplynutím funkčného obdobia výkon funkcie člena správnej rady zaniká
a) vzdaním sa funkcie na písomnú žiadosť člena správnej rady doručenú vláde; výkon
funkcie v takom prípade zaniká dňom doručenia písomného oznámenia, ak v ňom nie je
uvedený neskorší deň vzdania sa funkcie,
b) odvolaním z funkcie; na dôvody odvolania sa rovnako vzťahuje § 22 ods. 10,
c) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho. 44)
(9) Výkon funkcie člena správnej rady, ktorý je zamestnancom úradu, zaniká
aj skončením pracovného pomeru k úradu.
§ 25
(1) Správna rada
a) schvaľuje správu o činnosti úradu,
b) navrhuje audítora na overenie ročnej účtovnej závierky úradu a návrh predkladá
dozornej rade na schválenie,
c) vyjadruje sa k návrhu rozpočtu úradu,
d) vyjadruje sa k návrhu správy o hospodárení úradu,
e) prerokúva návrhy na vymenovanie a odvolanie zástupcu predsedu úradu a riaditeľa
pobočky úradu,
f) rokuje o veciach predložených predsedom úradu a dozornou radou,
g) schvaľuje vnútorné predpisy úradu, najmä organizačný poriadok, pracovný poriadok,
mzdový poriadok pre zamestnancov úradu a paušálnu náhradu predsedovi úradu, pravidlá
financovania a hospodárenia úradu,
h) schvaľuje rokovací poriadok správnej rady.
(2) Predsedovi správnej rady patrí za výkon jeho funkcie mesačná odmena
vo výške dvojnásobku priemernej mesačnej mzdy. Podpredsedovi správnej rady patrí
za výkon jeho funkcie mesačná odmena vo výške 1,5-násobku priemernej mesačnej mzdy.
Ostatným členom správnej rady patrí za výkon ich funkcie mesačná odmena vo výške
1,3-násobku priemernej mesačnej mzdy. Mesačné odmeny sa vyplácajú z finančných prostriedkov
úradu.
(3) Správna rada zasadá pravidelne najmenej raz za štvrťrok. Rokovanie
správnej rady zvoláva a vedie jej predseda, v jeho neprítomnosti podpredseda správnej
rady.
(4) Predseda správnej rady je povinný zvolať mimoriadne rokovanie správnej
rady na základe písomného návrhu ministra zdravotníctva, predsedu úradu, dozornej
rady alebo najmenej troch ďalších členov správnej rady do siedmich dní od doručenia
písomného návrhu; ak predseda správnej rady túto povinnosť nesplní, rokovanie správnej
rady zvolá bez zbytočného odkladu podpredseda správnej rady.
(5) Na zasadaní správnej rady a na mimoriadnom zasadaní správnej rady
sa zúčastňuje predseda úradu a predseda dozornej rady.
(6) Správna rada je schopná uznášať sa, ak sú na rokovaní prítomní najmenej
piati jej členovia.
(7) Správna rada rozhoduje uznesením. Na prijatie uznesenia je potrebný
súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov správnej rady. V prípade rovnosti
hlasov je rozhodujúcim hlas predsedu. Každý člen správnej rady má právo, aby sa jeho
nesúhlasné stanovisko s rozhodnutím správnej rady uviedlo na jeho žiadosť v zápisnici
z rokovania správnej rady.
Dozorná rada
§ 26
(1) Dozorná rada je kontrolným orgánom úradu.
(2) Dozorná rada má päť členov. Členmi dozornej rady sú:
a) predseda
dozornej rady,
b) podpredseda dozornej rady,
c) ďalší traja členovia dozornej rady.
(3) Členov dozornej rady volí a odvoláva Národná rada Slovenskej republiky
na návrh vlády.
(4) Funkčné obdobie člena dozornej rady je päťročné; začína plynúť dňom
zvolenia do funkcie. Členstvo v dozornej rade je obmedzené najviac na dve za sebou
nasledujúce funkčné obdobia.
(5) Za člena dozornej rady môže byť zvolená fyzická osoba, ktorá spĺňa
požiadavky podľa § 22 ods. 4 písm. a), d) a e) a ďalej má
a) diplom o absolvovaní vysokoškolského štúdia v študijných programoch druhého stupňa,
43)
b) najmenej trojročnú prax v oblasti zdravotného poistenia, v oblasti práva, v oblasti
finančného trhu alebo v oblasti poskytovania zdravotnej starostlivosti.
(6) Funkcia člena dozornej rady je nezlučiteľná s funkciou prezidenta
Slovenskej republiky, poslanca Národnej rady Slovenskej republiky, člena vlády, prokurátora,
sudcu, štátnych tajomníkov ministerstiev, a s funkciou člena predstavenstva, člena
dozornej rady, prokuristu zdravotnej poisťovne a zamestnaním v zdravotnej poisťovni.
Členmi dozornej rady nesmú byť ani predseda úradu, členovia správnej rady a zamestnanci
úradu. Ak člen dozornej rady v čase jeho zvolenia do tejto funkcie zastáva alebo
vykonáva funkciu, povolanie, zamestnanie alebo činnosť, ktorá je nezlučiteľná s funkciou
člena dozornej rady, je povinný bez zbytočného odkladu skončiť každú takú funkciu,
povolanie, zamestnanie alebo činnosť.
(7) Členovia dozornej rady sú povinní bez zbytočného odkladu po svojom
zvolení doručiť predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky písomné oznámenie,
v ktorom uvedú, či spĺňajú podmienky nezlučiteľnosti podľa odseku 6.
(8) Výkon funkcie člena dozornej rady sa končí uplynutím jeho funkčného
obdobia. Pred uplynutím funkčného obdobia výkon funkcie člena dozornej rady zaniká
a) vzdaním sa funkcie na písomnú žiadosť člena dozornej rady doručenú Národnej rade
Slovenskej republiky; výkon funkcie v takom prípade zaniká dňom doručenia písomného
oznámenia, ak v ňom nie je uvedený neskorší deň vzdania sa funkcie,
b) odvolaním z funkcie,
c) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho. 44)
(9) Člena dozornej rady odvolá Národná rada Slovenskej republiky z
jeho funkcie, ak
a) bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný
čin alebo bol právoplatne odsúdený za trestný čin a súd nerozhodol o podmienečnom
odložení výkonu trestu odňatia slobody,
b) bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť
na právne úkony bola obmedzená,
c) nepriaznivý zdravotný stav mu dlhodobo nedovoľuje, najmenej počas jedného roka,
vykonávať funkciu,
d) začal vykonávať funkciu, povolanie, zamestnanie alebo činnosť, ktorá je nezlučiteľná
s funkciou člena dozornej rady, alebo ak nesplnil povinnosť podľa odseku 7.
(10) Člena dozornej rady môže Národná rada Slovenskej republiky odvolať
z jeho funkcie aj z iných dôvodov, ako sú uvedené v odseku 9, na návrh vlády.
§ 27
(1) Dozorná rada
a) kontroluje hospodárenie úradu,
b) schvaľuje rozpočet úradu,
c) vyjadruje sa k správe o činnosti úradu a svoje stanovisko predkladá správnej rade,
d) schvaľuje správu o hospodárení úradu,
e) schvaľuje audítora na overenie ročnej účtovnej závierky na návrh správnej rady,
f) schvaľuje ročnú účtovnú závierku overenú audítorom,
g) predkladá predsedovi úradu správu o svojej kontrolnej činnosti,
h) schvaľuje rokovací poriadok dozornej rady.
(2) Predsedovi dozornej rady patrí za výkon jeho funkcie mesačná odmena
vo výške dvojnásobku priemernej mesačnej mzdy. Podpredsedovi dozornej rady patrí
za výkon jeho funkcie mesačná odmena vo výške 1,5-násobku priemernej mesačnej mzdy.
Ostatným členom dozornej rady patrí za výkon ich funkcie mesačná odmena vo výške
1,3-násobku priemernej mesačnej mzdy. Mesačné odmeny sa vyplácajú z finančných prostriedkov
úradu.
(3) Členovia dozornej rady sú oprávnení zisťovať stav a spôsob hospodárenia
úradu, najmä nazerať do dokladov a záznamov týkajúcich sa hospodárenia úradu a požadovať
potrebné vysvetlenia od zamestnancov úradu a od členov správnej rady.
(4) Ak dozorná rada pri svojej činnosti zistí porušenie právnych predpisov
v činnosti úradu, bez zbytočného odkladu o tom informuje predsedu úradu.
(5) Rokovania dozornej rady sa konajú najmenej raz mesačne.
(6) Rokovanie dozornej rady zvoláva a vedie jej predseda, v jeho neprítomnosti
podpredseda dozornej rady. Predseda dozornej rady je povinný tiež zvolať rokovanie
dozornej rady na základe písomného návrhu podpredsedu dozornej rady spoločne najmenej
s dvoma ďalšími členmi dozornej rady alebo na základe písomného návrhu predsedu úradu
do siedmich dní od doručenia písomného návrhu; ak predseda dozornej rady túto povinnosť
nesplní, rokovanie dozornej rady zvolá bez zbytočného odkladu podpredseda dozornej
rady.
(7) Dozorná rada je schopná uznášať sa, ak je prítomný predseda dozornej
rady alebo podpredseda dozornej rady a najmenej dvaja ďalší členovia dozornej rady.
Na prijatie rozhodnutí dozornej rady je potrebná nadpolovičná väčšina všetkých členov
dozornej rady; na prijatie rozhodnutí uvedených v odseku 1 písm. b) je potrebný súhlas
najmenej štyroch členov dozornej rady. Každý člen dozornej rady má právo, aby jeho
nesúhlasné stanovisko s rozhodnutím dozornej rady bolo na jeho žiadosť uvedené v
zápisnici z rokovania dozornej rady.
(8) Rokovanie dozornej rady je neverejné. Na rokovaní dozornej rady sa
môžu zúčastniť osoby, ktoré na rokovanie prizve dozorná rada.
Hospodárenie úradu
§ 28
(1) Úrad hospodári s majetkom úradu. Pri hospodárení s týmto majetkom
je úrad povinný zachovávať hospodárnosť a efektívnosť jeho použitia.
(2) Majetok úradu tvorí súhrn majetkových hodnôt, a to nehnuteľných vecí,
hnuteľných vecí, pohľadávok a iných práv a iných hodnôt oceniteľných peniazmi.
(3) Úrad hospodári podľa rozpočtu schváleného dozornou radou na príslušný
kalendárny rok. Ak rozpočet na príslušný kalendárny rok nebol schválený do 31. decembra
bežného roka, úrad hospodári v období od 1. januára nasledujúceho roka až do schválenia
rozpočtu úradu podľa rozpočtového provizória, ktorým je rozpočet úradu schválený
dozornou radou na predchádzajúci kalendárny rok.
(4) Rozpočet úradu schválený dozornou radou úrad predkladá vláde a na
schválenie Národnej rade Slovenskej republiky súčasne s návrhom rozpočtu verejnej
správy30) a zabezpečí jeho uverejnenie vo Vestníku úradu.
(5) Výsledkom hospodárenia úradu za účtovné obdobie je zisk alebo strata.
O úhrade straty rozhoduje dozorná rada. Ak sa podľa účtovnej závierky skončí hospodárenie
úradu ziskom, tento zisk je zdrojom financovania úradu v nasledujúcich účtovných
obdobiach.
(6) Príjmami úradu sú
a) príspevky zdravotných poisťovní na činnosť
úradu ( § 30),
b) úroky z omeškania ( § 30 ods. 4),
c) úhrady za činnosť úradu ( § 31 a 32),
d) úhrady za pitvu nariadenú podľa osobitného predpisu, 65)
e) úroky z peňažných prostriedkov na účtoch úradu,
f) iné príjmy v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi,
g) zisk z predchádzajúcich účtovných období,
h) iné úhrady zo štátneho rozpočtu na zabezpečenie činnosti úradu.
(7) Výdavkami úradu sú
a) splatné nároky na odmeny za výkon funkcie
v úrade,
b) splatné nároky na mzdy zamestnancov úradu,
c) výdavky na činnosť úradu.
(8) Úrad nesmie vykonávať podnikateľskú činnosť ani prijímať a poskytovať
úvery alebo pôžičky, uzatvárať zmluvy o tichom spoločenstve, vydávať cenné papiere,
akceptovať alebo prijímať zmenky, ani vstupovať do úverových alebo pôžičkových vzťahov
ako ručiteľ.
(9) Finančné prostriedky úradu sa vedú na účte v Štátnej pokladnici 45)
a môžu sa používať len na úhradu výdavkov úradu.
§ 29
(1) Úrad je povinný
a) viesť účtovníctvo podľa osobitného predpisu;
34) účtovná závierka 28) musí byť overená audítorom,
b) vyhotovovať priebežnú správu.35)
(2) Úrad je povinný oznámiť ministerstvu zdravotníctva, ktorý audítor
bol poverený overením účtovnej závierky, a to do 30. júna kalendárneho roka, za ktorý
sa má audit vykonať. Ministerstvo zdravotníctva je oprávnené do 30 dní odo dňa doručenia
tohto oznámenia odmietnuť výber audítora. Do dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia
ministerstva zdravotníctva o odmietnutí audítora je úrad povinný oznámiť ministerstvu
zdravotníctva nového audítora schváleného dozornou radou. Ak ministerstvo zdravotníctva
odmietne aj výber ďalšieho audítora, ministerstvo zdravotníctva určí, ktorý audítor
overí účtovnú závierku.
(3) Audítor, ktorý overuje účtovnú závierku úradu, je povinný informovať
vládu o skutočnosti, ktorá
a) svedčí o porušení všeobecne záväzných právnych predpisov
úradom,
b) môže ovplyvniť riadne vykonávanie verejného zdravotného poistenia,
c) môže viesť k vyjadreniu výhrad voči účtovnej závierke.
(4) Účtovnú závierku ukladá úrad do registra účtovných závierok po jej
overení audítorom do šiestich mesiacov po skončení príslušného kalendárneho roka.
Úrad ukladá do verejnej časti registra účtovných závierok v lehote podľa prvej vety
aj výročnú správu o hospodárení.
§ 30
Príspevok na činnosť úradu
(1) Zdravotná poisťovňa poukazuje na účet úradu príspevok na činnosť úradu
v štvrťročných splátkach. Štvrťročné splátky príspevku sa uhrádzajú v kalendárnom
roku do 5. januára, 20. apríla, 20. júla a 20. októbra. Výška štvrťročnej splátky
je 25% z výšky príspevku a zaokrúhľuje sa na eurocent nahor.
(2) Výška príspevku podľa odseku 1 je 0,40% zo základu na jej určenie.
Základom na určenie výšky príspevku je celková suma z ročného prerozdeľovania poistného
uvedená v rozhodnutí o ročnom prerozdeľovaní poistného podľa osobitného predpisu27b)
zaslanom v predchádzajúcom kalendárnom roku.
(3) Ak zdravotná poisťovňa nepoukáže príspevok podľa odsekov 1 a 2 na účet
úradu riadne a včas, je v omeškaní s plnením peňažného záväzku. Za riadne a včas
poukázaný príspevok na činnosť úradu sa považuje suma, ktorú banka odpíše z účtu
zdravotnej poisťovne v správnej výške a v ustanovenej lehote.
(4) Ak je zdravotná poisťovňa v omeškaní s plnením peňažného záväzku podľa
odseku 3, je povinná zaplatiť úradu úrok z omeškania vo výške 0,01% z dlžnej sumy
príspevku na činnosť úradu za každý deň omeškania.
Úhrada za činnosť úradu
§ 31
(1) Úrad vyberá úhradu za
a) podanie žiadosti o vydanie povolenia (§ 37),
b) podanie žiadosti o zmenu povolenia (§ 38),
c) podanie žiadosti o vydanie predchádzajúceho súhlasu (§ 41),
d) predloženie ozdravného plánu na schválenie (§ 51),
e) podanie návrhu postupu prevodu poistného kmeňa podľa § 61a,
f) vydanie náhradného rozhodnutia k žiadosti alebo k návrhu podľa písmen
a) až e),
g) zrušené od 1.1.2024
(2) Ak úhrada podľa odseku 1 písm. a) až c) a e) nebola zaplatená pri
podaní žiadosti alebo návrhu a nebola zaplatená ani na základe písomnej výzvy úradu
na jej úhradu podľa § 32 ods. 2, úrad konanie zastaví. Ak nebola úhrada podľa odseku
1 písm. d) zaplatená ani na základe písomnej výzvy úradu na jej úhradu (§ 32 ods.
2), úrad pristúpi k jej vymáhaniu.
(3) Výška úhrady sa ustanovuje pevnou sumou.
(4) Výšku úhrady za úkony podľa odseku 1 ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.
§ 32
(1) Ten, kto požaduje vykonanie úkonu, ktorý podlieha úhrade, je povinný
úhradu vykonať.
(2) Úhrada za úkony podľa § 31 ods. 1 je splatná pri podaní žiadosti
alebo návrhu; ak sa úhrada nezaplatila pri podaní žiadosti alebo návrhu, je splatná
do ôsmich dní odo dňa doručenia písomnej výzvy úradu na jej zaplatenie.
(3) Úhrady podľa § 31 ods. 1 sú príjmom úradu.
(4) Ak úrad zistí, že úhradu vykonal ten, kto ju nebol povinný zaplatiť,
alebo účastník konania zaplatil vyššiu úhradu, úrad úhradu alebo jej časť vráti do
30 dní od tohto zistenia.
(5) Úhradu alebo jej časť úrad nevráti, ak suma neprevyšuje tri eurá.
ŠTVRTÁ ČASŤ
POVOLENIE A PREDCHÁDZAJÚCI SÚHLAS ÚRADU
Podmienky na vydanie povolenia
§ 33
(1) Úrad vydá povolenie na základe žiadosti zakladateľa akciovej spoločnosti
(ďalej len "žiadateľ"), ak
a) má splatené základné imanie vo výške najmenej 16 600 000 eur; základné imanie
možno splatiť len peňažným vkladom,
b) základné imanie a ďalšie finančné zdroje majú prehľadný a dôveryhodný pôvod podľa
osobitného predpisu,45b)
c) osoby s kvalifikovanou účasťou na zdravotnej poisťovni sú vhodné, ich vzťahy s
inými osobami a ich podiely na základnom imaní a na hlasovacích právach sú prehľadné,
fyzické osoby s kvalifikovanou účasťou na zdravotnej poisťovni a fyzické osoby, ktoré
sú spoločníkom, štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu právnickej osoby
s kvalifikovanou účasťou na zdravotnej poisťovni, sú dôveryhodné,
d) členovia predstavenstva a členovia dozornej rady zdravotnej poisťovne, prokuristi
zdravotnej poisťovne, vedúci zamestnanci v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva
zdravotnej poisťovne a osoby zodpovedné za výkon vnútornej kontroly sú dôveryhodné
a odborne spôsobilé,
e) skupiny s úzkymi väzbami, ku ktorej patrí aj akcionár s kvalifikovanou účasťou
na zdravotnej poisťovni, sú prehľadné,
f) výkonu dohľadu nad verejným zdravotným poistením neprekážajú úzke väzby v rámci
skupiny podľa písmena e),
g) má vhodné a primerané technické systémy, zdroje a postupy na riadne vykonávanie
verejného zdravotného poistenia a materiálno-technické zabezpečenie vykonávania verejného
zdravotného poistenia,
h) má vhodné a primerané organizačné a personálne predpoklady na vykonávanie verejného
zdravotného poistenia, funkčný riadiaci a kontrolný systém vrátane útvaru vnútornej
kontroly,
i) preukáže finančnú schopnosť akcionárov zakladajúcich zdravotnú poisťovňu preklenúť
prípadnú nepriaznivú finančnú situáciu zdravotnej poisťovne,
j) žiadateľ je bezúhonný,
k) akcionár žiadateľa je bezúhonný,
l) žiadateľ, ktorým je fyzická osoba, alebo členovia štatutárneho orgánu, členovia
dozornej rady žiadateľa alebo spoločníci žiadateľa, ktorým je právnická osoba, nemajú
konflikt záujmov podľa § 4 ods. 1.
(2) Za vhodnú osobu pri posudzovaní splnenia podmienok uvedených v
odseku 1 písm. c) sa považuje právnická osoba alebo fyzická osoba,
a) ktorá hodnoverne
preukáže splnenie podmienok uvedených v odseku 1 písm. b),
b) u ktorej možno dôvodne predpokladať, že zabezpečí riadne vykonávanie verejného
zdravotného poistenia.
(3) Za dôveryhodnú osobu pri posudzovaní splnenia podmienok uvedených
v odseku 1 písm. c) a d) sa považuje fyzická osoba, ktorá
a) nebola právoplatne odsúdená za trestný čin majetkovej povahy, za
trestný čin hospodársky,46) za trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom riadiacej
funkcie alebo za úmyselný trestný čin; tieto skutočnosti sa preukazujú výpisom z
registra trestov;47) ak ide o cudzinca, tieto skutočnosti sa preukazujú dokladom,
ktorý obsahom zodpovedá dokladom vydávaným v Slovenskej republike, nie starším ako
tri mesiace, a musí byť predložený spolu s úradne osvedčeným prekladom do štátneho
jazyka,
b) nepôsobila v posledných desiatich rokoch vo funkcii uvedenej v odseku
1 písm. d) v zdravotnej poisťovni, ktorej bolo povolenie zrušené ( § 39) alebo vo
finančnej inštitúcii, ktorej bolo odňaté povolenie na vykonávanie činnosti podľa
osobitného predpisu, 18) a to kedykoľvek v období jedného roka pred zrušením alebo
odňatím povolenia; to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia
vo funkcii uvedenej v odseku 1 písm. d) táto osoba nemohla ovplyvniť činnosť zdravotnej
poisťovne alebo finančnej inštitúcie a spôsobiť následky, ktoré viedli k zrušeniu
alebo k odňatiu povolenia, a úrad v konaní o vydaní povolenia uznal túto osobu za
dôveryhodnú,
c) nepôsobila v posledných desiatich rokoch vo funkcii uvedenej v odseku
1 písm. d) v zdravotnej poisťovni alebo vo finančnej inštitúcii, nad ktorou bola
zavedená nútená správa, a to kedykoľvek v období jedného roka pred zavedením nútenej
správy; to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia vo funkcii
uvedenej v odseku 1 písm. d) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť zdravotnej poisťovne
alebo finančnej inštitúcie a spôsobiť následky, ktoré viedli k zavedeniu nútenej
správy, a úrad v konaní o vydaní povolenia uznal túto osobu za dôveryhodnú,
d) nepôsobila v posledných desiatich rokoch vo funkcii uvedenej v odseku
1 písm. d) v zdravotnej poisťovni, vo finančnej inštitúcii alebo v obchodnej spoločnosti,
na ktorej majetok bol vyhlásený konkurz alebo zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu
pre nedostatok majetku, 48) a to kedykoľvek v období jedného roka pred vyhlásením
konkurzu alebo zamietnutím návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku;
to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia vo funkcii uvedenej
v odseku 1 písm. d) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť zdravotnej poisťovne, finančnej
inštitúcie alebo obchodnej spoločnosti a spôsobiť následky, ktoré viedli k vyhláseniu
konkurzu alebo zamietnutiu návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku,
a úrad v konaní o vydaní povolenia uznal túto osobu za dôveryhodnú,
e) nebola samostatne zárobkovo činnou osobou, štatutárnym orgánom,
členom štatutárneho orgánu alebo spoločníkom v obchodnej spoločnosti, ktorá má za
obdobie, v ktorom táto osoba vykonávala funkciu štatutárneho orgánu, člena štatutárneho
orgánu alebo spoločníka, alebo v ktorom nebola samostatne zárobkovo činnou osobou,
1. evidovaný nedoplatok voči daňovému úradu podľa osobitného predpisu49) vyšší ako
1 000 eur,
2. evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa
neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov49a) vyššie
ako 1 000 eur,
f) nie je považovaná za nedôveryhodnú osobu podľa osobitných predpisov50a)
v oblasti finančného trhu,
g) spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne záväzných právnych
predpisov vykonávala v posledných desiatich rokoch svoje funkcie alebo podnikala
a so zreteľom na tieto skutočnosti poskytuje záruku, že bude spoľahlivo, poctivo
a bez porušenia všeobecne záväzných právnych predpisov vykonávať funkciu vrátane
plnenia povinností vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov, zo stanov
zdravotnej poisťovne, prípadne z ich vnútorných predpisov a aktov riadenia,
h) nebola v postavení dlžníka, na ktorého majetok bol vyhlásený konkurz,
alebo zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku, alebo vydané rozhodnutie
o oddlžení podľa osobitného predpisu.48)
(4) Finančnou inštitúciou uvedenou v odseku 3 písm. b) až d) sa rozumie
banka a pobočka zahraničnej banky, 51) obchodník s cennými papiermi a pobočka zahraničného
obchodníka s cennými papiermi, 52) správcovská spoločnosť, 53) poisťovňa a pobočka
zahraničnej poisťovne, zaisťovňa a pobočka zahraničnej zaisťovne, 54) doplnková dôchodková
spoločnosť, 55) dôchodková správcovská spoločnosť 56) a subjekty so sídlom mimo územia
Slovenskej republiky s obdobným predmetom činnosti.
(5) Za odborne spôsobilého podľa odseku 1 písm. d) sa považuje
a) člen
predstavenstva zdravotnej poisťovne, prokurista zdravotnej poisťovne, vedúci zamestnanec
v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zdravotnej poisťovne a osoba zodpovedná
za výkon vnútornej kontroly, ak majú ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
najmenej štvorročnú prax v oblasti zdravotného poistenia, zdravotnej starostlivosti,
finančnej oblasti, v oblasti verejného obstarávania alebo v oblasti práva a najmenej
dvojročné riadiace skúsenosti v oblasti zdravotného poistenia, zdravotnej starostlivosti,
finančnej oblasti, v oblasti verejného obstarávania alebo v oblasti práva, ak písmeno
b) neustanovuje inak,
b) člen predstavenstva zdravotnej poisťovne, ktorý je predsedom predstavenstva zdravotnej
poisťovne s ukončeným vysokoškolským vzdelaním druhého stupňa, najmenej päťročnou
praxou v oblasti zdravotného poistenia, zdravotnej starostlivosti, finančnej oblasti,
v oblasti verejného obstarávania alebo v oblasti práva a najmenej trojročnými riadiacimi
skúsenosťami v oblasti zdravotného poistenia, zdravotnej starostlivosti, finančnej
oblasti, v oblasti verejného obstarávania alebo v oblasti práva,
c) člen dozornej rady zdravotnej poisťovne s ukončeným vysokoškolským vzdelaním druhého
stupňa, najmenej dvojročnou praxou v oblasti zdravotného poistenia, zdravotnej starostlivosti,
finančnej oblasti, v oblasti verejného obstarávania alebo v oblasti práva a okrem
člena dozornej rady zdravotnej poisťovne za zamestnancov, najmenej dvojročnými riadiacimi
skúsenosťami v oblasti zdravotného poistenia, zdravotnej starostlivosti, finančnej
oblasti, v oblasti verejného obstarávania alebo v oblasti práva.
(6) Za skupinu s úzkymi väzbami pri posudzovaní splnenia podmienok uvedených
v odseku 1 písm. e) sa považujú dve fyzické osoby alebo právnické osoby alebo viac
fyzických osôb alebo právnických osôb, ak má jedna z právnických osôb alebo fyzických
osôb na druhej právnickej osobe priamy alebo nepriamy podiel na základnom imaní alebo
na hlasovacích právach najmenej 20% alebo ak túto právnickú osobu priamo či nepriamo
kontroluje, alebo akýkoľvek vzťah dvoch alebo viacerých právnických osôb kontrolovaných
tou istou právnickou osobou alebo fyzickou osobou alebo osobou im blízkou. 57)
(7) Za kvalifikovanú účasť na zdravotnej poisťovni pri posudzovaní podmienok
uvedených v odseku 1 písm. c) sa považuje priamy podiel alebo nepriamy podiel, alebo
ich súčet, ktorý predstavuje najmenej 10% na základnom imaní právnickej osoby alebo
na hlasovacích právach v právnickej osobe, alebo možnosť uplatňovania vplyvu na riadení
tejto právnickej osoby porovnateľného s vkladom zodpovedajúcim tomuto podielu.
(8) Nepriamym podielom podľa odseku 7 sa rozumie podiel držaný sprostredkovane,
a to prostredníctvom právnickej osoby alebo právnických osôb, nad ktorou alebo nad
ktorými právnická osoba alebo fyzická osoba vykonáva kontrolu.
(9) Kontrolou podľa odseku 8 sa rozumie
a) priamy alebo nepriamy podiel
najmenej 50% na základnom imaní právnickej osoby alebo na hlasovacích právach právnickej
osoby,
b) právo vymenúvať alebo odvolávať predstavenstvo, väčšinu členov predstavenstva,
dozornej rady alebo riaditeľa právnickej osoby,
c) možnosť vykonávať vplyv na riadení právnickej osoby porovnateľný s vplyvom zodpovedajúcim
podielu podľa písmena a), ktorej je iná fyzická osoba spoločníkom, akcionárom alebo
členom, a to na základe zmluvy s právnickou osobou, stanov právnickej osoby alebo
dohody s ostatnými spoločníkmi, akcionármi alebo členmi právnickej osoby, alebo
d) možnosť vykonávať priamo alebo nepriamo vplyv na riadení právnickej osoby porovnateľný
s vplyvom zodpovedajúcim podielu podľa písmena a) iným spôsobom.
(10) Za bezúhonnú sa považuje právnická osoba, ktorá nebola právoplatne
odsúdená pre trestný čin. Bezúhonnosť právnickej osoby sa preukazuje výpisom z registra
trestov, a ak ide o právnickú osobu so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, aj
obdobným potvrdením o bezúhonnosti nie starším ako tri mesiace vydaným príslušným
orgánom štátu, kde má sídlo s úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka; úradne
osvedčený preklad do štátneho jazyka sa nevyžaduje, ak je potvrdenie vydané v štátnom
jazyku Českej republiky. Na účel preukázania bezúhonnosti právnická osoba poskytne
údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.57aa) Údaje podľa tretej vety
úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie
Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
§ 34
(1) Zdravotná poisťovňa môže vydať akcie len v podobe zaknihovaných cenných
papierov na meno; zmena podoby a formy akcií sa zakazuje.
(2) Výška základného imania zdravotnej poisťovne nesmie klesnúť pod 16
600 000 eur [ § 33 ods. 1 písm. a)].
(3) Podmienky ustanovené v odsekoch 1 a 2 a v § 33 musia byť splnené
počas celej doby platnosti povolenia. Spôsob preukazovania plnenia týchto podmienok
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.
§ 35
Žiadosť o vydanie povolenia
(1) Žiadosť o vydanie povolenia obsahuje
a) obchodné meno a sídlo budúcej
zdravotnej poisťovne,
b) výšku základného imania budúcej zdravotnej poisťovne,
c) zoznam osôb s kvalifikovanou účasťou ( § 33 ods. 7) na budúcej zdravotnej poisťovni
a zoznam fyzických osôb, ktoré sú spoločníkom, štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho
orgánu právnickej osoby s kvalifikovanou účasťou (§ 33 ods. 7) na budúcej zdravotnej
poisťovni; v zozname sa uvedie meno, priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo fyzických
osôb alebo obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo organizácie právnických osôb
a výška kvalifikovanej účasti,
d) vecné, personálne a organizačné predpoklady na vykonávanie verejného zdravotného
poistenia,
e) meno a priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo členov predstavenstva a členov dozornej
rady zdravotnej poisťovne, prokuristov zdravotnej poisťovne, vedúcich zamestnancov
v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva a osôb zodpovedných za výkon vnútornej
kontroly a údaje o ich dôveryhodnosti a odbornej spôsobilosti ( § 33 ods. 3 a 5),
f) meno, priezvisko, trvalý pobyt, rodné číslo žiadateľa, jeho podpis alebo ak ide
o právnickú osobu, jej obchodné meno, sídlo, identifikačné číslo organizácie, meno,
priezvisko a funkciu štatutárneho orgánu a jeho podpis alebo členov štatutárneho
orgánu a ich podpisy, prípadne meno, priezvisko, funkciu a podpis osoby oprávnenej
konať za žiadateľa,
g) zoznam listín priložených k žiadosti podľa odseku 2,
h) vyhlásenie žiadateľa, že údaje v žiadosti o vydanie povolenia a listiny uvedené
v prílohe podľa odseku 2 sú úplné a pravdivé,
i) dátum a miesto vyhotovenia žiadosti o vydanie povolenia.
(2) Žiadateľ o vydanie povolenia k žiadosti priloží
a) zakladateľskú
listinu alebo zakladateľskú zmluvu,
b) stanovy zdravotnej poisťovne,
c) písomné vyhlásenie žiadateľa, že na jeho majetok nebol vyhlásený konkurz alebo
zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku48) a že osoby uvedené
v § 33 ods. 1 písm. c) sú dôveryhodné; na posudzovanie dôveryhodnosti osôb uvedených
v § 33 ods. 1 písm. c) sa použije § 33 ods. 3,
d) návrh organizačnej štruktúry zdravotnej poisťovne a vnútorných pravidiel jej činnosti,
e) stručné odborné životopisy, doklady o dosiahnutom vzdelaní a odbornej praxi osôb
uvedených v odseku 1 písm. e),
f) údaje osôb uvedených v odseku 1 písm. e) potrebné na vyžiadanie výpisu z registra
trestov,57aa)
g) čestné vyhlásenia osôb uvedených v odseku 1 písm. e) o tom, že spĺňajú požiadavky
ustanovené týmto zákonom,
h) návrh obchodno-finančného plánu budúcej zdravotnej poisťovne, ktorý musí obsahovať
1. predpokladaný počet poistencov,
2.
predpokladaných poskytovateľov zdravotnej starostlivosti najmenej v rozsahu verejnej
minimálnej siete poskytovateľov, 19)
3. predpokladaný rozsah zriaďovacích nákladov
a ich finančné krytie,
4. návrh zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti s náležitosťami
podľa § 7 ods. 9,
i) doklad o splatení základného imania podľa § 33 ods. 1 písm. a),
j) plnomocenstvo osoby oprávnenej konať za žiadateľa, ak je žiadateľ v konaní o vydanie
povolenia zastúpený zástupcom,
k) údaje osôb uvedených v § 33 ods. 1 písm. j) a k) potrebné na vyžiadanie výpisu
z registra trestov,57aa)
l) výpis z registra partnerov verejného sektora.57b)
(3) Doklad o emitovaní všetkých akcií v zaknihovanej podobe na meno podľa
§ 34 ods. 1 doručí zdravotná poisťovňa úradu do 90 dní od vzniku akciovej spoločnosti.
(4) Údaje podľa odseku 2 písm. f) a k) úrad bezodkladne zašle v elektronickej
podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej
republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
§ 36
Rozhodnutie o žiadosti o vydanie povolenia
(1) Úrad rozhodne o žiadosti o vydanie povolenia na základe posúdenia žiadosti
a vecných, personálnych a organizačných predpokladov na vykonávanie verejného zdravotného
poistenia do troch mesiacov od doručenia žiadosti, ktorá obsahuje náležitosti podľa
§ 35 ods. 1 a 2.
(2) Úrad žiadosť o vydanie povolenia zamietne, ak
a) žiadosť neobsahuje
predpísané náležitosti a žiadateľ ani napriek výzve úradu nedostatky žiadosti neodstráni
v lehote určenej úradom; táto lehota nesmie byť kratšia ako 30 dní,
b) budúca zdravotná poisťovňa nespĺňa niektorú z podmienok ustanovených v § 33 alebo
c) žiadosť obsahuje nepravdivé údaje a listiny.
§ 37
Vydanie povolenia
(1) Úrad vydá povolenie, ak žiadateľ splnil podmienky ustanovené v § 33
a jeho žiadosť obsahuje všetky náležitosti podľa § 35 ods. 1 a 2.
(2) Povolenie sa vydáva na neurčitú dobu a nemožno ho previesť na inú právnickú
osobu alebo fyzickú osobu.
(3) Rozhodnutie o vydaní povolenia okrem všeobecných náležitostí rozhodnutia
58) obsahuje podmienky, ktoré zdravotná poisťovňa je povinná dodržiavať pri vykonávaní
verejného zdravotného poistenia.
(4) Výrok právoplatného rozhodnutia o vydaní povolenia úrad uverejní vo
Vestníku úradu; úrad môže zverejniť aj odôvodnenie výroku alebo jeho časti, ak to
považuje za účelné.
(5) Predstavenstvo budúcej zdravotnej poisťovne je povinné
a) podať príslušnému
súdu návrh na zápis do obchodného registra 36) na základe povolenia najneskôr do
30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti povolenia,
b) predložiť úradu rovnopis návrhu na zápis do obchodného registra v lehote ustanovenej
v písmene a).
(6) Predstavenstvo zdravotnej poisťovne je povinné bez zbytočného odkladu
informovať úrad o začatí vykonávania činnosti.
§ 38
Zmena povolenia
(1) Úrad vyznačí na základe oznámenia zdravotnej poisťovne zmenu obchodného
mena alebo sídla zdravotnej poisťovne v povolení.
(2) Predstavenstvo zdravotnej poisťovne je povinné podať príslušnému súdu
návrh na zmenu zápisu v obchodnom registri36) na základe zmeny povolenia do 30 dní
odo dňa vykonania zmeny povolenia.
(3) O zmene povolenia na vykonávanie verejného zdravotného poistenia rozhoduje
úrad podľa Správneho poriadku.
§ 39
Zrušenie povolenia
(1) Úrad zruší povolenie, ak
a) zdravotná poisťovňa nezačne do šiestich
mesiacov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu o zápise do obchodného
registra 36) vykonávať verejné zdravotné poistenie alebo počas šiestich mesiacov
nevykonáva verejné zdravotné poistenie,
b) zdravotná poisťovňa prestala spĺňať niektorú z podmienok ustanovených v § 33 a
34,
c) zdravotná poisťovňa získala povolenie na základe nepravdivých údajov a listín
uvedených v žiadosti ( § 35 ods. 1 a 2),
d) zdravotná poisťovňa závažným spôsobom alebo opakovane porušuje tento zákon alebo
iné všeobecne záväzné právne predpisy, v dôsledku čoho je ohrozená schopnosť zdravotnej
poisťovne zabezpečovať riadne vykonávanie verejného zdravotného poistenia,
e) zdravotná poisťovňa neodstránila nedostatky v lehote určenej v rozhodnutí o dočasnom
zastavení oprávnenia podľa § 62,
f) zdravotná poisťovňa nezabezpečuje platobnú schopnosť (§ 14 ods. 2) počas piatich
za sebou nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
g) zdravotná poisťovňa použila prostriedky z verejného zdravotného poistenia v rozpore
s týmto zákonom,
h) zavedenie nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou ( § 52 až 60) neviedlo k ekonomickému
ozdraveniu zdravotnej poisťovne,
i) zdravotná poisťovňa po uplynutí dvoch rokov od vydania povolenia nemá v priemere
za každý kalendárny mesiac podľa údajov v centrálnom registri poistencov najmenej
300 000 poistencov,
j) zdravotná poisťovňa prestala byť bezúhonná,
k) zdravotná poisťovňa nie je zapísaná v registri partnerov verejného sektora.57a)
(2) Úrad môže zrušiť povolenie, ak zdravotná poisťovňa ani na výzvu nepreukázala
úradu platobnú schopnosť (§ 14 ods. 2) v lehote určenej úradom.
(3) Konanie o zrušení povolenia sa zastaví, ak platnosť povolenia zdravotnej
poisťovne zanikne ( § 40).
(4) Právoplatné rozhodnutie o zrušení povolenia sa zapisuje do obchodného
registra. 36) Návrh na zápis právoplatného rozhodnutia o zrušení povolenia do obchodného
registra podá úrad do troch dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia.
(5) Úrad bez zbytočného odkladu po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia
o zrušení povolenia podá príslušnému súdu návrh na zrušenie zdravotnej poisťovne.
59) Na prevod poistného kmeňa zdravotnej poisťovne a jej likvidáciu sa vzťahuje §
61b až 61h, 66 a 67.
(6) Rozhodnutie o zrušení povolenia podá úrad na uverejnenie v Obchodnom
vestníku 60) do troch dní od nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia. Rozhodnutie
o zrušení povolenia úrad uverejní vo Vestníku úradu.
§ 40
Zánik platnosti povolenia
(1) Platnosť povolenia zaniká dňom
a) márneho uplynutia lehoty na podanie návrhu na zápis zdravotnej poisťovne do obchodného
registra [ § 37 ods. 5 písm. a)],
b) právoplatnosti rozhodnutia o vyhlásení konkurzu na majetok zdravotnej poisťovne
alebo dňom právoplatnosti rozhodnutia o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu
na majetok zdravotnej poisťovne pre nedostatok majetku, 48)
c) vrátenia povolenia len po predchádzajúcom súhlase úradu [ § 13 ods. 1 písm. e)],
d) predaja podniku zdravotnej poisťovne len po predchádzajúcom súhlase úradu [ §
13 ods. 1 písm. f)].
(2) Ak zanikne platnosť povolenia podľa odseku 1 písm. b), c) a d), zdravotná
poisťovňa sa zrušuje. 61) Ak sa zdravotná poisťovňa zrušuje s likvidáciou, na prevod
jej poistného kmeňa a na jej likvidáciu sa vzťahuje § 61b až 61h, 66, 66a a 67.
(3) zrušený od 1.6.2009
(4) zrušený od 1.6.2009.
§ 41
Vydanie predchádzajúceho súhlasu úradu
(1) Na vydanie predchádzajúceho súhlasu úradu podľa
a) § 13 ods. 1 písm.
a) platia podmienky ustanovené v § 33 ods. 1 písm. c) až f) pre nadobúdateľa podielu
rovnako,
b) § 13 ods. 1 písm. c) platia podmienky ustanovené v § 33 ods. 1 písm. d),
c) § 13 ods. 1 písm. d) platia podmienky ustanovené v § 33 ods. 1 písm. c), e) a
f),
d) § 13 ods. 1 písm. f) platia podmienky ustanovené v § 33 ods. 1 písm. a), c), e)
až i).
(2) Na vydanie prechádzajúceho súhlasu podľa § 13 ods. 1 písm. a), d) a
f) musí byť preukázaný aj prehľadný a dôveryhodný pôvod, dostatočný objem a vyhovujúca
skladba finančných prostriedkov na vykonanie úkonu, na ktorý sa žiada vydanie predchádzajúceho
súhlasu.
(3) Na vydanie predchádzajúceho súhlasu podľa § 13 ods. 1 písm. h) platia
podmienky podľa odseku 2 rovnako.
(4) Úrad v rozhodnutí o vydaní predchádzajúceho súhlasu určí lehotu, v
ktorej je zdravotná poisťovňa povinná vykonať úkon, na ktorý vydal predchádzajúci
súhlas.
(5) Zdravotná poisťovňa je povinná
a) bez zbytočného odkladu informovať úrad o vykonaní úkonu, na ktorý
vydal predchádzajúci súhlas,
b) podať príslušnému súdu návrh na zmenu zápisu v obchodnom registri
36) na základe predchádzajúceho súhlasu úradu do 30 dní odo dňa úkonu, ktorý vyžaduje
zmenu zápisu v obchodnom registri,
c) zrušené od 1.9.2018.
§ 42
Žiadosť o vydanie predchádzajúceho súhlasu úradu
(1) Žiadosť o vydanie predchádzajúceho súhlasu podľa
a) § 13 ods. 1 písm.
a) podávajú právnické osoby alebo fyzické osoby, ktoré sa rozhodli nadobudnúť alebo
prekročiť svoj podiel na základnom imaní zdravotnej poisťovne,
b) § 13 ods. 1 písm. b) a c) podáva zdravotná poisťovňa,
c) § 13 ods. 1 písm. d) podávajú zdravotné poisťovne, ktoré sa zlučujú alebo splývajú
alebo zdravotná poisťovňa, ktorá sa rozdeľuje,
d) § 13 ods. 1 písm. e) podáva zdravotná poisťovňa,
e) § 13 ods. 1 písm. f) podáva spoločne zdravotná poisťovňa a fyzická osoba alebo
právnická osoba, ktorá nadobúda zdravotnú poisťovňu alebo jej časť,
f) § 13 ods. 1 písm. g) podáva spoločne zdravotná poisťovňa a obchodná spoločnosť,
do ktorej bude vložená zdravotná poisťovňa alebo jej časť,
g) § 13 ods. 1 písm. h) podáva zdravotná poisťovňa.
(2) Jednou žiadosťou o vydanie predchádzajúceho súhlasu podľa § 13 ods.
1 písm. c) môže zdravotná poisťovňa žiadať o vydanie predchádzajúceho súhlasu len
vo vzťahu k jednej navrhovanej osobe.
(3) Náležitosti žiadosti o vydanie predchádzajúceho súhlasu úradu podľa
odseku 1 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.
PIATA ČASŤ
DOHĽAD NAD ZDRAVOTNOU STAROSTLIVOSŤOU
Výkon dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou
§ 43
Nadpis zrušený od 1.1.2023
(1) Úrad v rámci výkonu dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou [§ 1
písm. d)] (ďalej len "výkon dohľadu") vykonáva
a) dohľad na diaľku nad zdravotnými
poisťovňami, platiteľmi poistného, poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti, poistencami
a inými osobami, ktorým tento alebo osobitný predpis37) ukladá povinnosti,
b) dohľad na mieste nad zdravotnými poisťovňami, platiteľmi poistného a poskytovateľmi
zdravotnej starostlivosti (ďalej len "dohliadaný subjekt").
(2) Dohľadom na diaľku sa rozumie získavanie a vyhodnocovanie informácií
a dokumentov o dohliadanom subjekte inak ako dohľadom na mieste, napríklad získavaním
a vyhodnocovaním informácií a dokumentov predložených úradu na základe písomnej žiadosti
úradu a vyhodnocovaním informácií a dokumentov uvedených v hláseniach, výkazoch a
iných podkladoch predkladaných úradu na základe tohto zákona alebo osobitných predpisov;
dohľadom na diaľku nie je získavanie a vyhodnocovanie informácií a dokumentov na
diaľku postupom úradu v konaní.
(3) Dohľadom na mieste sa rozumie získavanie informácií a dokumentov
spravidla priamo u dohliadaného subjektu alebo od jeho zamestnancov a vyhodnocovanie
takto získaných informácií a dokumentov.
(4) Dohľad podľa odsekov 2 a 3 vykonávajú zamestnanci úradu a prizvané
osoby na základe písomného poverenia úradu (ďalej len "osoba oprávnená na výkon dohľadu").
Pri dohľade na diaľku nad verejným zdravotným poistením sa poverenie na výkon dohľadu
pre zamestnancov úradu nevydáva.
(5) Osoba oprávnená na výkon dohľadu má pri plnení povinností podľa tohto
zákona alebo v súvislosti s nimi postavenie verejného činiteľa.61a)
(6) Prizvanou osobou môže byť
a) odborný konzultant,
b) znalec podľa osobitného predpisu.61ab)
(7) Prizvanej osobe úrad určí k akej otázke sa má vyjadriť a aká skutočnosť
má byť predmetom posúdenia.
(8) Úrad môže ustanoviť znalca61ac) na vypracovanie znaleckého posudku
a) v prípade hodného osobitného zreteľa pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej
starostlivosti,
b) pri osobitne zložitom výkone dohľadu nad verejným zdravotným poistením vykonávanom
z vlastného podnetu úradu.
(9) Odborný konzultant je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá
vykonáva pre úrad konzultačnú činnosť pri výkone dohľadu. Odborný konzultant, ktorý
je právnickou osobou, je povinný vykonávať pre úrad konzultačnú činnosť prostredníctvom
fyzickej osoby, ktorá je vo vzťahu k tejto právnickej osobe spoločníkom, štatutárnym
orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, zamestnancom v pracovnom pomere alebo v
inom obdobnom pracovnoprávnom vzťahu. Odborný konzultant musí spĺňať podmienky podľa
odseku 10 pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti. Odborný
konzultant musí spĺňať podmienky podľa odseku 11 pri výkone dohľadu nad verejným
zdravotným poistením.
(10) Najmenej jedna osoba oprávnená na výkon dohľadu nad poskytovaním
zdravotnej starostlivosti musí mať
a) odbornú spôsobilosť podľa osobitného predpisu61b)
v tých pracovných činnostiach, v ktorých sa má vykonávať dohľad, a
b) najmenej päťročnú odbornú zdravotnícku prax61c) v oblasti poskytovania zdravotnej
starostlivosti.
(11) Osoby oprávnené na výkon dohľadu nad verejným zdravotným poistením
musia mať
a) doklad o získaní vysokoškolského vzdelania druhého stupňa a
b) najmenej päťročnú prax v oblasti zdravotného poistenia, v oblasti poskytovania
zdravotnej starostlivosti, v oblasti práva alebo vo finančnej oblasti.
§ 43a
Podávateľ podnetu a podnet na výkon dohľadu
(1) Podávateľ podnetu je osoba, ktorá sa domnieva, že boli porušené jej
práva alebo právom chránené záujmy pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti alebo
pri vykonávaní verejného zdravotného poistenia (ďalej len "dotknutá osoba"), alebo
jej zákonný zástupca.
(2) Podávateľ podnetu môže byť aj blízka osoba57) dotknutej osoby,
ak
a) dotknutá osoba nežije,
b) zdravotný stav dotknutej osoby neumožňuje podať podnet a dotknutá osoba s podaním
podnetu preukázateľne súhlasí.
(3) Súhlas podľa odseku 2 písm. b) sa nevyžaduje, ak zdravotný stav dotknutej
osoby neumožňuje takýto súhlas vyjadriť. Ak má byť dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
vykonávaný podľa § 43b ods. 1 písm. c) alebo písm. d), úrad požiada dotknutú osobu
o súhlas s vykonaním dohľadu; ak dotknutá osoba s výkonom dohľadu nesúhlasí, dohľad
nad zdravotnou starostlivosťou sa nevykoná.
(4) Podnet na výkon dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
musí mať písomnú formu a musí obsahovať
a) identifikačné údaje podávateľa podnetu
a dotknutej osoby, ak nejde o tú istú osobu, v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia,
adresa trvalého pobytu alebo adresa prechodného pobytu; ak ide o cudzinca, uvádza
sa aj identifikačné číslo cestovného dokladu alebo preukazu totožnosti, kontaktná
adresa na území Slovenskej republiky alebo v cudzine,
b) vzťah podávateľa podnetu k dotknutej osobe, ak nejde o tú istú osobu,
c) údaje umožňujúce jednoznačnú identifikáciu poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
u ktorého má byť vykonaný dohľad nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti,
d) opis skutočností, ktorými malo dôjsť k porušeniu práva alebo právom chráneného
záujmu, a obdobie, v ktorom malo dôjsť k porušeniu práva alebo právom chráneného
záujmu,
e) súhlas dotknutej osoby podľa odseku 2 písm. b), ak v odseku 3 nie je ustanovené
inak, a
f) podpis podávateľa podnetu.
(5) Podnet na výkon dohľadu nad verejným zdravotným poistením musí
mať písomnú formu a musí obsahovať
a) identifikačné údaje podávateľa podnetu a dotknutej osoby, ak nejde
o tú istú osobu, v rozsahu
1. meno, priezvisko, dátum narodenia, adresa trvalého
pobytu alebo adresa prechodného pobytu, ak ide o fyzickú osobu; ak ide o cudzinca,
uvádza sa aj adresa trvalého pobytu v cudzine a kontaktná adresa na území Slovenskej
republiky,
2. názov, meno a priezvisko, ak je iné ako názov, miesto podnikania, identifikačné
číslo organizácie, ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, alebo
3. názov, sídlo, právnu
formu, identifikačné číslo organizácie, ak je pridelené, ak ide o právnickú osobu,
b) vzťah podávateľa podnetu k dotknutej osobe, ak nejde o tú istú osobu,
c) opis skutočností, ktorými malo dôjsť k porušeniu práva alebo právom
chráneného záujmu, a označenie subjektu, ktorého konaním malo dôjsť k porušeniu práva
alebo právom chráneného záujmu dotknutej osoby,
d) súhlas dotknutej osoby podľa odseku 2 písm. b), ak v odseku 3 nie
je ustanovené inak, a
e) podpis podávateľa podnetu.
(6) Podávateľ podnetu môže v listinnej podobe s úradne osvedčeným podpisom
alebo v elektronickej podobe,62a) splnomocniť inú osobu na podanie podnetu a na úkony
súvisiace s prešetrením podnetu (ďalej len "splnomocnený zástupca"); úradné osvedčenie
podpisu sa nevyžaduje, ak ide o splnomocnenie na zastupovanie advokátom.
(7) Podávateľ podnetu je povinný poskytnúť úradu súčinnosť v rozsahu
potrebnom na výkon dohľadu.
(8) Ak podnet nemá všetky náležitosti podľa odseku 4 alebo odseku 5 a
dohľad nad zdravotnou starostlivosťou z tohto dôvodu nemožno vykonať, úrad bezodkladne
vyzve podávateľa podnetu, aby podnet doplnil v určenej lehote, ktorá nemôže byť kratšia
ako desať pracovných dní. Vo výzve na doplnenie úrad podávateľa podnetu poučí o spôsobe,
akým je potrebné podnet doplniť, a o skutočnosti, že ak podnet nedoplní, úrad podnet
odmietne.
(9) Úrad podnet odmietne, ak
a) podávateľ podnetu napriek výzve úradu podľa odseku 8 podnet nedoplnil
a dohľad nad zdravotnou starostlivosťou z tohto dôvodu nemožno vykonať,
b) v tej istej veci už bol dohľad nad zdravotnou starostlivosťou vykonaný
a nie sú splnené podmienky na výkon následného dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou
v tej istej veci (ďalej len "následný dohľad"),
c) je z neho zrejmé, že ide o opakované alebo zjavne bezdôvodné uplatňovanie
práva na prešetrenie správnosti poskytnutej zdravotnej starostlivosti, alebo zákonnosti
postupu zdravotnej poisťovne,
d) obdobie, v ktorom malo dôjsť k porušeniu práva alebo právom chráneného
záujmu pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti, je viac ako päť rokov od doručenia
podnetu úradu.
(10) Úrad bezodkladne písomne oboznámi podávateľa podnetu
a) s odmietnutím
podnetu a s dôvodmi odmietnutia podnetu,
b) so začatím výkonu dohľadu,
c) so zastavením výkonu dohľadu a s dôvodmi zastavenia výkonu dohľadu,
d) so zistenými skutočnosťami pri výkone dohľadu,
e) s výsledkom výkonu dohľadu.
§ 43b
(1) Dohľad nad zdravotnou starostlivosťou úrad vykoná
a) z vlastného
podnetu úradu,
b) na podnet podávateľa podnetu,
c) na základe poznatkov získaných z kontrolnej, dohľadovej a hodnotiacej činnosti
Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky,
d) na základe poznatkov ministerstva zdravotníctva.
(2) Výkon dohľadu začína dňom uvedeným v poverení vydanom podľa § 43
ods. 4. Ak sa poverenie nevyhotovuje, výkon dohľadu začína doručením oznámenia o
začatí výkonu dohľadu dohliadanému subjektu.
(3) Poverenie úradu na výkon dohľadu možno vydať v listinnej podobe alebo
v elektronickej podobe. Poverenie úradu na výkon dohľadu musí byť autorizované podľa
osobitného predpisu. 62a) Poverenie úradu na výkon dohľadu obsahuje označenie dohliadaného
subjektu, meno a priezvisko osoby oprávnenej na výkon dohľadu, predmet dohľadu, deň
začatia výkonu dohľadu, dátum a miesto vyhotovenia poverenia, odtlačok pečiatky úradu,
ak bolo poverenie vydané v listinnej podobe, a meno, priezvisko, funkciu a podpis
zamestnanca úradu oprávneného na vydanie poverenia.
(4) Podkladom na výkon dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
je zdravotná dokumentácia vedená podľa osobitného predpisu.62aa)
(5) Úrad zastaví výkon dohľadu, ak
a) podávateľ podnetu, dotknutá osoba
alebo jej zákonný zástupca, písomne požiada o zastavenie výkonu dohľadu; to neplatí,
ak sa dohľad vykonáva podľa odseku 1 písm. a),
b) podávateľ podnetu neposkytne súčinnosť úradu v lehote určenej úradom a dohľad
nad zdravotnou starostlivosťou preto nemožno vykonať; úrad podávateľa podnetu v žiadosti
o súčinnosť poučí o tom, že neposkytnutie súčinnosti môže byť dôvodom na zastavenie
výkonu dohľadu,
c) počas výkonu dohľadu sa zistili skutočnosti, pre ktoré dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
nemožno vykonať.
(6) Ak nastanú dôvody na zastavenie výkonu dohľadu podľa odseku 5, úrad
písomne oznámi túto skutočnosť dohliadanému subjektu. V oznámení o zastavení výkonu
dohľadu úrad uvedie dôvod zastavenia výkonu dohľadu. Proti oznámeniu o zastavení
výkonu dohľadu nie je možné podať písomné námietky.
(7) Výkon dohľadu je skončený dňom
a) márneho uplynutia lehoty na podanie
písomných námietok proti výsledku výkonu dohľadu,
b) určeným na oboznámenie sa s výsledkom vyhodnotenia námietok proti výsledku dohľadu,
ak sa dohliadaný subjekt na oboznámenie bez náležitého ospravedlnenia nedostavil,
c) oboznámenia sa s výsledkom vyhodnotenia písomných námietok proti výsledku výkonu
dohľadu,
d) doručenia oznámenia o zastavení výkonu dohľadu dohliadanému subjektu.
(8) Ak v odseku 9 nie je ustanovené inak, úrad je povinný skončiť výkon
dohľadu do deviatich mesiacov od začatia výkonu dohľadu. Od vydania poverenia pre
prizvanú osobu až do doručenia posudku, stanoviska alebo odborného vyjadrenia prizvanou
osobou, lehota podľa prvej vety neplynie.
(9) Lehotu podľa odseku 8 prvej vety môže predseda úradu predĺžiť v prípadoch
hodných osobitného zreteľa, najviac však o tri mesiace.
(10) Úrad zodpovedá za škodu, ktorú spôsobili osoby oprávnené na výkon
dohľadu dohliadanému subjektu pri výkone svojich oprávnení.
(11) Na výkon dohľadu sa nevzťahuje Správny poriadok62) okrem ustanovenia
znalca (§ 43 ods. 8).
§ 43c
Vylúčenie z výkonu dohľadu
(1) Osoba oprávnená na výkon dohľadu je vylúčená z výkonu dohľadu, ak
so zreteľom na jej vzťah k veci, k dohliadanému subjektu alebo k jeho zamestnancom
možno mať pochybnosť o jej nezaujatosti.
(2) Ak je osoba oprávnená na výkon dohľadu vylúčená z výkonu dohľadu
podľa odseku 1, nemôže vykonávať dohľad ani úkony súvisiace s dohľadom; svoje vylúčenie
z výkonu dohľadu a skutočnosti, pre ktoré je vylúčená z výkonu dohľadu, je povinná
bezodkladne oznámiť úradu.
(3) Ak má dohliadaný subjekt pochybnosť o nezaujatosti osoby oprávnenej
na výkon dohľadu, môže podať úradu písomné námietky s uvedením dôvodu v lehote do
desiatich kalendárnych dní odo dňa, keď mu bola oznámená identita osoby oprávnenej
na výkon dohľadu alebo odkedy sa o možnej zaujatosti dozvedel. Podanie písomných
námietok nemá odkladný účinok.
(4) O oznámení podľa odseku 2 a námietkach podľa odseku 3 rozhodne úrad
do desiatich dní odo dňa doručenia oznámenia a námietok.
(5) Na rozhodovanie podľa odseku 4 sa nevzťahuje Správny poriadok.62)
§ 43d
Práva a povinnosti osoby oprávnenej na výkon dohľadu
(1) Osoba oprávnená na výkon dohľadu je oprávnená
a) vstupovať v sprievode
dohliadaného subjektu alebo osoby poverenej dohliadaným subjektom na pozemky, do
budov a iných priestorov vrátane dopravných prostriedkov, v ktorých dohliadaný subjekt
zabezpečuje svoju činnosť; nedotknuteľnosť obydlia nemôže byť výkonom tohto oprávnenia
dotknutá,
b) vyžadovať od dohliadaného subjektu a jeho zamestnancov, aby jej v určenej lehote
poskytli
1. doklady vrátane ich rovnopisov, iné písomnosti a informácie vrátane informácií
na elektronických nosičoch dát, ktoré sú potrebné na účel výkonu dohľadu,
2. vysvetlenia,
vyjadrenia, ústne a písomné informácie k predmetu dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou
a k zisteným nedostatkom,
c) vyžadovať súčinnosť dohliadaného subjektu a jeho zamestnancov; súčinnosť nemožno
vyžadovať, ak by tým bol ohrozený život alebo zdravie osôb alebo ak by tým bola porušená
zákonom uložená povinnosť zachovávať mlčanlivosť, ak osoby poskytujúce súčinnosť
neboli zbavené povinnosti zachovávať mlčanlivosť,
d) nahliadať do dokumentácie zdravotnej poisťovne (§ 16), účtovných dokladov a iných
dokladov zdravotnej poisťovne týkajúcich sa činnosti zdravotnej poisťovne,
e) nahliadať do účtovných dokladov a iných dokladov platiteľov poistného týkajúcich
sa platenia poistného, odvádzania poistného, ročného zúčtovania a vykazovania poistného,
f) nahliadať do zdravotnej dokumentácie63) a vyžadovať jej sprístupnenie formou zaslania
kópie v rozsahu a lehote určenej osobou oprávnenou na výkon dohľadu.
(2) Osoba oprávnená na výkon dohľadu je povinná
a) preukázať sa dohliadanému
subjektu najneskôr pri začatí výkonu dohľadu preukazom totožnosti a písomným poverením
úradu na výkon dohľadu, ak sa poverenie vyhotovuje,
b) vydať dohliadanému subjektu potvrdenie o prevzatí dokladov, iných písomností a
vecí premiestňovaných mimo priestorov dohliadaného subjektu a zabezpečiť ich ochranu
pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; ak prevzaté doklady, iné písomnosti
a veci už nie sú potrebné na ďalší výkon dohľadu, úrad je povinný ich bez zbytočného
odkladu vrátiť dohliadanému subjektu,
c) umožniť dohliadanému subjektu na základe jeho žiadosti nahliadať do spisovej dokumentácie
z výkonu dohľadu,
d) umožniť v prípade výkonu dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti dohliadanému
subjektu pred vyhotovením protokolu o výkone dohľadu (ďalej len "protokol") vyjadriť
sa k podkladom pre vyhotovenie protokolu, a to v lehote, ktorá nemôže byť kratšia
ako desať pracovných dní,
e) vyhotoviť protokol, doručiť dohliadanému subjektu jedno vyhotovenie protokolu,
určiť dohliadanému subjektu primeranú lehotu na predloženie písomných námietok proti
výsledku výkonu dohľadu uvedenému v protokole, najmenej však desať pracovných dní,
a vyhodnotiť opodstatnenosť písomných námietok dohliadaného subjektu,
f) oboznámiť dohliadaný subjekt s výsledkom vyhodnotenia písomných námietok proti
výsledku výkonu dohľadu, vyhotoviť zápisnicu s výsledkom vyhodnotenia písomných námietok
proti výsledku výkonu dohľadu (ďalej len "zápisnica") a doručiť zápisnicu dohliadanému
subjektu.
§ 43e
Práva a povinnosti dohliadaného subjektu
(1) Dohliadaný subjekt má právo
a) oboznámiť sa s obsahom podnetu v
takom rozsahu a čase, aby nedošlo k mareniu výkonu dohľadu,
b) vyjadriť sa písomne
1. k obsahu podnetu počas výkonu dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou,
2.
v prípade výkonu dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti k podkladom pre
vyhotovenie protokolu pred jeho vyhotovením na základe výzvy osoby oprávnenej na
výkon dohľadu, a to v lehote, ktorá nemôže byť kratšia ako desať pracovných dní,
c) nahliadať do spisovej dokumentácie z výkonu dohľadu,
d) podať písomné námietky proti výsledku výkonu dohľadu uvedenému v protokole, a
to v lehote, ktorá nemôže byť kratšia ako desať pracovných dní; na námietky doručené
po určenej lehote sa neprihliada,
e) zúčastniť sa oboznámenia s výsledkom vyhodnotenia písomných námietok proti výsledku
dohľadu.
(2) Dohliadaný subjekt je povinný
a) umožniť osobe oprávnenej na výkon
dohľadu výkon oprávnení podľa § 43d ods. 1,
b) zdržať sa konania, ktoré by mohlo mariť výkon dohľadu,
c) vytvárať vhodné materiálne a technické podmienky na výkon dohľadu,
d) plniť opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a ich príčin,
e) informovať svojich zamestnancov, ktorí sú zdravotníckymi pracovníkmi, o výkone
dohľadu, o zistených skutočnostiach a výsledku výkonu dohľadu, o uložených a prijatých
opatreniach na odstránenie zistených nedostatkov a o uložených pokutách,
f) písomne informovať úrad o prijatých opatreniach na odstránenie zistených nedostatkov,
ak ich úrad uložil, a to v lehote určenej úradom, ktorá nemôže byť kratšia ako 30
dní.
§ 44
Súčinnosť tretích osôb
(1) Počas výkonu dohľadu je tretia osoba povinná osobe oprávnenej na
výkon dohľadu na jej výzvu poskytnúť súčinnosť v rozsahu primeranom na účely výkonu
dohľadu. Tretia osoba poskytne údaje potrebné na výkon dohľadu podľa tohto zákona;
tým nie je dotknutá povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa § 76 a osobitných predpisov.63aa)
(2) Súčinnosť podľa tohto zákona je tretia osoba povinná bezodplatne
poskytnúť osobe oprávnenej na výkon dohľadu v lehote určenej vo výzve na poskytnutie
súčinnosti, ktorá nemôže byť kratšia ako sedem pracovných dní odo dňa doručenia výzvy
na poskytnutie súčinnosti.
(3) Treťou osobou na účely tohto zákona je každý, u koho je predpoklad,
že disponuje takými informáciami alebo podkladmi, ktoré sú pre výkon dohľadu nevyhnutné.
(4) O úkonoch uvedených v odsekoch 1 a 2 vykoná osoba oprávnená na výkon
dohľadu záznam v spisovej dokumentácii z výkonu dohľadu, a to na účel výkonu dohľadu.
§ 45
Protokol a zápisnica
(1) Protokol obsahuje
a) identifikačné údaje dohliadaného subjektu v rozsahu
1. meno, priezvisko,
dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
2. názov, miesto
podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa
alebo
3. názov, sídlo, právnu formu a identifikačné číslo organizácie, ak ide o právnickú
osobu,
b) miesto a dátum alebo obdobie výkonu dohľadu,
c) predmet výkonu dohľadu,
d) dohliadané obdobie,
e) zistené skutočnosti pri výkone dohľadu,
f) výsledok výkonu dohľadu; v prípade zistených nedostatkov výsledok
obsahuje skutkové a právne vymedzenie s uvedením konkrétnych ustanovení všeobecne
záväzných právnych predpisov, ktoré boli porušené, a s uvedením konkrétnych porušení
vo vedení zdravotnej dokumentácie, ak sa výkon dohľadu týka nesprávneho vedenia zdravotnej
dokumentácie,
g) dátum vypracovania protokolu,
h) meno, priezvisko a podpis zamestnanca úradu, ktorý dohľad nad zdravotnou
starostlivosťou vykonal.
(2) Súčasťou protokolu môžu byť opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov
alebo povinnosť dohliadaného subjektu prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov
a ich príčin.
(3) V protokole možno uviesť aj iné skutočnosti zistené výkonom dohľadu,
ktoré nemajú vplyv na výsledok výkonu dohľadu, ale môžu zakladať dôvod na začatie
kontrolnej, dozornej alebo sankčnej činnosti iného orgánu štátnej správy alebo verejnej
správy.
(4) Ak dohliadaný subjekt podá písomné námietky proti výsledku výkonu
dohľadu uvedenému v protokole, osoba oprávnená na výkon dohľadu je povinná vyhodnotiť
opodstatnenosť písomných námietok a vyhotoviť zápisnicu.
(5) Zápisnica obsahuje
a) identifikačné údaje dohliadaného subjektu v rozsahu
1. meno, priezvisko,
dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, ak ide o fyzickú osobu,
2. názov, miesto
podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa
alebo
3. názov, sídlo, právnu formu a identifikačné číslo organizácie, ak ide o právnickú
osobu,
b) miesto a dátum oboznámenia sa s výsledkom vyhodnotenia opodstatnenosti
písomných námietok proti výsledku dohľadu,
c) námietky dohliadaného subjektu proti výsledku dohľadu uvedenému
v protokole,
d) vyjadrenie úradu k námietkam dohliadaného subjektu,
e) nový výsledok výkonu dohľadu, ak sa na základe vyhodnotenia námietok
mení výsledok výkonu dohľadu,
f) meno, priezvisko a podpis zamestnanca úradu, ktorý dohľad nad zdravotnou
starostlivosťou vykonal,
g) meno, priezvisko a podpis dohliadaného subjektu alebo osoby oprávnenej
konať za dohliadaný subjekt, ak sa oboznámenie s výsledkom vyhodnotenia námietok
konalo za osobnej prítomnosti dohliadaného subjektu alebo osoby oprávnenej konať
za dohliadaný subjekt.
(6) Spisovú dokumentáciu z výkonu dohľadu úrad uchováva desať rokov po
skončení výkonu dohľadu.
(7) Po skončení výkonu dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
úrad poskytne na základe písomnej žiadosti kópiu protokolu, písomných námietok dohliadaného
subjektu a zápisnice dotknutej osobe, jej zákonnému zástupcovi alebo podávateľovi
podnetu. Identifikačné údaje osôb, ktoré vykonali dohľad nad poskytovaním zdravotnej
starostlivosti a podklady pre vyhotovenie protokolu sa nesprístupňujú.
(8) Úrad je povinný zabezpečiť, aby sa postupom podľa odseku 7 a § 43a
ods. 10 nesprístupnila utajovaná skutočnosť, bankové tajomstvo, daňové tajomstvo,
obchodné tajomstvo alebo neporušila zákonom uložená povinnosť mlčanlivosti.
(9) Úrad je povinný zverejňovať do 31. marca na svojom webovom sídle
údaje o všetkých podnetoch na výkon dohľadu za predchádzajúci kalendárny rok; formu
a štruktúru údajov určí a zverejní ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle.
§ 46
Následný dohľad
(1) Úrad môže vykonať následný dohľad, ak vyjdú najavo nové skutočnosti
alebo dôkazy, ktoré mohli mať podstatný vplyv na výsledok výkonu dohľadu a nemohli
sa uplatniť počas výkonu dohľadu bez zavinenia dohliadaného subjektu, alebo ak výsledok
výkonu dohľadu vychádza z nedostatočne zisteného skutkového stavu veci. Úrad je povinný
informovať dohliadaný subjekt o dôvodoch začatia výkonu následného dohľadu.
(2) Úrad môže začať výkon následného dohľadu najneskôr do dvoch rokov
od ukončenia predchádzajúceho výkonu dohľadu v tej istej veci.
(3) Následný dohľad nemôžu vykonávať zamestnanci úradu a prizvané osoby,
ktoré vykonávali predchádzajúci dohľad nad zdravotnou starostlivosťou v tej istej
veci, v prípade dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti ani zamestnanci
organizačného útvaru úradu, ktorí vykonávali predchádzajúci dohľad nad poskytovaním
zdravotnej starostlivosti.
(4) Dňom skončenia následného dohľadu nahrádza protokol, ktorý bol vydaný
v rámci následného dohľadu v celom rozsahu protokol, ktorý bol vydaný v rámci predchádzajúceho
dohľadu v tej istej veci.
§ 46a
Doručovanie a lehoty pri výkone dohľadu
(1) Dôležité písomnosti sa adresátovi doručujú do vlastných rúk. Na doručovanie
písomností v súvislosti s výkonom verejnej moci sa vzťahuje zákon o e-Governmente.62a)
Ak nie je možné písomnosť doručiť podľa predchádzajúcej vety, úrad doručuje písomnosti
podľa odsekov 2 až 4.
(2) Ak nebol adresát písomnosti, ktorá sa má doručiť do vlastných rúk,
zastihnutý, hoci sa v mieste doručenia zdržiava, doručovateľ uloží písomnosť na pošte
a adresáta o tom vhodným spôsobom upovedomí. Ak si adresát nevyzdvihne písomnosť
počas doby jej uloženia na pošte, písomnosť sa považuje za doručenú dňom vrátenia
nedoručenej zásielky úradu, aj keď sa adresát o tom nedozvie.
(3) Ak nemožno doručiť písomnosť fyzickej osobe - podnikateľovi alebo
právnickej osobe na adresu, ktorú uviedla alebo na adresu jej sídla alebo miesta
podnikania uvedenú v príslušnom registri, v ktorom je zapísaná, písomnosť sa považuje
za doručenú dňom vrátenia nedoručenej zásielky úradu, aj keď sa adresát o tom nedozvedel.
(4) Ak adresát písomnosti bezdôvodne odoprel písomnosť prijať, písomnosť
sa považuje za doručenú dňom, keď sa jej prijatie odoprelo.
(5) Ak je adresát zastúpený splnomocneným zástupcom podľa § 43a ods.
6, úrad doručuje písomnosti súvisiace s prešetrením podnetu len splnomocnenému zástupcovi.
Ak má adresát v súvislosti s prešetrením podnetu osobne niečo vykonať pri výkone
dohľadu, doručuje sa výzva úradu adresátovi aj jeho splnomocnenému zástupcovi.
(6) Ak nie je lehota na vykonanie úkonu ustanovená týmto zákonom, lehotu
určí úrad; lehota nemôže byť kratšia ako päť pracovných dní.
(7) Do plynutia lehoty určenej počtom dní sa nezapočítava deň, keď nastala
skutočnosť určujúca začiatok plynutia lehoty.
(8) Ak koniec lehoty pripadne na sobotu alebo deň pracovného pokoja,
posledným dňom lehoty je najbližší nasledujúci pracovný deň. Lehota je zachovaná,
ak je v posledný deň lehoty vykonaný úkon na úrade alebo ak je podanie odovzdané
na poštovú prepravu alebo odoslané elektronickými prostriedkami podľa zákona o e-Governmente.62a)
(9) V pochybnostiach sa považuje lehota za zachovanú, pokiaľ sa nepreukáže
opak.
§ 46b
(1) Na konanie o uložení sankcie podľa § 50 ods. 2, 4, 5, 12 až 15 je
príslušný útvar úradu, ktorý vykonal dohľad nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
alebo následný dohľad.
(2) Ak úrad začne konanie voči poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti
o uložení pokuty za nesprávne vedenie zdravotnej dokumentácie, je povinný bezodkladne
o tom informovať orgán, ktorý poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti vydal povolenie
na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia.41bc)
§ 46c
Trovy výkonu dohľadu
Trovy spojené s výkonom dohľadu znáša subjekt, ktorému tieto trovy vznikli.
§ 47
Nadpis zrušený od 1.1.2023
(1) Na výkon dohľadu nad poskytovaním ošetrovateľskej starostlivosti
v zariadeniach sociálnej pomoci sa primerane vzťahujú ustanovenia § 43 až 46c.
(2) Na výkon dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti v rámci
osobitného liečebného režimu v detenčnom ústave a v detenčnom ústave pre mladistvých
sa primerane použijú ustanovenia § 43 až 46c.
(3) Na výkon dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti v škole41aacb)
sa primerane použijú ustanovenia § 43 až 46c.
(4) Na výkon dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti počas
neodkladnej prepravy zabezpečovanej vojenským zdravotníctvom sa primerane použijú
ustanovenia § 43 až 46c.
ŠIESTA ČASŤ
PREHLIADKA MŔTVEHO TELA A PITVA
§ 47b
Prehliadka mŕtveho tela
(1) Prehliadkou mŕtveho tela sa zisťuje čas a príčina úmrtia. Vykonávanie
prehliadky mŕtveho tela je činnosť vo verejnom záujme.
(2) Prehliadku mŕtveho tela vykonáva prehliadajúci lekár. Za prehliadajúceho
lekára sa považuje osoba, ktorá riadne skončila vysokoškolské štúdium v študijnom
programe druhého stupňa43) v študijnom odbore všeobecné lekárstvo a ktorá má vydané
oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel.
(3) Prehliadajúci lekár, ktorý vykonal prehliadku mŕtveho tela, je povinný
bezodkladne po vykonaní prehliadky mŕtveho tela vyplniť elektronicky hlásenie o úmrtí
a vystaviť potvrdenie o prehliadke mŕtveho tela. Každý, komu sú známe informácie
o okolnostiach, za ktorých došlo k úmrtiu, je povinný poskytnúť tieto informácie
prehliadajúcemu lekárovi, ktorý vykonal prehliadku mŕtveho tela.
(4) Prehliadajúci lekár ako aj každá osoba prítomná pri prehliadke mŕtveho
tela je povinná zdržať sa akéhokoľvek konania smerujúceho k ponuke alebo propagácii
pohrebných služieb alebo k poskytovaniu informácií o pohrebných službách s cieľom
uprednostniť konkrétneho prevádzkovateľa pohrebnej služby.
(5) Pri podozrení, že úmrtie bolo spôsobené trestným činom, samovraždou
alebo ak ide o úmrtie cudzieho štátneho príslušníka, prehliadajúci lekár bezodkladne
oznámi tieto skutočnosti útvaru policajného zboru.
(6) Po prehliadke mŕtveho tela možno nariadiť pitvu len za podmienok podľa
§ 48.
§ 47c
Prehliadka mŕtveho tela v zdravotníckom zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti
(1) Vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel v zdravotníckom zariadení ústavnej
zdravotnej starostlivosti,63d) v ktorom došlo k úmrtiu, zabezpečí poskytovateľ zdravotnej
starostlivosti, ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie tohto zdravotníckeho
zariadenia prehliadajúcim lekárom, ktorý
a) nebol ošetrujúcim lekárom63e) osoby zomrelej
počas poslednej hospitalizácie,
b) nebol lekárom oddelenia zdravotníckeho zariadenia, na ktorom prišlo k úmrtiu osoby
zomrelej počas poslednej hospitalizácie,
c) má vydané oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel.
(2) Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané povolenie
na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti, zasiela
úradu rozpis prehliadajúcich lekárov v zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti
(ďalej len "rozpis poskytovateľa")
a) bezodkladne po vyhotovení rozpisu poskytovateľa zdravotnej starostlivosti
a pri každej jeho zmene,
b) bezodkladne na základe žiadosti úradu.
(3) Rozpis poskytovateľa obsahuje najmä
a) obdobie, na ktoré sa rozpis poskytovateľa vyhotovuje,
b) zoznam prehliadajúcich lekárov s uvedením mena a priezviska, číselného
kódu zdravotníckeho pracovníka, telefonického a e-mailového kontaktu, dátumu a času,
v ktorom budú vykonávať prehliadky mŕtvych tiel, a čísla oprávnenia na vykonávanie
prehliadok mŕtvych tiel,
c) meno, priezvisko a telefonický kontakt osoby zabezpečujúcej prehliadky
mŕtvych tiel v zdravotníckom zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti.
(4) Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané povolenie na
prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti, vytvorí
podmienky na splnenie povinnosti prehliadajúceho lekára podľa § 47b v tomto zdravotníckom
zariadení.
(5) Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti, ktorý má vydané povolenie na
prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej starostlivosti, je povinný
písomne oznámiť úradu ukončenie zaraďovania prehliadajúceho lekára do rozpisu poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti najneskôr nasledujúci pracovný deň po tejto skutočnosti.
§ 47da
Prehliadka mŕtveho tela mimo zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej
starostlivosti
(1) Prehliadky mŕtvych tiel mimo zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej
starostlivosti sa vykonávajú na základe rozpisu úradu, ak nie je v odseku 10 uvedené
inak. Úrad vyhotoví rozpis úradu tak, aby úplne zabezpečil nepretržité vykonávanie
prehliadok mŕtvych tiel na území okresu; úrad úplne zabezpečí vykonávanie prehliadok
mŕtvych tiel, ak bude na každý deň rozpisu úradu zabezpečený dostatočný počet prehliadajúcich
lekárov, aby bolo pokryté celé územie okresu, pre ktorý sa rozpis úradu vyhotovuje.
(2) Úrad zaradí do rozpisu úradu najprv na základe dobrovoľnosti prehliadajúcich
lekárov, ktorí majú vydané oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel podľa
§ 47f ods. 1; úrad do rozpisu úradu nezaradí zdravotníckeho pracovníka v povolaní
lekár, ktorý má vydané oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel podľa §
47f ods. 1 a ktorý vykonáva štátnu službu profesionálneho vojaka vo vojenskom zdravotníctve.
(3) Ak úrad nedokáže na území okresu úplne zabezpečiť vykonávanie prehliadok
mŕtvych tiel podľa odseku 2 na základe dobrovoľnosti, doplní do rozpisu úradu lekára
poskytovateľa všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti63g) alebo lekára poskytovateľa
špecializovanej ambulantnej starostlivosti,63h) ktorý poskytuje zdravotnú starostlivosť
na území okresu, pre ktorý nie je zabezpečené vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel
podľa odseku 2. Lekár poskytovateľa všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti
alebo lekár poskytovateľa špecializovanej ambulantnej starostlivosti, ktorý je uvedený
v rozpise úradu, sa považuje za prehliadajúceho lekára; oprávnenie na vykonávanie
prehliadok mŕtvych tiel sa nevyžaduje.
(4) Úrad je povinný do rozpisu úradu zaraďovať prehliadajúcich lekárov
podľa odseku 3 rovnomerne.
(5) Úrad zverejňuje rozpis úradu na svojom webovom sídle najneskôr k poslednému
dňu kalendárneho mesiaca, ktorý o jeden mesiac predchádza kalendárnemu mesiacu, na
ktorý sa rozpis úradu vyhotovuje; úrad zverejňuje rozpis v rozsahu uvedenom v odseku
6 okrem telefonického kontaktu. Ak má úrad k dispozícii e-mailovú adresu poskytovateľa
všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti, poskytovateľa špecializovanej ambulantnej
starostlivosti alebo lekára uvedeného v rozpise úradu, zašle rozpis úradu aj na túto
e-mailovú adresu. Rozpis úradu sa považuje za doručený poskytovateľom zdravotnej
starostlivosti a lekárom dňom nasledujúcim po dni jeho zverejnenia na webovom sídle
úradu. Úrad zašle rozpis úradu operačnému stredisku tiesňového volania záchrannej
zdravotnej služby najneskôr desať pracovných dní pred začiatkom obdobia, na ktoré
sa rozpis úradu vyhotovuje.
(6) Rozpis úradu zasielaný operačnému stredisku tiesňového volania záchrannej
zdravotnej služby obsahuje najmä
a) obdobie, na ktoré sa rozpis úradu vyhotovuje,
b) určenie okresu, pre ktorý sa vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel zabezpečuje,
c) zoznam prehliadajúcich lekárov s uvedením mena a priezviska, telefonického kontaktu
a dátumu a času, v ktorom budú vykonávať prehliadky mŕtvych tiel.
(7) Prehliadajúci lekár je povinný
a) vykonávať prehliadky mŕtvych tiel
na základe rozpisu úradu,
b) poskytnúť úradu kontaktné údaje vrátane telefonického kontaktu na účely vykonávania
prehliadok mŕtvych tiel podľa rozpisu úradu,
c) bezodkladne po oznámení úmrtia operačným strediskom tiesňového volania záchrannej
zdravotnej služby vykonať prehliadku mŕtveho tela,
d) nariaďovať pitvy podľa § 48.
(8) Prehliadka mŕtveho tela lekárom poskytovateľa všeobecnej ambulantnej
zdravotnej starostlivosti alebo lekárom poskytovateľa špecializovanej ambulantnej
zdravotnej starostlivosti, ktorý je uvedený v rozpise úradu je vykonaná bezodkladne
aj vtedy, ak k oznámeniu úmrtia operačným strediskom tiesňového volania záchrannej
zdravotnej služby dôjde
a) počas jeho ordinačných hodín schválených podľa osobitného
predpisu63i) a lekár vykoná prehliadku mŕtveho tela bezodkladne po ich skončení alebo
b) v čase, v ktorom je týmto lekárom poskytovaná pevná ambulantná pohotovostná služba
podľa osobitného predpisu63j) a lekár vykoná prehliadku mŕtveho tela bezodkladne
po ukončení času, v ktorom sa pevná ambulantná pohotovostná služba poskytuje.
(9) Ak prehliadajúci lekár zaradený v rozpise úradu podľa odseku 5 nemôže
v čase určenom v rozpise úradu vykonávať prehliadky mŕtvych tiel, je povinný
a) vopred
zabezpečiť svoje zastupovanie v rozsahu rozpisu zverejnenom na webovom sídle úradu
podľa odseku 5 a
b) najneskôr v deň, keď má vykonávať prehliadky mŕtvych tiel podľa rozpisu zverejneného
podľa odseku 5, oznámiť úradu a operačnému stredisku tiesňového volania záchrannej
zdravotnej služby meno a priezvisko, telefonický kontakt na zastupujúceho lekára
spoločne s dátumom a časom, v ktorom bude zastupujúci lekár vykonávať prehliadky
mŕtvych tiel.
(10) Prehliadku mŕtveho tela mimo zdravotníckeho zariadenia ústavnej zdravotnej
starostlivosti môže vykonať aj lekár poskytovateľa, ktorý má vydané povolenie na
prevádzkovanie ambulancie rýchlej lekárskej pomoci, a to v prípade, ak vykonaním
prehliadky mŕtveho tela neohrozí poskytovanie neodkladnej zdravotnej starostlivosti
inej osobe. Ak smrť osoby nastala až po začatí poskytovania zdravotnej starostlivosti
tejto osobe lekárom podľa prvej vety, tento lekár je po vykonaní prehliadky mŕtveho
tela povinný nariadiť pitvu podľa § 48.
§ 47e
Prehliadka mŕtveho tela profesionálneho vojaka zomrelého pri plnení úloh
mimo územia Slovenskej republiky
Prehliadku mŕtveho tela profesionálneho vojaka zomrelého pri plnení úloh
mimo územia Slovenskej republiky63k) vykonáva profesionálny vojak, ktorý vykonáva
štátnu službu vo vojenskom zdravotníctve v zdravotníckom povolaní lekár63c) a ktorý
má vydané oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel; to neplatí, ak bola
prehliadka mŕtveho tela profesionálneho vojaka vykonaná na mieste úmrtia.
§ 47f
Oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel
(1) Úrad vydá oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel na základe
žiadosti po absolvovaní školenia k prehliadkam mŕtvych tiel
a) zdravotníckemu pracovníkovi
poskytovateľa zdravotnej starostlivosti v povolaní lekár,63c)
b) zdravotníckemu pracovníkovi v povolaní lekár,63c) ktorý nie je poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti ani zdravotníckym pracovníkom poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti,
c) zamestnancovi úradu, ktorý je zdravotníckym pracovníkom v povolaní lekár,
d) osobe, ktorá riadne skončila vysokoškolské štúdium v študijnom programe druhého
stupňa43) v študijnom odbore všeobecné lekárstvo.
(2) Oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel zaniká
a) smrťou
oprávnenej fyzickej osoby alebo vyhlásením oprávnenej fyzickej osoby za mŕtvu alebo
b) vrátením oprávnenia na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel úradu,
c) zrušením oprávnenia na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel úradom pri opakovanom
porušení alebo závažnom porušení povinnosti prehliadajúceho lekára ustanovenej týmto
zákonom.
(3) Na vydávanie oprávnenia na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel sa nevzťahuje
všeobecný predpis o správnom konaní.
(5) Oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel obsahuje aj údaje
zo zoznamu prehliadajúcich lekárov podľa § 20 ods. 1 písm. e) desiateho bodu v rozsahu
meno a priezvisko, titul, dátum narodenia, identifikátor priradený úradom prehliadajúcemu
lekárovi v zozname a dátum zaradenia do zoznamu prehliadajúcich lekárov.
§ 48
Vykonávanie pitvy
(1) Pitvu možno vykonať len v prípadoch ustanovených týmto zákonom tak,
aby ani po smrti nebola znížená dôstojnosť mŕtvej osoby.
(2) Pitvu nariadi úrad alebo prehliadajúci lekár na základe prehliadky
mŕtveho tela podľa § 47b, ak je potrebné určiť, či bola zdravotná starostlivosť poskytnutá
správne, alebo z iných dôvodov ustanovených v odseku 3. Úrad alebo prehliadajúci
lekár môže nariadiť pitvu aj na žiadosť osoby, ktorá je blízkou osobou57) zomrelému.
(3) Úrad alebo prehliadajúci lekár za podmienok ustanovených týmto zákonom
nariadi pitvu
a) pri úmrtí osoby v zdravotníckom zariadení
1. na účely overenia choroby alebo liečebného postupu,
2. v súvislosti s operačným zákrokom a s anestéziou (mors in tabula),
3. pri podozrení na iatrogénne poškodenie,
b) pri úmrtí osoby pri podozrení na prenosné ochorenie,
c) pri úmrtí osoby pri podozrení na kontamináciu mŕtveho tela rádioaktívnymi
látkami,
d) pri úmrtí náhlom a neočakávanom, ak prehliadkou mŕtveho tela alebo
iným spôsobom nie je možné určiť príčinu smrti,
e) po odbere orgánov alebo pred odberom ľudského tkaniva alebo ľudských
buniek s výnimkou odberu očných rohoviek od mŕtveho darcu,
f) osoby zomrelej mimo zdravotníckeho zariadenia alebo osoby zomrelej
v zdravotníckom zariadení pri podozrení z nesprávneho postupu pri poskytovaní zdravotnej
starostlivosti alebo výkone liečiteľských činností,
g) pri úmrtí spôsobenom priemyselnou otravou alebo inou otravou, v dôsledku
choroby z povolania alebo ak je podozrenie na úmrtie z týchto príčin,
h) pri úmrtí v súvislosti s pracovným úrazom alebo s iným úrazom,
i) pri úmrtí v súvislosti s dopravnou nehodou,
j) pri násilnom úmrtí vrátane samovraždy,
k) pri úmrtí osoby v zariadení na výkon väzby, v zariadení na výkon trestu
odňatia slobody alebo v detenčnom ústave,
l) pri úmrtí osoby po začatí poskytovania zdravotnej starostlivosti tejto
osobe lekárom poskytovateľa, ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie ambulancie
rýchlej lekárskej pomoci, ak prehliadku mŕtveho tela vykonal tento lekár.
(4) Pitvu nemožno vykonať, ak pitvu osoba alebo jej zákonný zástupca počas
života osoby odmietli. Odmietnutie pitvy musí mať písomnú formu, musí obsahovať údaje,
ktoré umožnia jednoznačne určiť osobu, ktorá pitvu odmietla, vlastnoručný podpis
osoby, ktorá pitvu odmietla, a dátum vyhotovenia. Odmietnutie pitvy musí byť doručené
úradu, ktorý ho eviduje a uchováva 10 rokov odo dňa úmrtia osoby. Úrad vedie zoznam
osôb, ktoré počas života odmietli pitvu.
(5) Ak sa pitva odmietla podľa odseku 4, možno ju napriek tomu vykonať
a) pri podozrení, že mŕtva osoba bola chorá na prenosné ochorenie,
b) pri podozrení na kontamináciu mŕtveho tela rádioaktívnymi látkami,
c) pri náhlom úmrtí, ak príčina smrti nie je zjavná,
d) pri pochybnostiach lekára, ktorý vykonal prehliadku mŕtveho, o príčine
smrti alebo o okolnostiach, za ktorých smrť nastala,
e) po odbere orgánov alebo pred odberom ľudského tkaniva alebo ľudských
buniek od mŕtveho darcu,
f) v prípadoch násilnej smrti alebo v prípade dôvodného podozrenia na
násilnú smrť,
g) z dôvodov ustanovených osobitným predpisom. 65)
(6) Pitva sa môže vykonať najskôr dve hodiny po tom, ako sa zistilo, že
smrť nastala v dôsledku trvalého zastavenia dýchania a srdcovej činnosti, 66) ak
osoba neodmietla pitvu podľa odseku 4.
(7) Pred uplynutím dvoch hodín možno pitvu vykonať, ak sa zistilo, že smrť
nastala v dôsledku nezvratného vyhasnutia všetkých funkcií celého mozgu, 67) len
ak ide o odobratie orgánov na účely transplantácie a osoba počas svojho života neodmietla
odobratie orgánov. 68)
(8) O vykonaní pitvy sa vyhotoví pitevný protokol. Kópiu pitevného protokolu
úrad elektronicky zašle národnému centru a poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti,
68aa) ktorý vykonal odber ľudského tkaniva alebo ľudských buniek. K pitevnému protokolu
sa pripojí správa o odbere orgánov alebo tkanív, ak sa takýto odber uskutočnil. Formu
a náležitosti pitevného protokolu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý
vydá ministerstvo zdravotníctva.
(9) Pitvu môže samostatne vykonať len lekár, ktorý skončil vysokoškolské
štúdium v študijných programoch druhého stupňa 43) v študijnom odbore všeobecné lekárstvo
alebo pediatria so špecializáciou v špecializačnom odbore patologická anatómia alebo
v špecializačnom odbore súdne lekárstvo.
(10) Pitvu nesmie vykonať lekár, ktorý
a) bol ošetrujúcim lekárom mŕtveho,
b) vykonal u mŕtveho odber orgánov,
c) vykonal u mŕtveho počas jeho života bioptické vyšetrenie.
(11) Pitva sa vykonáva na patologicko-anatomických pracoviskách a pracoviskách
súdneho lekárstva, ktorých materiálno-technické vybavenie musí zodpovedať ustanoveným
požiadavkám; zoznam pracovísk, na ktorých sa vykonávajú pitvy a požiadavky na materiálno-technické
vybavenie pracovísk, na ktorých sa vykonávajú pitvy, ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá ministerstvo zdravotníctva.
(12) Na pracoviská ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom podľa
odseku 11 sa na nakladanie s majetkom štátu ustanovenia o ponukovom konaní podľa
osobitného predpisu 68a) nepoužijú.
(13) Účasť študentov a iných osôb na pitve sa uskutočňuje na základe dohody
uzatvorenej medzi úradom a príslušnou školou.
(14) Úrad v súvislosti s výkonom pitvy odoberá z mŕtvych tiel biologický
materiál na účely diagnostiky, výskumno-vývojové účely a na ďalšie účely určené zákonom.
(15) Trovy spojené s výkonom pitvy nariadenej podľa osobitného predpisu65)
znáša ten, kto pitvu nariadil.
SIEDMA ČASŤ
SANKCIE
§ 50
Podmienky na uloženie sankcií a na podanie návrhu na uloženie sankcií
(1) Ak úrad zistí nedostatky v činnosti zdravotnej poisťovne, ktoré vyplývajú
z nedodržiavania ustanovení tohto zákona, osobitného predpisu 37) alebo podmienok
určených v povolení ( § 37 ods. 3), môže podľa závažnosti a povahy zistených nedostatkov
zdravotnej poisťovni
a) obmedziť alebo dočasne zastaviť voľné nakladanie s aktívami,
b) uložiť predbežné opatrenie, 69)
c) zrušiť povolenie z dôvodov ustanovených týmto zákonom ( § 39 ods.
2),
d) uložiť povinnosť vypracovať ozdravný plán ( § 51),
e) zaviesť nútenú správu nad zdravotnou poisťovňou ( § 52 až 60),
f) nariadiť prevod poistného kmeňa ( § 61),
g) dočasne zastaviť oprávnenie prijímať a potvrdzovať prihlášky na verejné
zdravotné poistenie a uzatvárať zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti (
§ 62),
h) uložiť povinnosť predkladať osobitné výkazy, hlásenia a správy,
i) uložiť povinnosť vykonať opravu účtovných záznamov,
j) uložiť povinnosť skončiť nepovolenú činnosť,
k) uložiť povinnosť zúčtovať straty z hospodárenia so základným imaním
po zúčtovaní strát s nerozdeleným ziskom z minulých rokov a s fondmi tvorenými zo
zisku,
l) uložiť povinnosť krátiť výdavky na prevádzkové činnosti zdravotnej
poisťovne ( § 6a) o prekročenú sumu v kalendárnom roku, v ktorom sa prekročenie zistilo,
m) uložiť pokutu ( § 64 ods. 1).
(2) Ak úrad pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
zistí, že zdravotná starostlivosť nebola poskytnutá správne,40) alebo ak zistí porušenie
povinností ustanovených v § 43e ods. 2, podľa závažnosti zistených nedostatkov môže
uložiť poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti pokutu (§ 64 ods. 2) alebo zákaz
výkonu zdravotníckeho povolania najviac na jeden rok; ak poskytovateľom zdravotnej
starostlivosti je právnická osoba, zákaz výkonu zdravotníckeho povolania môže uložiť
jej odbornému zástupcovi.
(3) Ak v odseku 12 nie je ustanovené inak, ak úrad pri výkone dohľadu
zistí iné nedostatky v činnosti poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktoré môžu
zakladať dôvod na začatie kontrolnej, dozornej alebo sankčnej činnosti iného orgánu
štátnej správy alebo orgánu verejnej správy, podľa závažnosti zistených nedostatkov
môže podať na príslušnom orgáne 71) návrh na
a) uloženie pokuty,
b) dočasné pozastavenie alebo zrušenie povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho
zariadenia,
c) dočasné pozastavenie alebo zrušenie licencie na výkon samostatnej
zdravotníckej praxe alebo licencie na výkon zdravotníckeho povolania, a ak ide o
právnickú osobu, licencie na výkon činnosti odborného zástupcu,
d) začatie disciplinárneho konania.
(4) Ak úrad pri výkone dohľadu nad poskytovaním ošetrovateľskej starostlivosti
v zariadení sociálnej pomoci zistí
a) porušenie povinností podľa osobitného predpisu40b) alebo porušenie
povinností ustanovených v § 43e ods. 2, alebo zistí, že ošetrovateľská starostlivosť
nebola poskytnutá správne,40a) podľa závažnosti zistených nedostatkov môže uložiť
zariadeniu sociálnej pomoci pokutu (§ 64 ods. 4),
b) iné nedostatky, ktoré môžu zakladať dôvod na začatie kontrolnej, dozornej
alebo sankčnej činnosti iného orgánu štátnej správy alebo orgánu verejnej správy,
podá návrh na začatie konania príslušnému orgánu71aa) alebo mu zašle informáciu o
zistených nedostatkoch.
(5) Ak úrad pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
v rámci osobitného liečebného režimu v detenčnom ústave a v detenčnom ústave pre
mladistvých zistí, že zdravotná starostlivosť v rámci osobitného liečebného režimu
nebola poskytnutá správne, 40) alebo ak úrad zistí porušenie povinností poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti v súvislosti s vedením zdravotnej dokumentácie, 40aaa)
alebo porušenie povinností ustanovených v § 43e ods. 2, podľa závažnosti zistených
nedostatkov môže uložiť detenčnému ústavu pokutu (§ 64 ods. 7).
(6) Pokuty za porušenie povinností platiteľom poistného, poistencom a inou
povinnou osobou upravuje osobitný predpis. 37)
(7) Ak úrad zistí porušenie povinnosti ustanovenej osobitným predpisom,71a)
podľa závažnosti zistených nedostatkov a ich následkov môže uložiť poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti pokutu (§ 64 ods. 5).
(8) Ak úrad zistí porušenie povinností podľa § 47b ods. 3 až 5, podľa závažnosti
zistených nedostatkov a ich následkov môže uložiť lekárovi pokutu (§ 64 ods. 5).
(9) Ak úrad zistí porušenie povinností podľa § 47da ods. 7 a 9, podľa závažnosti
zistených nedostatkov a ich následkov môže uložiť lekárovi pokutu (§ 64 ods. 6).
(10) Sankcie a opatrenia ustanovené v odseku 1 môže úrad podľa povahy veci
uložiť opakovane. Úrad nemôže súčasne s rozhodnutím o zrušení povolenia uložiť zdravotnej
poisťovni pokutu.
(11) Pokuty podľa odsekov 2, 4, 5 a 7 až 9 môže úrad podľa povahy veci
uložiť opakovane; súčasne s uložením pokuty môže uložiť opatrenie na odstránenie
zistených nedostatkov.
(12) Ak úrad pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
zistí porušenie povinnosti viesť zdravotnú dokumentáciu40aaa) podľa osobitného predpisu,40aaa)
podľa závažnosti zistených nedostatkov môže uložiť poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti
pokutu (§ 64 ods. 9).
(13) Ak úrad pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
u toho istého poskytovateľa zdravotnej starostlivosti opakovane zistí, že zdravotná
starostlivosť nebola poskytnutá správne,40) môže podľa závažnosti zistených nedostatkov
uložiť poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti pokutu až do výšky dvojnásobku pokuty
uloženej podľa § 64 ods. 2 najviac do úhrnnej výšky dvojnásobku sumy uvedenej v §
64 ods. 2.
(14) Ak úrad pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
v škole zdravotníckym pracovníkom zistí, že táto starostlivosť nebola poskytnutá
správne71b) alebo ak úrad zistí porušenie povinností ustanovených v § 43e ods. 2,
podľa závažnosti zistených nedostatkov môže uložiť škole pokutu (§ 64 ods. 10).
(15) Ak úrad pri výkone dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti
počas neodkladnej prepravy zabezpečovanej vojenským zdravotníctvom zistí, že zdravotná
starostlivosť nebola poskytnutá správne, alebo ak úrad zistí porušenie povinností
ustanovených v § 43e ods. 2, podľa závažnosti zistených nedostatkov môže uložiť Ministerstvu
obrany Slovenskej republiky pokutu (§ 64 ods. 15).
§ 51
Ozdravný plán
(1) Úrad nariadi zdravotnej poisťovni, aby predložila na schválenie ozdravný
plán, ak zdravotná poisťovňa
a) závažným spôsobom neplní schválený obchodno-finančný plán alebo neplní
povinnosti ustanovené zákonom a vzniknutá situácia môže ohroziť schopnosť zdravotnej
poisťovne plniť záväzky vyplývajúce z vykonávania verejného zdravotného poistenia,
b) nezabezpečuje platobnú schopnosť (§ 14 ods. 1 až 3) počas troch kalendárnych
mesiacov v priebehu uplynulých 12 kalendárnych mesiacov,
c) vykazuje straty, v dôsledku ktorých výška vlastného imania zdravotnej
poisťovne klesla pod minimálnu hodnotu základného imania podľa § 33 ods. 1 písm.
a).
(2) Ozdravný plán musí schváliť predstavenstvo zdravotnej poisťovne a dozorná
rada zdravotnej poisťovne. Zdravotná poisťovňa je povinná predložiť tento ozdravný
plán úradu v lehote ním určenej. Úrad je povinný do 10 dní od doručenia ozdravného
plánu schváleného predstavenstvom zdravotnej poisťovne a dozornou radou zdravotnej
poisťovne ozdravný plán schváliť alebo zamietnuť. Ak úrad v tejto lehote predložený
ozdravný plán nezamietne, považuje sa ozdravný plán za schválený.
Nútená správa nad zdravotnou poisťovňou
§ 52
(1) Účelom zavedenia nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou je najmä
a) dočasné zastavenie výkonu funkcií orgánom zdravotnej poisťovne zodpovedným za
zhoršujúcu sa hospodársku situáciu zdravotnej poisťovne,
b) odstránenie najzávažnejších nedostatkov v riadení a činnosti zdravotnej poisťovne
s cieľom zastaviť zhoršovanie sa hospodárskej situácie zdravotnej poisťovne,
c) zistenie skutočného stavu, v akom sa zdravotná poisťovňa nachádza vo všetkých
oblastiach jej činnosti a hospodárenia,
d) ochrana práv poistencov zdravotnej poisťovne pred vznikom alebo narastaním škody,
e) prijatie ozdravného režimu, ak možno odôvodnene predpokladať, že jeho prijatím
sa zabezpečí ekonomické ozdravenie zdravotnej poisťovne vrátane prijatia a vykonania
organizačných opatrení na postupnú stabilizáciu zdravotnej poisťovne a obnovenie
jej platobnej schopnosti, najmä v súčinnosti s akcionármi vykonávajúcimi kontrolu
nad zdravotnou poisťovňou,
f) zabezpečenie podmienok na uplatnenie nárokov poistencov.
(2) Úrad môže zaviesť nútenú správu nad zdravotnou poisťovňou, ak zdravotná
poisťovňa nesplnila opatrenia ozdravného plánu podľa § 51 alebo úrad ozdravný plán
zamietol, alebo ak nedostatky v činnosti zdravotnej poisťovne ohrozujú bezpečné fungovanie
verejného zdravotného poistenia a akcionári zdravotnej poisťovne neurobili potrebné
kroky na odstránenie týchto nedostatkov. Úrad môže zaviesť nútenú správu nad zdravotnou
poisťovňou aj vtedy, ak bolo voči zdravotnej poisťovni začaté trestné stíhanie za
trestný čin, za ktorý možno uložiť trest zrušenia právnickej osoby alebo trest prepadnutia
majetku.
(3) Úrad zavedie nútenú správu nad zdravotnou poisťovňou, ak v konaní
o nariadení prevodu poistného kmeňa podľa § 61 prevod poistného kmeňa nenariadil
alebo konanie zastavil.
(4) Začatie konania o zavedení nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou
sa neoznamuje.
(5) Nútená správa nad zdravotnou poisťovňou sa zavádza okamihom doručenia
rozhodnutia úradu o zavedení nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou zdravotnej
poisťovni; od toho dňa je zavedenie nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou účinné
voči zdravotnej poisťovni a voči každému.
(6) Výrok právoplatného rozhodnutia o zavedení nútenej správy nad zdravotnou
poisťovňou úrad bezodkladne uverejní vo Vestníku úradu, najmenej v jednom denníku
s celoštátnou pôsobnosťou a vo verejne prístupných priestoroch sídla zdravotnej poisťovne,
nad ktorou bola zavedená nútená správa, a vo všetkých jej pobočkách. Subjekty, ktoré
úrad o uverejnenie takého rozhodnutia požiada, sú povinné tejto žiadosti vyhovieť.
§ 53
(1) Nútenú správu nad zdravotnou poisťovňou vykonáva nútený správca a
zástupca núteného správcu. Núteného správcu a najviac troch zástupcov núteného správcu
vymenúva a odvoláva predseda úradu na návrh správnej rady. Nútený správca a zástupca
núteného správcu môžu byť vymenovaní na dobu určitú.
(2) Núteným správcom a zástupcom núteného správcu môže byť len fyzická
osoba, ktorá je odborne spôsobilá na vykonávanie tejto funkcie. Na posudzovanie odbornej
spôsobilosti núteného správcu a zástupcu núteného správcu sa primerane vzťahuje ustanovenie
§ 33 ods. 5. Na posudzovanie dôveryhodnosti núteného správcu a zástupcu núteného
správcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 33 ods. 3.
(3) Núteným správcom a zástupcom núteného správcu nesmie byť osoba,
ktorá
a) je zamestnancom úradu alebo ktorá bola zamestnancom úradu kedykoľvek
počas dvoch rokov pred zavedením nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou,
b) bola právoplatne odsúdená za spáchanie trestného činu v súvislosti
s výkonom riadiacej funkcie alebo za spáchanie úmyselného trestného činu; táto skutočnosť
sa preukazuje výpisom z registra trestov, 47)
c) vykonávala v zdravotnej poisťovni, nad ktorou bola zavedená nútená
správa, funkciu člena dozornej rady, člena predstavenstva, prokuristu alebo vedúceho
zamestnanca, a to kedykoľvek v období troch rokov pred zavedením nútenej správy,
d) poskytovala zdravotnej poisťovni, nad ktorou bola zavedená nútená
správa, audítorské služby bez vyslovenia výhrad k jej činnosti, a to kedykoľvek v
období jedného roka pred zavedením nútenej správy,
e) má k zdravotnej poisťovni, nad ktorou bola zavedená nútená správa,
osobitný vzťah podľa § 66 ods. 4,
f) je dlžníkom alebo veriteľom zdravotnej poisťovne, nad ktorou bola
zavedená nútená správa,
g) je zamestnancom, členom predstavenstva alebo členom dozorného orgánu
právnickej osoby, ktorá je dlžníkom alebo veriteľom zdravotnej poisťovne, nad ktorou
bola zavedená nútená správa,
h) je členom predstavenstva, členom dozornej rady alebo zamestnancom
inej zdravotnej poisťovne.
(4) Nútený správca je oprávnený riadiť zdravotnú poisťovňu a jej zamestnancov.
Rozsah ďalšej právomoci núteného správcu vymedzuje tento zákon a zmluva uzatvorená
podľa § 56 ods. 1. Nútený správca je viazaný obmedzeniami uvedenými v rozhodnutí
úradu o zavedení nútenej správy a v zmluve uzatvorenej podľa § 56 ods. 1.
(5) Zástupca núteného správcu je zodpovedný za oblasť činnosti zdravotnej
poisťovne zverenú nútenému správcovi; pri výkone nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou
podlieha nútenému správcovi. Právomoc zástupcu núteného správcu je vymedzená zmluvou
uzatvorenou podľa § 56 ods. 1. Po predchádzajúcom súhlase dozornej rady úradu môže
nútený správca splnomocniť niektorého svojho zástupcu vykonávaním úkonov vo svojom
mene na základe písomného plnomocenstva s podpisom osvedčeným podľa osobitných predpisov;
72) predchádzajúci súhlas môže byť vyjadrený priamo v zmluve uzatvorenej podľa §
56 ods. 1.
(6) V súvislosti s výkonom nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou je
nútený správca po predchádzajúcom súhlase dozornej rady úradu oprávnený v záujme
urýchleného riešenia závažných problémov v zdravotnej poisťovni pribrať odborných
poradcov; tento predchádzajúci súhlas môže byť vyjadrený priamo v zmluve uzatvorenej
podľa § 56 ods. 1. Odborným poradcom môže byť len fyzická osoba, ktorá je odborne
spôsobilá na výkon tejto funkcie. Na posudzovanie odbornej spôsobilosti odborného
poradcu sa primerane vzťahuje ustanovenie § 33 ods. 5. Odborným poradcom nemôže byť
osoba, ktorá nespĺňa podmienky podľa odseku 3.
(7) Výkon funkcie núteného správcu a jeho zástupcov sa skončí dňom skončenia
nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou, uplynutím doby, na ktorú boli vymenovaní
alebo ich odvolaním z funkcie.
(8) Nútený správca a zástupcovia núteného správcu môžu byť odvolaní zo
svojej funkcie, ak porušia tento zákon alebo iný všeobecne záväzný právny predpis
v súvislosti s výkonom nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou alebo ak porušia
zmluvu uzatvorenú podľa § 56 ods. 1.
(9) Na účel preukázania bezúhonnosti podľa odseku 3 písm. b) poskytne
fyzická osoba údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.57aa) Údaje
podľa prvej vety úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej
komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra
trestov.
§ 54
(1) Zavedením nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou
a) sa zastavuje
výkon funkcie všetkých orgánov zdravotnej poisťovne a vedúcich zamestnancov zdravotnej
poisťovne v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zdravotnej poisťovne,
b) členom predstavenstva zdravotnej poisťovne a členom dozornej rady zdravotnej poisťovne
sa prerušuje plynutie ich funkčného obdobia; plynutie ich funkčného obdobia pokračuje
po skončení nútenej správy podľa § 59 ods. 1 písm. a) alebo b), a to až do ich odvolania
podľa § 59 ods. 3,
c) pôsobnosť predstavenstva zdravotnej poisťovne a dozornej rady zdravotnej poisťovne
prechádza na núteného správcu; pri výkone pôsobnosti predstavenstva zdravotnej poisťovne
a dozornej rady zdravotnej poisťovne sa na núteného správcu nevzťahujú ustanovenia
osobitného predpisu o likvidácii akciovej spoločnosti, 73) právomoc zdravotnej poisťovne
ako zamestnávateľa okamžite skončiť pracovný pomer 74) s vedúcim zamestnancom a s
vedúcim útvaru vnútornej kontroly zdravotnej poisťovne, dať im výpoveď z pracovného
pomeru 75) alebo ich preradiť na inú prácu 76) prechádza na núteného správcu,
d) právo zdravotnej poisťovne odporovať právnym úkonom podľa osobitného predpisu
77) prechádza na núteného správcu v rozsahu ustanovenom v § 58 ods. 2.
(2) Nútený správca je oprávnený
a) zvolať valné zhromaždenie zdravotnej poisťovne, riadiť jeho priebeh,
predkladať valnému zhromaždeniu zdravotnej poisťovne návrhy; na účinnosť rozhodnutia
valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne je potrebný súhlas správnej rady,
b) urobiť nevyhnutné opatrenia na postupnú stabilizáciu zdravotnej
poisťovne a obnovenie jej platobnej schopnosti, najmä nakladať s pohľadávkami a iným
majetkom zdravotnej poisťovne,
c) čiastočne alebo úplne zastaviť nakladanie s prostriedkami zdravotnej
poisťovne, ak to vyžaduje situácia v zdravotnej poisťovni, najdlhšie však na 30 kalendárnych
dní a len po predchádzajúcom súhlase správnej rady,
d) uzavrieť pobočku zdravotnej poisťovne alebo inú organizačnú jednotku
zdravotnej poisťovne,
e) podať návrh na reštrukturalizačné konanie podľa osobitného predpisu,
48) ale len na základe predchádzajúceho súhlasu valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne,
f) podať návrh na vyhlásenie konkurzu, ak je zdravotná poisťovňa v
úpadku. 41ab)
(3) Nútený správca je povinný
a) predložiť správnej rade projekt ekonomického
ozdravenia zdravotnej poisťovne, nad ktorou bola zavedená nútená správa, alebo iný
návrh riešenia situácie v zdravotnej poisťovni, a to najneskôr do 30 dní od zavedenia
nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou,
b) podať úradu návrh na zrušenie povolenia, ak zistí skutočnosti uvedené v § 39 ods.
1 alebo 2.
(4) Ustanovením odseku 1 nie je dotknuté právo predstavenstva zdravotnej
poisťovne podať opravné prostriedky proti rozhodnutiu úradu o zavedení nútenej správy
nad zdravotnou poisťovňou; podanie opravného prostriedku nemá odkladný účinok.
(5) Súhlas valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne na úkony núteného
správcu uvedené v odseku 2 písm. a) až d) a písm. f) sa nevyžaduje.
(6) Členovia predstavenstva zdravotnej poisťovne, členovia dozornej rady
zdravotnej poisťovne a vedúci zamestnanci priamo podriadení štatutárnemu orgánu zdravotnej
poisťovne, nad ktorou bola zavedená nútená správa, sú povinní na požiadanie núteného
správcu s ním spolupracovať, najmä poskytovať mu všetky doklady a ďalšie podklady
ním vyžiadané v súvislosti s výkonom nútenej správy.
§ 55
(1) Nútený správca, zástupca núteného správcu a pribraný odborný poradca
sú povinní vykonávať svoju činnosť s náležitou odbornou starostlivosťou a zodpovedajú
za škodu spôsobenú svojou činnosťou. Nútený správca a ním poverený zástupca núteného
správcu sú povinní pravidelne informovať dozornú radu úradu o úkonoch vykonaných
počas nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou.
(2) Nútený správca, zástupca núteného správcu a pribraný odborný poradca
nesmú zneužívať informácie, ktoré získali pri výkone nútenej správy nad zdravotnou
poisťovňou, vo svoj prospech ani v prospech iných osôb a nesmú nakladať s majetkom
zdravotnej poisťovne vo svoj prospech alebo v prospech im blízkych osôb. 57)
(3) Nútený správca, zástupca núteného správcu a pribraný odborný poradca
sú povinní zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s vykonávaním
nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou voči všetkým osobám s výnimkou úradu v súvislosti
s plnením jeho úloh podľa tohto zákona alebo iného všeobecne záväzného právneho predpisu;
povinnosť zachovávať mlčanlivosť majú aj po skončení svojej činnosti súvisiacej s
vykonávaním nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou. Na povinnosť núteného správcu,
zástupcu núteného správcu a pribraného odborníka sa primerane vzťahuje § 76.
§ 56
(1) Úrad uzatvorí s núteným správcom, ako aj so zástupcom núteného správcu
mandátnu zmluvu, 80) ktorá podrobnejšie vymedzí ich práva a povinnosti a upraví ich
zodpovednosť za škodu spôsobenú v súvislosti s výkonom ich funkcie pri výkone nútenej
správy nad zdravotnou poisťovňou.
(2) Pribranie odborných poradcov podľa § 53 ods. 6 nútený správca uskutoční
na zmluvnom základe a za podmienok odsúhlasených dozornou radou.
(3) Výšku odmeny núteného správcu a zástupcu núteného správcu za výkon
funkcie pri výkone nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou určí správna rada.
(4) Náklady spojené s výkonom nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou
vrátane odmien núteného správcu, zástupcov núteného správcu a odborných poradcov
sa uhrádzajú z majetku zdravotnej poisťovne, nad ktorou bola zavedená nútená správa.
§ 57
Členom predstavenstva zdravotnej poisťovne a členom dozornej rady zdravotnej
poisťovne, nad ktorou bola zavedená nútená správa, nesmie byť vyplatená žiadna odmena
v prípade skončenia členstva v orgánoch zdravotnej poisťovne vyplývajúca zo zmluvy
medzi zdravotnou poisťovňou a medzi členom predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo
členom dozornej rady zdravotnej poisťovne alebo priznaná vnútornými predpismi zdravotnej
poisťovne.
§ 58
(1) Od zavedenia nútenej správy nemožno počas šiestich mesiacov postupovať
pohľadávky voči zdravotnej poisťovni, nad ktorou bola zavedená nútená správa.
(2) Nútený správca môže odporovať právnemu úkonu, ktorý bol urobený v
posledných troch rokoch pred zavedením nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou v
úmysle ukrátiť zdravotnú poisťovňu alebo jej veriteľov, ak tento úmysel musel byť
zdravotnej poisťovni známy; to neplatí, ak druhá strana preukáže, že nemohla ani
pri náležitej starostlivosti poznať úmysel zdravotnej poisťovne ukrátiť jej veriteľa.
§ 59
(1) Nútená správa sa skončí
a) doručením rozhodnutia správnej rady
o skončení nútenej správy zdravotnej poisťovni, nad ktorou bola zavedená nútená správa,
ak pominú dôvody na jej trvanie,
b) uplynutím dvanásť mesiacov od zavedenia nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou,
c) zrušením povolenia na vykonávanie verejného zdravotného poistenia,
d) vyhlásením konkurzu na majetok zdravotnej poisťovne, nad ktorou bola zavedená
nútená správa.
(2) Oznámenie o skončení nútenej správy podľa odseku 1 úrad bez zbytočného
odkladu uverejní vo Vestníku úradu, najmenej v jednom denníku s celoštátnou pôsobnosťou
a vo verejne prístupných priestoroch sídla zdravotnej poisťovne, nad ktorou bola
zavedená nútená správa, a vo všetkých jej pobočkách. Osoby, ktoré úrad o uverejnenie
tejto skutočnosti požiada, sú povinné tejto žiadosti vyhovieť.
(3) Po skončení nútenej správy je zdravotná poisťovňa povinná bez zbytočného
odkladu zvolať mimoriadne valné zhromaždenie tak, aby sa uskutočnilo do 30 dní od
skončenia nútenej správy. Do programu mimoriadneho valného zhromaždenia je zdravotná
poisťovňa povinná zaradiť odvolanie doterajších a voľbu nových členov predstavenstva
zdravotnej poisťovne a dozornej rady zdravotnej poisťovne.
Prevod poistného kmeňa
§ 61
Nadpis zrušený od 1.8.2011
(1) Ak vznikli dôvody na zavedenie nútenej správy podľa § 52 ods. 2,
úrad môže nariadiť zdravotnej poisťovni, aby previedla na inú zdravotnú poisťovňu
alebo iné zdravotné poisťovne (ďalej len "preberajúca zdravotná poisťovňa") všetky
alebo časť potvrdených prihlášok na verejné zdravotné poistenie (ďalej len "poistný
kmeň").
(2) Zdravotná poisťovňa je povinná do 30 dní odo dňa doručenia oznámenia
úradu o začatí konania o nariadení prevodu poistného kmeňa predložiť úradu na schválenie
návrh postupu prevodu poistného kmeňa.
(3) V návrhu postupu prevodu poistného kmeňa zdravotná poisťovňa, voči
ktorej úrad začal konanie o nariadení prevodu poistného kmeňa (ďalej len "odovzdávajúca
zdravotná poisťovňa"),
a) uvedie dôvody prevodu poistného kmeňa,
b) uvedie opis prevádzaného poistného kmeňa; ak sa poistný kmeň prevádza na viaceré
preberajúce zdravotné poisťovne, označí časť poistného kmeňa, ktorú jednotlivé preberajúce
zdravotné poisťovne preberú,
c) označí preberajúcu zdravotnú poisťovňu,
d) uvedie predpokladané zmeny vo svojom hospodárení a v hospodárení preberajúcej
zdravotnej poisťovne ako dôsledok prevodu poistného kmeňa,
e) uvedie spôsob a obsah oznámenia poistencom, ktorým prijala a potvrdila prihlášky
na verejné zdravotné poistenie, a poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, s ktorými
má uzatvorené zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti podľa § 7 a ktorých
sa prevod poistného kmeňa týka,
f) uvedie výšku a spôsob určenia odplaty za prevod poistného kmeňa.
(4) Odplata za prevod poistného kmeňa podľa odseku 3 písm. f) sa vždy
určuje aj s prihliadnutím na možné uplatnenie práva poistencov podľa § 61f ods. 3
a na splatné pohľadávky podľa § 61e ods. 2, ak sa odovzdávajúca zdravotná poisťovňa
a preberajúca zdravotná poisťovňa nedohodnú inak.
(5) Odplata za prevod poistného kmeňa sa musí prednostne použiť na úhradu
za poskytnutú zdravotnú starostlivosť, ktorú odovzdávajúca zdravotná poisťovňa neuhradila
poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti v lehote splatnosti.
(6) K návrhu postupu prevodu poistného kmeňa odovzdávajúca zdravotná
poisťovňa priloží
a) písomný súhlas preberajúcej zdravotnej poisťovne s prevodom poistného
kmeňa,
b) zmluvu o odplatnom prevode poistného kmeňa s preberajúcou zdravotnou
poisťovňou,
c) harmonogram prevodu poistného kmeňa s náležitosťami určenými úradom
podľa § 20 ods. 2 písm. n).
(7) Zmluvu o prevode poistného kmeňa medzi odovzdávajúcou zdravotnou
poisťovňou a preberajúcou zdravotnou poisťovňou nemožno vypovedať, od nej odstúpiť,
ani inak ju zrušiť prejavom vôle strán.
(8) Prevod poistného kmeňa nesmie ohroziť
a) plnenie záväzkov vyplývajúcich
z potvrdených prihlášok na verejné zdravotné poistenie a uzatvorených zmlúv o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti, ktoré sú predmetom prevodu poistného kmeňa,
b) predpokladanú mieru platobnej schopnosti preberajúcej zdravotnej poisťovne alebo
odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne podľa § 14 ods. 2 alebo
c) stabilitu preberajúcej zdravotnej poisťovne alebo odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne.
(9) Ak návrh postupu prevodu poistného kmeňa nespĺňa náležitosti podľa
odsekov 3 a 6, úrad vyzve odovzdávajúcu zdravotnú poisťovňu, aby v určenej lehote
odstránila nedostatky návrhu; súčasne ju poučí, že inak konanie zastaví.
(10) Úrad konanie zastaví, ak
a) odovzdávajúca zdravotná poisťovňa
v lehote určenej úradom neodstránila nedostatky návrhu napriek poučeniu podľa odseku
9 alebo
b) prevod poistného kmeňa nespĺňa požiadavky podľa odseku 8.
(11) Ak návrh postupu prevodu poistného kmeňa spĺňa náležitosti podľa
odsekov 3 a 6 a sú splnené požiadavky podľa odseku 8, prevod poistného kmeňa sa uskutoční
do 120 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o nariadení prevodu poistného kmeňa,
ak v odseku 12 nie je ustanovené inak, vždy však k prvému dňu kalendárneho mesiaca.
(12) Ak prevod poistného kmeňa predstavuje koncentráciu podľa osobitného
predpisu, 32) prevod poistného kmeňa sa môže uskutočniť až po nadobudnutí právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým Protimonopolný úrad Slovenskej republiky súhlasil s takouto koncentráciou.
(13) Účastníkom konania o nariadení prevodu poistného kmeňa sú všetky
zdravotné poisťovne.
§ 61a
(1) Úrad môže rozhodnúť o prevode poistného kmeňa aj v konaní o schválení
návrhu postupu prevodu poistného kmeňa na základe žiadosti zdravotnej poisťovne;
súčasťou žiadosti je návrh postupu prevodu poistného kmeňa.
(2) Žiadosť podľa odseku 1 môže podať zdravotná poisťovňa, ktorá
a)
požiadala o predchádzajúci súhlas úradu podľa § 13 ods. 1 písm. d), e), f) alebo
písm. g) alebo
b) nezabezpečuje platobnú schopnosť podľa § 14 počas jedného kalendárneho mesiaca
v priebehu uplynulých 12 kalendárnych mesiacov.
(3) Na prevod poistného kmeňa podľa odseku 1 ustanovenia § 61 ods. 3
až 10 platia rovnako; odovzdávajúcou zdravotnou poisťovňou sa v konaní o schválení
návrhu postupu prevodu poistného kmeňa rozumie zdravotná poisťovňa, ktorá požiadala
o prevod poistného kmeňa.
(4) Ak návrh postupu prevodu poistného kmeňa spĺňa náležitosti podľa
§ 61 ods. 3 a 6 a sú splnené požiadavky podľa § 61 ods. 8, úrad návrh schváli a prevod
poistného kmeňa sa uskutoční do 120 dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o schválení
návrhu postupu prevodu poistného kmeňa, vždy však k prvému dňu kalendárneho mesiaca.
(5) Účastníkom konania o schválení návrhu postupu prevodu poistného kmeňa
je odovzdávajúca zdravotná poisťovňa a preberajúca zdravotná poisťovňa.
§ 61b
(1) Úrad nariadi pomerný a odplatný prevod poistného kmeňa zdravotnej
poisťovni, ktorej bolo právoplatne a vykonateľne zrušené povolenie podľa § 39 alebo
ktorej zanikla platnosť povolenia podľa § 40 ods. 1 písm. b) a c) (ďalej len "nariadenie
núteného prevodu").
(2) Účastníkmi konania o nariadení núteného prevodu sú všetky zdravotné
poisťovne.
(3) V konaní o nariadení núteného prevodu úrad určí preberajúce zdravotné
poisťovne; preberajúcou zdravotnou poisťovňou nesmie byť
a) zdravotná poisťovňa,
ktorej úrad uložil povinnosť vypracovať ozdravný plán,
b) zdravotná poisťovňa, nad ktorou úrad zaviedol nútenú správu,
c) zdravotná poisťovňa, ktorá nespĺňala niektoré z kritérií platobnej schopnosti
podľa § 14 ods. 2 počas dvoch kalendárnych mesiacov za 12 kalendárnych mesiacov predchádzajúcich
začatiu konania o nariadení núteného prevodu.
(4) Úrad rozhodne o nariadení núteného prevodu do ôsmich pracovných dní
odo dňa, keď nastal dôvod núteného prevodu.
(5) Rozhodnutie o nariadení núteného prevodu okrem všeobecných náležitostí
rozhodnutia 58) obsahuje
a) preberajúce zdravotné poisťovne,
b) opis poistného kmeňa a jeho rozdelenie medzi preberajúce zdravotné poisťovne,
c) spôsob vysporiadania prípadných zmien v stave poistného kmeňa po vydaní rozhodnutia
o nariadení núteného prevodu.
(6) Prílohová časť rozhodnutia o nariadení núteného prevodu obsahuje
menné zoznamy poistencov rozdelených medzi preberajúce zdravotné poisťovne a podrobnosti
určenia počtu prepočítaných poistencov 80a) v jednotlivých častiach prevádzaného
poistného kmeňa; prílohová časť sa nevyhotovuje v listinnej podobe, ale len v elektronickej
podobe.
(7) Rozhodnutie o nariadení núteného prevodu podá úrad na zverejnenie
v Obchodnom vestníku 60) v deň jeho vydania. Rozhodnutie o nariadení núteného prevodu
sa zverejňuje v Obchodnom vestníku bez ohľadu na jeho právoplatnosť a nadobúda vykonateľnosť
dňom nasledujúcim po dni jeho zverejnenia v Obchodnom vestníku; jeho prílohová časť
sa nezverejňuje.
(8) Účinnosť prevodu poistného kmeňa nastáva bez ohľadu na vykonateľnosť
rozhodnutia o nariadení núteného prevodu dňom, keď nastal dôvod núteného prevodu.
(9) Na účely nariadenia núteného prevodu odplatným prevodom poistného
kmeňa sa rozumie prevod poistného kmeňa alebo jeho častí za odplatu, ktorú určí úrad
v rozhodnutí o odplate za prevod poistného kmeňa vo výške
a) uvedenej v písomnej
dohode medzi odovzdávajúcou zdravotnou poisťovňou a preberajúcimi zdravotnými poisťovňami
alebo
b) určenej znalcom ustanoveným úradom na návrh odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne
a preberajúcich zdravotných poisťovní alebo aj bez návrhu, ak zdravotné poisťovne
nenavrhnú znalca do 15 dní odo dňa doručenia výzvy úradu; znalečné znáša odovzdávajúca
zdravotná poisťovňa.
(10) Výška odplaty za prevod poistného kmeňa podľa odseku 9 písm. a)
a b) sa vždy určí aj s prihliadnutím na možné uplatnenie práva poistencov podľa §
61f ods. 3. Na použitie odplaty ustanovenie § 61 ods. 5 platí rovnako.
(11) Úrad ustanoví znalca podľa odseku 9 písm. b), ak zdravotné poisťovne
nepredložia úradu dohodu podľa odseku 9 písm. a) do 15 dní odo dňa začatia konania
o nariadení núteného prevodu.
(12) Na účely nariadenia núteného prevodu pomerným prevodom poistného
kmeňa sa rozumie prevod poistného kmeňa
a) v celosti na jednu preberajúcu zdravotnú
poisťovňu alebo
b) na viac preberajúcich zdravotných poisťovní po častiach určených náhodným výberom
poistencov s využitím programových prostriedkov a pri dohľade preberajúcich zdravotných
poisťovní tak, aby jedna polovica poistného kmeňa bola rozdelená rovným dielom medzi
preberajúce zdravotné poisťovne, ktorých podiel poistencov neprevyšuje hraničný podiel,
a druhá polovica poistného kmeňa medzi všetky preberajúce zdravotné poisťovne pomerne
podľa podielu poistencov preberajúcich zdravotných poisťovní za kalendárny mesiac,
za ktorý sa vykonávalo posledné mesačné prerozdeľovanie preddavkov na poistné, 80b)
o ktorom úrad rozhodol podľa osobitného predpisu 39c) pred vydaním rozhodnutia o
nútenom prevode (ďalej len "rozhodujúce obdobie"); prípadné zaokrúhľovanie pri delení
poistného kmeňa na časti sa vykoná podľa matematických pravidiel zaokrúhľovania s
tým, že v pochybnostiach rozhodne úrad.
(13) Hraničný podiel podľa odseku 12 písm. b) je podiel 100% a počtu
zdravotných poisťovní okrem odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne.
(14) Podiel poistencov preberajúcej zdravotnej poisťovne podľa odseku
12 písm. b) je pomer počtu prepočítaných poistencov 80a) preberajúcej zdravotnej
poisťovne k celkovému počtu prepočítaných poistencov verejného zdravotného poistenia
v rozhodujúcom období.
(15) Úrad v rozhodnutí o odplate za prevod poistného kmeňa uvedie výšku
a splatnosť odplaty za prevod poistného kmeňa. Úrad môže v rozhodnutí o odplate za
prevod poistného kmeňa určiť zaplatenie odplaty v splátkach podľa splátkového kalendára
po posúdení platobnej schopnosti preberajúcich zdravotných poisťovní tak, aby splácanie
ceny poistného kmeňa alebo jeho častí neohrozovalo plnenie ich povinností podľa tohto
zákona; úrad v povolení splátkového kalendára určí aj primeraný úrok splatný spolu
s príslušnou splátkou.
§ 61c
(1) Odvolanie proti rozhodnutiu o nútenom prevode nemá odkladný účinok.
(2) Dôvody odvolania proti rozhodnutiu o nútenom prevode možno uviesť
len v lehote na podanie odvolania; na neskôr uvedené dôvody sa neprihliada. Odvolanie
proti rozhodnutiu o prevode poistného kmeňa môže odôvodniť
a) preberajúca zdravotná
poisťovňa iba tým, že úrad nesprávne určil preberajúce zdravotné poisťovne, nedodržal
zásady pomerného prevodu poistného kmeňa alebo nenastal dôvod núteného prevodu,
b) odovzdávajúca zdravotná poisťovňa iba tým, že rozhodnutie súdu alebo úradu, ktoré
bolo dôvodom núteného prevodu, bolo zrušené alebo bola odložená jeho vykonateľnosť,
alebo tým, že nenastal dôvod núteného prevodu.
(3) Úrad rozhodnutie o nútenom prevode zmení, ak sa preukáže, že nesprávne
určil preberajúce zdravotné poisťovne alebo nedodržal zásady pomerného prevodu poistného
kmeňa; ustanovenia § 61b ods. 5 platia rovnako. Súčasťou rozhodnutia je prílohová
časť, na ktorej obsah a vyhotovenie sa vzťahuje § 61b ods. 6.
(4) Úrad rozhodnutie o nútenom prevode zruší a konanie zastaví, ak sa
preukáže, že nevznikol dôvod núteného prevodu.
(5) Na vykonateľnosť a zverejňovanie rozhodnutí podľa odsekov 3 a 4 platí
ustanovenie § 61b ods. 7 rovnako.
(6) Na konanie úradu podľa odsekov 3 a 4 a § 61b ods. 1 a sa nepoužije
osobitný predpis. 32)
§ 61d
(1) Ak je právoplatné rozhodnutie o nariadení prevodu poistného kmeňa
podľa § 61, právoplatné rozhodnutie o schválení návrhu postupu prevodu poistného
kmeňa podľa § 61a alebo právoplatné rozhodnutie o nútenom prevode podľa § 61b zrušené
súdom alebo ak je vykonateľné rozhodnutie úradu o nútenom prevode podľa § 61b zrušené
úradom, poistný kmeň prevedený na základe takého zrušeného rozhodnutia prechádza
k prvému dňu kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, počas ktorého nadobudlo
rozhodnutie súdu alebo úradu vykonateľnosť, späť na odovzdávajúcu zdravotnú poisťovňu
(ďalej len "spätný prevod poistného kmeňa"), ak v odsekoch 2 a 3 nie je ustanovené
inak.
(2) Ak odovzdávajúca zdravotná poisťovňa nemá ku dňu spätného prevodu
poistného kmeňa povolenie z dôvodu jeho zrušenia alebo zániku platnosti povolenia
alebo ak požiadala pred týmto dňom o vydanie predchádzajúceho súhlasu úradu podľa
§ 13 ods. 1 písm. e), spätný prevod poistného kmeňa sa nevykoná a úrad nariadi nútený
prevod podľa § 61b s účinnosťou ku dňu, ku ktorému by inak došlo k spätnému prevodu
poistného kmeňa.
(3) Ak poistenec, ktorého potvrdená prihláška na verejné zdravotné poistenie
bola predmetom prevodu poistného kmeňa, zmenil zdravotnú poisťovňu pred zrušením
rozhodnutia podľa odseku 1, spätný prevod jeho potvrdenej prihlášky na verejné zdravotné
poistenie sa nevykoná.
§ 61e
(1) Pri prevode poistného kmeňa sa prevedú
a) účty poistencov,
b) príslušná dokumentácia, najmä doklady o platiteľoch poistného vo forme mesačných
výkazov.
(2) Pri prevode poistného kmeňa odovzdávajúca zdravotná poisťovňa postúpi
na preberajúcu zdravotnú poisťovňu splatné pohľadávky na úhradu preddavkov na poistné
18f) a úrokov z omeškania 18h) za tie kalendárne mesiace kalendárneho roka, v ktorom
došlo k prevodu poistného kmeňa (ďalej len "rok prevodu kmeňa"), ktoré predchádzajú
kalendárnemu mesiacu, v ktorom nastal deň účinnosti prevodu poistného kmeňa (ďalej
len "mesiac prevodu kmeňa"). Platiteľ poistného sa o postúpení pohľadávok neupovedomuje.
(3) Pri prevode časti poistného kmeňa sa postúpenie podľa odseku 2 týka
len pohľadávok súvisiacich s poistným za poistencov, ktorých potvrdené prihlášky
boli predmetom prevodu časti poistného kmeňa. Každá pohľadávka podľa odseku 2 sa
postupuje na preberajúcu zdravotnú poisťovňu až dňom právoplatnosti rozhodnutia úradu
o mesačnom prerozdeľovaní preddavkov na poistné 39c) vykonávanom za kalendárny mesiac,
za ktorý táto pohľadávka vznikla.
(4) S pohľadávkami podľa odseku 3 prevedie odovzdávajúca zdravotná poisťovňa
preberajúcej zdravotnej poisťovni aj časť úhrad pohľadávok podľa odseku 3 zaplatených
odovzdávajúcej zdravotnej poisťovni pred účinnosťou ich postúpenia určenú tak, aby
odovzdávajúcej zdravotnej poisťovni ostala z pôvodnej výšky týchto pohľadávok za
jednotlivé kalendárne mesiace, za ktoré vznikli, uhradená suma, ktorú odovzdávajúca
zdravotná poisťovňa za tieto kalendárne mesiace zahrnula do sumy zaplatených preddavkov
na poistné 80c) v rámci mesačného prerozdeľovania preddavkov na poistné. 80b)
§ 61f
(1) Preberajúca zdravotná poisťovňa je povinná do 30 dní odo dňa právoplatnosti
rozhodnutia o nariadení prevodu poistného kmeňa podľa § 61, do 30 dní odo dňa právoplatnosti
rozhodnutia o schválení návrhu postupu prevodu poistného kmeňa podľa § 61a alebo
do 30 dní odo dňa vykonateľnosti rozhodnutia o nútenom prevode podľa § 61b
a) oznámiť
poistencom, ktorých potvrdené prihlášky na verejné zdravotné poistenie preberá, a
poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, s ktorými má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti podľa § 7 a ktorých sa prevod poistného kmeňa týka, svoje
obchodné meno a sídlo a dátum účinnosti prevodu poistného kmeňa,
b) preukázateľne doručiť poistencom podľa písmena a) preukaz poistenca preberajúcej
zdravotnej poisťovne a európsky preukaz, ak im bol odovzdávajúcou zdravotnou poisťovňou
vydaný.
(2) Poistenec, ktorého potvrdená prihláška na verejné zdravotné poistenie
sa stala predmetom prevodu poistného kmeňa,
a) má právo preukazovať sa u poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti preukazom poistenca alebo európskym preukazom odovzdávajúcej
zdravotnej poisťovne, ak mu bol vydaný, až do času doručenia preukazu poistenca a
európskeho preukazu podľa odseku 1 písm. b),
b) je povinný preukázateľne vrátiť preukaz poistenca a európsky preukaz, ak mu bol
vydaný, odovzdávajúcej zdravotnej poisťovni do 10 dní odo dňa doručenia preukazu
podľa odseku 1 písm. b).
(3) Poistenec, ktorého potvrdená prihláška na verejné zdravotné poistenie
sa stala predmetom prevodu poistného kmeňa na základe rozhodnutia o nariadení prevodu
poistného kmeňa podľa § 61 alebo rozhodnutia o schválení návrhu postupu prevodu poistného
kmeňa podľa § 61a, má právo najneskôr do 30 dní od oznámenia podľa odseku 1 písm.
a) písomne odmietnuť na úrade prevod svojej prihlášky na verejné zdravotné poistenie;
lehota je zachovaná, ak poistenec odmietnutie prevodu prihlášky podal na úrade v
posledný deň lehoty. Odmietnutie prevodu prihlášky na verejné zdravotné poistenie
v ustanovenej lehote je účinné ku dňu účinnosti prevodu poistného kmeňa.
(4) Ustanovenie odseku 3 neplatí, ak odovzdávajúca zdravotná poisťovňa
požiadala o predchádzajúci súhlas úradu podľa § 13 ods. 1 písm. e).
(5) Poistenec, ktorého potvrdená prihláška na verejné zdravotné poistenie
sa stala predmetom prevodu časti poistného kmeňa podľa § 61b, má právo rozhodnúť,
na ktorú preberajúcu zdravotnú poisťovňu bude jeho potvrdená prihláška na verejné
zdravotné poistenie prevedená, ak do 30 dní od oznámenia podľa odseku 1 písm. a)
písomne oznámi preberajúcu zdravotnú poisťovňu, ktorú si vybral, preberajúcej zdravotnej
poisťovni, ktorá mala prevziať jeho prihlášku na verejné zdravotné poistenie, a súčasne
aj preberajúcej zdravotnej poisťovni, ktorú si vybral. Písomné oznámenie v ustanovenej
lehote je účinné ku dňu účinnosti prevodu poistného kmeňa.
(6) Platitelia poistného sú povinní odviesť preddavky na poistné 18f)
za poistencov, ktorých potvrdené prihlášky na verejné zdravotné poistenie sa stali
predmetom prevodu poistného kmeňa,
a) odovzdávajúcej zdravotnej poisťovni za kalendárne
mesiace roku prevodu kmeňa predchádzajúce mesiacu prevodu kmeňa,
b) preberajúcej zdravotnej poisťovni za mesiac prevodu kmeňa a nasledujúce kalendárne
mesiace roku prevodu kmeňa.
(7) Ak platiteľ poistného preddavky na poistné podľa odseku 6 písm. b)
alebo postúpené pohľadávky podľa § 61e ods. 2 zaplatí odovzdávajúcej zdravotnej poisťovni,
odovzdávajúca zdravotná poisťovňa je povinná ich previesť na preberajúcu zdravotnú
poisťovňu do piatich pracovných dní odo dňa ich zaplatenia. Deň pripísania platby
na účet odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne sa považuje za deň splnenia povinnosti
platiteľa poistného podľa odseku 6 písm. b).
(8) Mesačné prerozdeľovanie preddavkov na poistné 80b) vykonáva za kalendárne
mesiace podľa odseku 6 písm. a) odovzdávajúca zdravotná poisťovňa a za kalendárne
mesiace podľa odseku 6 písm. b) preberajúca zdravotná poisťovňa.
§ 61g
(1) Na ročné zúčtovanie poistného za poistencov, ktorých potvrdená prihláška
na verejné zdravotné poistenie sa stala predmetom prevodu poistného kmeňa, je príslušná
preberajúca zdravotná poisťovňa.
(2) Na ročné zúčtovanie poistného za fyzickú osobu, ktorej verejné zdravotné
poistenie zaniklo podľa osobitného predpisu 80d) po prevode jej prihlášky na verejné
zdravotné poistenie, je príslušná zdravotná poisťovňa, ktorá naposledy vykonávala
verejné zdravotné poistenie.
(3) Odovzdávajúca zdravotná poisťovňa, ktorá previedla celý poistný kmeň
a jej povolenie bolo zrušené alebo zanikla jeho platnosť, je naposledy príslušná
na ročné zúčtovanie poistného za kalendárny rok predchádzajúci roku prevodu kmeňa.
§ 61h
(1) Pri prevode celého poistného kmeňa odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne
jednej preberajúcej zdravotnej poisťovni sa výsledky mesačných prerozdeľovaní preddavkov
na poistné 32b) odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne uskutočnených za kalendárne mesiace
podľa § 61f ods. 6 písm. a) na účely ročného prerozdeľovania poistného 27aa) za rok
prevodu kmeňa pripočítajú k súčtu výsledkov mesačných prerozdeľovaní preddavkov na
poistné preberajúcej zdravotnej poisťovne za tento rok.
(2) Pri prevode celého poistného kmeňa odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne
po častiach viacerým preberajúcim zdravotným poisťovniam sa výsledky mesačných prerozdeľovaní
preddavkov na poistné 32b) odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne uskutočnených za kalendárne
mesiace podľa § 61f ods. 6 písm. a) na účely ročného prerozdeľovania poistného 27aa)
za rok prevodu kmeňa pomerne rozdelia a ich pomerné časti sa pripočítajú k súčtu
výsledkov mesačných prerozdeľovaní preddavkov na poistné preberajúcich zdravotných
poisťovní za tento rok. Pomerné rozdelenie sa určí pomerom počtu prepočítaných poistencov
80a) zahrnutých v príslušných prevádzaných častiach poistného kmeňa odovzdávajúcej
zdravotnej poisťovne určených za kalendárny mesiac bezprostredne predchádzajúci mesiacu
prevodu kmeňa.
(3) Pri prevode časti poistného kmeňa odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne
preberajúcej zdravotnej poisťovni sa pri ročnom prerozdeľovaní poistného za rok prevodu
kmeňa, ak ide o preberajúcu zdravotnú poisťovňu, postupuje primerane podľa odseku
2.
(4) Ak odovzdávajúcej zdravotnej poisťovni v súvislosti s prevodom poistného
kmeňa nebude zrušené povolenie alebo nezanikne jeho platnosť, zúčastní sa na ročnom
prerozdeľovaní poistného aj za rok prevodu kmeňa. Do súčtu výsledkov mesačných prerozdeľovaní
preddavkov na poistné 32b) odovzdávajúcej zdravotnej poisťovne za rok prevodu kmeňa
sa nezahrnú výsledky mesačných prerozdelení preddavkov na poistné alebo ich časti,
ktoré sa zahrnú podľa odseku 2 alebo odseku 3 do súčtu výsledkov mesačných prerozdeľovaní
preddavkov na poistné preberajúcej zdravotnej poisťovne alebo preberajúcich zdravotných
poisťovní za tento rok.
(5) Ročné prerozdeľovanie poistného 27aa) za rok prevodu kmeňa vykonáva
za odovzdávajúcu zdravotnú poisťovňu preberajúca zdravotná poisťovňa v rozsahu podľa
odseku 1 alebo preberajúce zdravotné poisťovne v čiastočnom rozsahu podľa odseku
2 alebo odseku 3. Ročné prerozdeľovanie za rok prevodu kmeňa vykonáva v čiastočnom
rozsahu podľa odseku 4 aj odovzdávajúca zdravotná poisťovňa.
§ 62
Dočasné zastavenie oprávnenia prijímať a potvrdzovať prihlášky na verejné
zdravotné poistenie a uzatvárať zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
(1) Úrad môže dočasne zastaviť zdravotnej poisťovni oprávnenie prijímať
a potvrdzovať prihlášky na verejné zdravotné poistenie a uzatvárať zmluvy o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti, ak
a) je ohrozená schopnosť zdravotnej poisťovne plniť
záväzky vyplývajúce z prijímaných a potvrdzovaných prihlášok na verejné zdravotné
poistenie a uzatvorených zmlúv a sankcie a opatrenia uložené úradom neviedli k zlepšeniu
hospodárskej situácie,
b) úrad začal konanie o zavedení nútenej správy nad zdravotnou poisťovňou.
(2) Dočasné zastavenie podľa odseku 1 oznámi úrad bez zbytočného odkladu
vo Vestníku úradu a najmenej v jednom denníku s celoštátnou pôsobnosťou. Subjekty,
ktoré úrad o uverejnenie tejto skutočnosti požiada, sú povinné tejto žiadosti vyhovieť.
§ 63
Dočasné zastavenie výkonu akcionárskych práv
(1) Úrad môže fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorá si nevyžiadala
predchádzajúci súhlas podľa § 13 ods. 1 písm. a) alebo ho získala na základe nepravdivých
údajov, dočasne zastaviť výkon práva
a) zúčastniť sa a hlasovať na valnom zhromaždení
zdravotnej poisťovne,
b) požiadať o zvolanie mimoriadneho valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne.
(2) Ak tak rozhodne úrad, zdravotná poisťovňa je povinná
a) dať príkaz
centrálnemu depozitárovi na registráciu dočasného zastavenia práva majiteľa nakladať
so zaknihovanými cennými papiermi (akciami), ktoré vydala, a to päť dní pred dňom
konania valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne,
b) predložiť úradu výpis z jej registra emitenta cenných papierov, ktorý vedie centrálny
depozitár podľa osobitného predpisu, 81) vyhotovený v deň, keď bol vykonaný príkaz
podľa písmena a),
c) predložiť úradu výpis zo svojho zoznamu akcionárov vyhotovený v deň, keď bol vykonaný
príkaz podľa písmena a).
(3) Výpis podľa odseku 2 písm. c) sa nesmie vyhotoviť skôr, ako sa vykonala
registrácia dočasného zastavenia výkonu práva majiteľa nakladať s akciami v zaknihovanej
podobe na meno, ktoré vydala zdravotná poisťovňa. Výpis doručí zdravotná poisťovňa
úradu v deň jeho vyhotovenia. Úrad bez zbytočného odkladu na doručenom výpise písomne
označí osobu, ktorej dočasne zastavuje výkon práv uvedených v odseku 1, a doručí
ho zdravotnej poisťovni najneskôr v deň predchádzajúci dňu konania valného zhromaždenia
zdravotnej poisťovne.
(4) Konanie o dočasnom zastavení výkonu akcionárskych práv uvedených v
odseku 1 je začaté, ak úrad na výpise podľa odseku 2 písm. c) písomne označí osobu,
ktorej dočasne zastavuje výkon akcionárskych práv uvedených v odseku 1.
(5) Zdravotná poisťovňa nesmie na svojom valnom zhromaždení pripustiť účasť
osoby označenej úradom podľa odseku 3 ani osôb splnomocnených takouto osobou na konanie
v jej mene.
(6) Ak úrad vydal vo veci zastavenia výkonu akcionárskych práv uvedených
v odseku 1 predbežné opatrenie [ § 50 ods. 1 písm. b)], doručí ho najneskôr v deň
konania valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne osobe, na ktorú sa predbežné opatrenie
vzťahuje, a zdravotnej poisťovni. Rozhodnutím o uložení predbežného opatrenia je
zdravotná poisťovňa viazaná. Za doručenie predbežného opatrenia sa považuje aj doručenie
predbežného opatrenia zástupcovi splnomocnenému na zastupovanie osoby, na ktorú sa
predbežné opatrenie vzťahuje, na valnom zhromaždení zdravotnej poisťovne.
(7) Akcie, s ktorými sú spojené zastavené akcionárske práva uvedené v odseku
1, sa počas zastavenia týchto práv nepovažujú za akcie s hlasovacím právom. Na tieto
akcie sa neprihliada pri posudzovaní schopnosti valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne
uznášať sa ani pri rozhodovaní valného zhromaždenia zdravotnej poisťovne. Na takto
vzniknuté zvýšenie podielu na hlasovacích právach ostatných osôb, ktoré sú uvedené
vo výpise predloženom zdravotnou poisťovňou podľa odseku 3, sa nevyžaduje predchádzajúci
súhlas úradu podľa § 13 ods. 1 písm. a).
(8) Ak pominú dôvody na zastavenie výkonu akcionárskych práv uvedených
v odseku 1, úrad ich zastavenie bez zbytočného odkladu zruší. Subjekty, ktoré úrad
o uverejnenie takého rozhodnutia požiada, sú povinné tejto žiadosti vyhovieť.
(9) Úrad je oprávnený podať súdu návrh na vyhlásenie rozhodnutia valného
zhromaždenia zdravotnej poisťovne za neplatné pre rozpor so zákonmi, s inými všeobecne
záväznými právnymi predpismi, rozhodnutím úradu alebo so stanovami zdravotnej poisťovne
do troch mesiacov odo dňa, keď sa o tomto rozhodnutí valného zhromaždenia zdravotnej
poisťovne dozvedel, najneskôr do jedného roka od prijatia tohto rozhodnutia.
§ 64
Pokuty za správne delikty
(1) Úrad môže uložiť zdravotnej poisťovni za porušenie
a) povinností
ustanovených týmto zákonom pokutu vo výške najmenej 3 319 eur až do výšky 165 969
eur; pri opakovanom porušení tej istej povinnosti úrad môže uložiť pokutu až do výšky
331 938 eur, ak k opakovanému porušeniu povinnosti došlo do dvoch rokov od nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty,
b) niektorej z povinností ustanovených osobitným predpisom81a) pokutu až do výšky
80 000 eur.
(2) Úrad môže uložiť poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti za podmienok
ustanovených v § 50 ods. 2 pokutu až do výšky
a) 3 319 eur, ak ide o fyzickú osobu,
b) 9 958 eur, ak ide o právnickú osobu.
(3) Ak úrad zistí, že právnická osoba vykonáva činnosť, na ktorú je potrebné
povolenie úradu alebo predchádzajúci súhlas úradu, bez povolenia úradu alebo bez
predchádzajúceho súhlasu úradu, uloží právnickej osobe podľa závažnosti spôsobených
následkov pokutu až do výšky 33 193 eur.
(4) Úrad môže uložiť zariadeniu sociálnej pomoci za podmienok ustanovených
v § 50 ods. 4 pokutu až do výšky 9 958 eur.
(5) Úrad môže uložiť poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti za porušenie
povinnosti ustanovenej osobitným predpisom71a) a lekárovi za porušenie povinnosti
podľa § 47b ods. 3 až 5 a za podmienok ustanovených v § 50 ods. 7 alebo ods. 8 pokutu
až do výšky 1 000 eur.
(6) Úrad môže uložiť lekárovi za porušenie povinnosti podľa § 47da ods.
7 a 9 a za podmienok ustanovených v § 50 ods. 9 pokutu až do výšky 1 000 eur.
(7) Úrad môže uložiť detenčnému ústavu za podmienok ustanovených v § 50
ods. 5 pokutu až do výšky 9958 eur.
(8) Úrad môže uložiť tretej osobe za porušenie povinnosti poskytnúť potrebnú
súčinnosť pokutu až do výšky 330 eur, a to aj opakovane.
(9) Úrad môže uložiť poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti za podmienok
ustanovených v § 50 ods. 12 pokutu až do výšky 1 000 eur.
(10) Úrad môže uložiť škole za podmienok ustanovených v § 50 ods. 14 pokutu
až do výšky 100 eur.
(11) Pokuty sú splatné do 30 dní od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
úradu o uložení pokuty.
(12) Pokuty podľa odsekov 1 až 10 a 15 možno uložiť do troch rokov odo
dňa zistenia porušenia povinnosti, najneskôr však do piatich rokov odo dňa porušenia
povinnosti.
(13) Výnosy z pokút sú príjmom štátneho rozpočtu.
(14) Zodpovednosti za porušenie povinností, za ktoré je možné uložiť pokutu
podľa tohto zákona, sa osoba zbaví, ak preukáže, že v dôsledku okolností hodných
osobitného zreteľa, ktoré nemohla ovplyvniť svojím konaním, nemohla splniť povinnosti,
za ktoré je možné uložiť pokutu podľa tohto zákona. Zbavením sa zodpovednosti za
porušenie povinnosti nie je dotknutá povinnosť osôb túto povinnosť dodatočne splniť
po odpadnutí dôvodov, na základe ktorých sa osoba zbaví tejto zodpovednosti.
(15) Úrad môže uložiť Ministerstvu obrany Slovenskej republiky za podmienok
ustanovených v § 50 ods. 15 pokutu až do výšky 9 958 eur.
§ 65
Pokuty za priestupky
(1) Ak úrad zistí, že fyzická osoba vykonáva činnosť, na ktorú je potrebné
povolenie úradu alebo predchádzajúci súhlas úradu, bez povolenia úradu alebo bez
predchádzajúceho súhlasu úradu, uloží fyzickej osobe podľa závažnosti spôsobených
následkov pokutu až do výšky 33 193 eur.
(2) Úrad môže osobe, ktorá poruší povinnosť uvedenú v § 47b ods. 4, uložiť
pokutu do výšky 331 eur.
(3) Ustanovenia § 64 ods. 11 až 13 sa vzťahujú aj na pokuty uložené podľa
odseku 1 alebo odseku 2.
ÔSMA ČASŤ
LIKVIDÁCIA ZDRAVOTNEJ POISŤOVNE
§ 66
(1) Na likvidáciu zdravotnej poisťovne sa použijú ustanovenia osobitného
predpisu, 73) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Ak sa zdravotná poisťovňa zrušuje s likvidáciou, návrh na vymenovanie
a odvolanie likvidátora je oprávnený podať úrad. Ak likvidátor nie je vymenovaný,
likvidáciu zdravotnej poisťovne vykonáva až do vymenovania likvidátora jej štatutárny
orgán.
(3) Likvidátorom nesmie byť osoba, ktorá má alebo mala osobitný vzťah k
zdravotnej poisťovni.
(4) Za osoby, ktoré majú osobitný vzťah k zdravotnej poisťovni, sa na
účely tohto zákona považujú
a) členovia predstavenstva zdravotnej poisťovne, vedúci
zamestnanci zdravotnej poisťovne v priamej podriadenosti štatutárnemu orgánu, ďalší
zamestnanci zdravotnej poisťovne určení stanovami zdravotnej poisťovne a prokurista
zdravotnej poisťovne,
b) členovia dozornej rady zdravotnej poisťovne,
c) fyzické osoby majúce kontrolu nad zdravotnou poisťovňou, členovia predstavenstva
právnických osôb majúcich kontrolu nad zdravotnou poisťovňou a ich vedúci zamestnanci,
d) osoby blízke 57) členom predstavenstva zdravotnej poisťovne, členom dozornej rady
zdravotnej poisťovne, vedúcim zamestnancom zdravotnej poisťovne alebo fyzickým osobám
majúcim kontrolu nad zdravotnou poisťovňou,
e) akcionári, ak sú fyzickými osobami s významným vplyvom na zdravotnú poisťovňu,
f) fyzická osoba, ktorá v období piatich rokov pred podaním návrhu na likvidáciu
bola audítorom zdravotnej poisťovne alebo sa na audite zdravotnej poisťovne podieľala
bez vyslovenia výhrad k činnosti zdravotnej poisťovne,
g) členovia predstavenstva inej zdravotnej poisťovne.
(5) S prihliadnutím na rozsah činnosti likvidátora určí úrad výšku a splatnosť
jeho odmeny.
(6) Ak úrad podá návrh na odvolanie likvidátora zdravotnej poisťovne v
likvidácii, likvidátor je povinný do piatich dní od podania návrhu na odvolanie upozorniť
úrad na opatrenia, ktoré treba urobiť na odvrátenie hroziacej škody.
§ 66a
(1) Likvidátor zdravotnej poisťovne v likvidácii prijíma úhradu pohľadávok
na poistnom a jeho príslušenstve a úhradu iných pohľadávok, ktoré vznikli ku dňu
vstupu zdravotnej poisťovne do likvidácie.
(2) Likvidátor zdravotnej poisťovne v likvidácii uplatňuje na úrade pohľadávky
na poistnom vyplývajúce z neodvedených preddavkov na poistné alebo neodvedeného nedoplatku
na poistnom podľa osobitného predpisu, 38) úroky z omeškania 38a) a pohľadávky vyplývajúce
z nezaplatenej úhrady za neodkladnú zdravotnú starostlivosť podľa osobitného predpisu,
38b) ak ide o pohľadávky, ktoré vznikli ku dňu vstupu zdravotnej poisťovne do likvidácie.
(3) Likvidátor zdravotnej poisťovne v likvidácii vymáha pohľadávky na poistnom
vyplývajúce z neodvedených preddavkov na poistné alebo neodvedeného nedoplatku na
poistnom podľa osobitného predpisu, 38) úroky z omeškania 38a) a pohľadávky vyplývajúce
z nezaplatenej úhrady za neodkladnú zdravotnú starostlivosť podľa osobitného predpisu,
38b) ak ide o pohľadávky, ktoré vznikli ku dňu vstupu zdravotnej poisťovne do likvidácie,
na základe právoplatného rozhodnutia úradu.
(4) Likvidátor zdravotnej poisťovne v likvidácii uhrádza pohľadávky poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti za poskytnutú zdravotnú starostlivosť poistencom zdravotnej
poisťovne v likvidácii, ak bola zdravotná starostlivosť poskytnutá ku dňu vstupu
zdravotnej poisťovne do likvidácie, vrátane pohľadávok za poskytnutú zdravotnú starostlivosť
v cudzine podľa osobitného predpisu 81b) a pohľadávky ďalších právnických osôb a
fyzických osôb, s ktorými má zdravotná poisťovňa uzatvorené zmluvy o poskytovaní
služieb súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti, ak tieto služby boli
poskytnuté ku dňu vstupu zdravotnej poisťovne do likvidácie.
(5) Ak majetok zdravotnej poisťovne v likvidácii nestačí na úhradu pohľadávok
podľa odseku 4 v celom rozsahu, uspokojujú sa pohľadávky pomerne.
(6) Likvidátor zdravotnej poisťovne v likvidácii môže so súhlasom úradu
vykonať aj iné úkony nevyhnutné na účely likvidácie zdravotnej poisťovne, ako sú
uvedené v odsekoch 1 až 5.
(7) zrušený od 1.8.2011
(8) zrušený od 1.8.2011
(9) zrušený od 1.8.2011.
§ 67
(1) Osoby, ktoré sa podieľajú na likvidácii zdravotnej poisťovne, sú povinné
zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s vykonávaním likvidácie
voči všetkým osobám s výnimkou úradu v súvislosti s plnením jeho úloh. Na ich povinnosť
zachovávať mlčanlivosť sa primerane vzťahuje § 76.
(2) Likvidátor predkladá úradu bez zbytočného odkladu účtovné výkazy a
doklady spracúvané v priebehu likvidácie 73) a ďalšie podklady vyžadované úradom
na účely posúdenia činnosti likvidátora a priebehu likvidácie.
(3) Ak bol podaný návrh na preskúmanie právoplatného rozhodnutia úradu
o zrušení povolenia v lehote ustanovenej v osobitnom predpise, 82) likvidátor nesmie
skončiť likvidáciu zdravotnej poisťovne až do právoplatného rozhodnutia správneho
súdu.
(4) Ak likvidátor zdravotnej poisťovne v likvidácii zistí predlženie 82a)
zdravotnej poisťovne v likvidácii, do piatich dní je povinný písomne o tom upovedomiť
úrad.
(5) Ak je zdravotná poisťovňa v likvidácii v úpadku, 41ab) návrh na vyhlásenie
konkurzu podáva úrad.
(6) Na dohľad nad zdravotnou poisťovňou v likvidácii sa primerane vzťahujú
príslušné ustanovenia tohto zákona.
DEVIATA ČASŤ
VÝKON ŠTÁTNEJ SPRÁVY
§ 67a
Ministerstvo zdravotníctva
(1) Ministerstvo zdravotníctva v rámci svojej pôsobnosti
a) vypracúva rozpočtovanie výdavkov podľa typov zdravotnej starostlivosti,
štruktúru výdavkov na jednotlivé typy zdravotnej starostlivosti a percento určené
pre jednotlivé typy zdravotnej starostlivosti z celkovej sumy výdavkov určenej na
zdravotnú starostlivosť v rozpočte po prerokovaní so zdravotnými poisťovňami a poskytovateľmi
zdravotnej starostlivosti,
b) odborne usmerňuje vykonávanie verejného zdravotného poistenia a úhradu
zdravotnej starostlivosti z verejného zdravotného poistenia,
c) stanovuje úhradové mechanizmy pri úhrade zdravotnej starostlivosti,
d) reguluje cenu zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu,82aa)
e) na účely overenia správnosti zdravotného výkonu, ktorý odborne posúdila
Komisia pre zdravotné výkony,27eb) pred jeho zaradením do zoznamu zdravotných výkonov
a jeho vydaním podľa osobitného predpisu,27ea) zverejňuje takýto zdravotný výkon
v číselníku zdravotných výkonov; číselník zdravotných výkonov môže byť zverejnený
vcelku alebo čiastkovo po jednotlivých špecializáciách,
f) je Centrom pre klasifikačný systém,
g) na svojom webovom sídle uverejňuje rozsah, štruktúru a lehoty na odovzdávanie
klinických údajov a ekonomických údajov poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
(§ 67b),
i) na svojom webovom sídle uverejňuje rozsah, štruktúru a lehoty na odovzdávanie
údajov k regulácii cien,
j) vydáva všeobecne záväzný právny predpis, ktorým definuje podmienky
úhrady a úhradu podľa klasifikačného systému pre definovanú časť diagnosticko-terapeutických
skupín.
(2) Na účely určenia úhradových mechanizmov a regulácie cien zriaďuje ministerstvo
zdravotníctva riadiaci výbor pre úhradové mechanizmy a reguláciu cien ako svoj poradný
orgán, a to osobitne pre ústavnú zdravotnú starostlivosť a osobitne pre ambulantnú
zdravotnú starostlivosť.
(3) Riadiaci výbor pre úhradové mechanizmy a reguláciu cien má 13 členov,
ktorých vymenúva a odvoláva minister zdravotníctva, z toho troch členov na návrh
ministerstva zdravotníctva, troch členov na návrh zdravotných poisťovní, troch členov
na návrh združení zastupujúcich poskytovateľov zdravotnej starostlivosti pri uzatváraní
zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, jedného člena na návrh úradu, jedného
člena na návrh Slovenskej lekárskej komory, jedného člena na návrh neziskovej pacientskej
organizácie združujúcej neziskové pacientske organizácie a jedného člena na návrh
Lekárskeho odborového združenia. Minister zdravotníctva na návrh toho subjektu, ktorý
člena podľa prvej vety navrhol, vymenúva a odvoláva aj jedného zástupcu za každého
člena.
(4) Činnosť riadiaceho výboru pre úhradové mechanizmy a reguláciu cien
upraví štatút, ktorý schvaľuje minister zdravotníctva. Riadiaci výbor pre úhradové
mechanizmy a reguláciu cien si môže zriaďovať komisie, ktorých činnosť a štatút schvaľuje
minister zdravotníctva.
(5) Návrh na zaradenie nového zdravotného výkonu do zoznamu zdravotných
výkonov pre klasifikačný systém, návrh na vykonanie zmeny v zozname zdravotných výkonov
pre klasifikačný systém, návrh na vykonanie zmeny v klasifikačnom systéme, návrh
na úhradový mechanizmus, návrh na zmenu úhradových mechanizmov, návrh na reguláciu
cien alebo návrh na zmenu v regulácii cien (ďalej len "návrh na zmenu") zasielajú
zdravotné poisťovne, komory, odborné spoločnosti, združenia zastupujúce poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti,
užívatelia klasifikačného systému alebo úrad ministerstvu zdravotníctva najneskôr
do 31. marca kalendárneho roka v elektronicky spracovateľnej podobe podľa štruktúry
zverejnenej ministerstvom zdravotníctva na webovom sídle ministerstva zdravotníctva.
(6) Ministerstvo zdravotníctva vyhodnotí údaje predložené podľa odseku
5 a pri zistení neúplnosti návrhu na zmenu vyzve navrhovateľa na doplnenie chýbajúcich
údajov do 15 dní od doručenia výzvy na doplnenie. Ak navrhovateľ návrh na zmenu nedoplní,
ministerstvo zdravotníctva návrh zamietne.
(7) Ministerstvo zdravotníctva doručí údaje podľa odseku 5 v elektronicky
spracovateľnej podobe riadiacemu výboru na rozhodnutie najneskôr do 15. augusta kalendárneho
roka.
(8) Na postup podľa odsekov 5 až 7 sa nevzťahuje správny poriadok.62)
§ 67b
Centrum pre klasifikačný systém
(1) Centrum pre klasifikačný systém najmä
a) vykonáva prostredníctvom webového portálu zber medicínskych a ekonomických
údajov súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti od užívateľov klasifikačného
systému vždy za predchádzajúci kalendárny rok v termíne do 30. apríla,
b) definuje štruktúru zberu údajov podľa písmena a) a podľa potreby žiada
doplňujúce údaje od užívateľov klasifikačného systému a štruktúru dát zverejňuje
na webovom sídle ministerstva zdravotníctva,
c) analyzuje zozbierané údaje z hľadiska štatistiky, pravidiel kódovania,
kalkulácií nákladov,
d) definuje štruktúru zberu ďalších ukazovateľov súvisiacich s poskytovaním
zdravotnej starostlivosti na účel vykazovania kvality a efektivity poskytovanej zdravotnej
starostlivosti,
e) je centrálnym referenčným pracoviskom pre klasifikačný systém,
f) zabezpečuje prevádzku, správu a vývoj referenčnej databázy,
g) zabezpečuje prevádzku a správu programového vybavenia určeného na
vývoj systému,
h) zabezpečuje zber a spracovanie pripomienok užívateľov klasifikačného
systému,
i) vykonáva pravidelný ročný vývoj nových verzií klasifikačného systému,
vydáva a aktualizuje dokumenty podľa odseku 3,
j) zabezpečuje ochranu bezpečnosti údajov odovzdaných užívateľmi klasifikačného
systému,
k) každoročne aktualizuje zoznam zdravotných výkonov pre klasifikačný
systém,
l) vyjadruje sa k aktualizácii medzinárodnej klasifikácie chorôb,
m) vydáva osvedčenia o zhode počítačového programu (ďalej len "osvedčenie
o zhode") podľa § 67d,
n) dočasne pozastavuje platnosť osvedčenia o zhode § 67d ods. 9,
o) zrušuje platnosť osvedčenia o zhode podľa § 67d ods. 10,
p) overuje správnosť kódovania klasifikačného prípadu na žiadosť zdravotnej
poisťovne alebo poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý je užívateľom klasifikačného
systému,
q) ustanovuje parametre diagnosticko-terapeutických skupín a príslušné
relatívne váhy.
(2) Užívateľmi klasifikačného systému sú poskytovatelia ústavnej zdravotnej
starostlivosti, ktorí sú držiteľmi povolenia na prevádzkovanie všeobecnej nemocnice
alebo povolenia na prevádzkovanie špecializovanej nemocnice, poskytovatelia jednodňovej
zdravotnej starostlivosti (ďalej len "poskytovatelia užívajúci klasifikačný systém"),
zdravotné poisťovne a ministerstvo zdravotníctva.
(3) Ministerstvo zdravotníctva uverejní na svojom webovom sídle
a) definičnú príručku pre nasledujúci kalendárny rok do 31. októbra,
b) katalóg prípadových paušálov pre nasledujúci kalendárny rok do 31.
októbra,
c) základné sadzby pre nasledujúci kalendárny rok do 30. novembra,
d) pravidlá kódovania chorôb a pravidiel kódovania zdravotných výkonov
pre nasledujúci kalendárny rok do 30. novembra,
e) pravidlá pre výpočet prípadových paušálov definujúce výpočet prípadového
paušálu a pravidlá pre zlučovanie pre klasifikačné prípady, ktoré zahŕňajú zdravotnú
starostlivosť poskytnutú poskytovateľmi užívajúcimi klasifikačný systém,
f) kalkulačnú príručku,
g) metodiku
1. výpočtu základných sadzieb vrátane úhrad za poskytnutú
zdravotnú starostlivosť podľa klasifikačného systému zdravotnými poisťovňami za každého
poskytovateľa užívajúceho klasifikačný systém, úhrad za pripočítateľné položky podľa
klasifikačného systému zdravotnými poisťovňami za každého poskytovateľa užívajúceho
klasifikačný systém a súčtu efektívnych relatívnych váh na každého poskytovateľa
užívajúceho klasifikačný systém za predchádzajúci kalendárny rok,
2. pripočítateľných
položiek, zdravotných výkonov, definičnej príručky a parametrov klasifikačného systému,
h) podrobnosti k procesu osvedčovania zhody,
i) metodiku výpočtu relatívnych váh,
j) zoznam zdravotných výkonov pre klasifikačný systém diagnosticko-terapeutických
skupín a zoznam zdravotných výkonov odporúčaných pre jednodňovú zdravotnú starostlivosť,
k) číselník markerov.
(4) Ak po uplynutí lehoty podľa odseku 3 písm. a) až d) nastanú okolnosti
vyžadujúce si úpravu uverejnených dokumentov, ministerstvo zdravotníctva uverejní
na svojom webovom sídle ich aktualizáciu po prerokovaní s riadiacim výborom pre úhradové
mechanizmy a reguláciu cien.
§ 67d
Osvedčovanie zhody
(1) Osvedčovanie zhody vykonáva centrum pre klasifikačný systém na základe
žiadosti výrobcu počítačového programu (ďalej len "žiadateľ o osvedčenie zhody").
Centrum pre klasifikačný systém je povinné zverejniť výzvu na podávanie žiadostí
na svojom webovom sídle do 31. októbra.
(2) Žiadosť podľa odseku 1 obsahuje
a) obchodné meno, sídlo alebo miesto podnikania, identifikačné číslo
organizácie, e-mailovú adresu a telefónne číslo, a údaje o bankovom účte žiadateľa
o osvedčenie zhody vrátane medzinárodného bankového čísla účtu a medzinárodného kódu
banky žiadateľa o osvedčenie zhody,
b) titul, meno, priezvisko, názov funkcie, telefónne číslo a e-mailovú
adresu povereného zástupcu žiadateľa o osvedčenie zhody,
c) dátum a podpis osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom žiadateľa
o osvedčenie zhody,
d) názov a označenie verzie počítačového programu.
(3) Žiadosť sa považuje za úplnú, ak obsahuje náležitosti podľa odseku
2. Ak žiadosť nie je úplná, centrum pre klasifikačný systém vyzve žiadateľa o osvedčenie
zhody, aby žiadosť do 15 dní od doručenia výzvy doplnil, inak konanie zastaví.
(4) Centrum pre klasifikačný systém je oprávnené požiadať výrobcu počítačového
programu o poskytnutie počítačového programu a príslušnej technickej dokumentácie,
aby výstup z testovania mohlo overiť nezávisle. Osvedčovanie zhody prebieha v súlade
s dokumentom "Podrobnosti k procesu osvedčovania zhody" zverejneným ministerstvom
zdravotníctva podľa § 67b ods. 3. Centrum pre klasifikačný systém do desiatich dní
od začiatku procesu osvedčovania zhody, poskytne žiadateľovi o osvedčenie zhody,
podklady na prípravu a vykonanie testovania.
(5) Pri testovaní počítačového programu centrum pre klasifikačný systém
zisťuje, či počítačový program v súlade s prijatými podkladmi prijíma a odovzdáva
súbory v predpísanom formáte a so správnym obsahom.
(6) Výstup z testovania vo výstupných parametroch musí byť najmenej v 99,50
percentnej zhode s definičnou príručkou podľa § 67b ods. 3 písm. a), inak sa žiadosť
zamietne.
(7) Centrum pre klasifikačný systém vydá osvedčenie o zhode do 38 dní od
prijatia úplnej žiadosti podľa odseku 1, ak počítačový program spĺňa požiadavky na
osvedčenie zhody podľa odsekov 5 a 6, inak žiadosť zamietne. Ak centrum pre klasifikačný
systém vyzve žiadateľa na doplnenie žiadosti podľa odseku 3, čas medzi výzvou a doplnením
žiadosti sa do tejto lehoty nezapočítava.
(8) Proti rozhodnutiu o zamietnutí žiadosti podľa odseku 7 má žiadateľ
o osvedčenie zhody právo podať odvolanie do 21 dní od doručenia rozhodnutia o zamietnutí
žiadosti o osvedčenie zhody. O odvolaní proti rozhodnutiu centra pre klasifikačný
systém o zamietnutí žiadosti rozhoduje minister zdravotníctva.
(9) Centrum pre klasifikačný systém dočasne pozastaví platnosť osvedčenia
o zhode počítačového programu, ak zistí, že počítačový program preukázateľne prestal
spĺňať požiadavky na osvedčenie zhody, a v rozhodnutí o dočasnom pozastavení platnosti
osvedčenia o zhode uloží výrobcovi počítačového programu, zdravotnej poisťovni alebo
poskytovateľovi ústavnej zdravotnej starostlivosti povinnosť (ďalej len "držiteľ
osvedčenia") odstrániť zistené nedostatky. Odvolanie proti rozhodnutiu o dočasnom
pozastavení platnosti osvedčenia o zhode nemá odkladný účinok.
(10) Centrum pre klasifikačný systém zruší platnosť osvedčenia o zhode,
ak držiteľ osvedčenia v lehote určenej v rozhodnutí o dočasnom pozastavení platnosti
osvedčenia o zhode podľa odseku 9 neodstráni zistené nedostatky. Odvolanie proti
rozhodnutiu o zrušení platnosti osvedčenia o zhode nemá odkladný účinok.
(11) Centrum pre klasifikačný systém zverejňuje a aktualizuje na webovom
sídle ministerstva zdravotníctva zoznam vydaných osvedčení o zhode, zoznam osvedčení
o zhode, ktorých platnosť sa dočasne pozastavila, a zoznam osvedčení o zhode, ktorých
platnosť sa zrušila.
(12) Na osvedčovanie zhody sa nevzťahujú ustanovenia všeobecného predpisu
o posudzovaní zhody a o akreditácii orgánov posudzovania zhody.82aa) Na osvedčovanie
zhody sa Správny poriadok nevzťahuje.
DESIATA ČASŤ
TRANSFORMÁCIA DOTERAJŠÍCH ZDRAVOTNÝCH POISŤOVNÍ
Vypracovanie transformačného projektu
§ 68
(1) Doterajšie zdravotné poisťovne sa môžu transformovať na akciové spoločnosti
podľa tohto zákona (ďalej len "akciová spoločnosť"), ak nie je ustanovené inak. Založenie,
vznik a právne postavenie akciovej spoločnosti a jej zápis do obchodného registra
sa spravuje podľa osobitných predpisov, 83) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Transformácia doterajšej zdravotnej poisťovne sa vykoná podľa transformačného
projektu, ktorého vypracovanie schvaľuje zhromaždenie zriaďovateľov doterajšej zdravotnej
poisťovne uznesením. Zhromaždenie zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne zvolá
jej štatutárny orgán tak, aby sa uskutočnilo do 30 dní od účinnosti tohto zákona
v sídle doterajšej zdravotnej poisťovne. Na takéto zhromaždenie pozve štatutárny
orgán doterajšej zdravotnej poisťovne, všetkých zriaďovateľov doterajšej zdravotnej
poisťovne.
(3) O rozhodnutí zhromaždenia zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne
sa vyhotoví notárska zápisnica osvedčujúca rozhodnutie o vypracovaní transformačného
projektu, ktorá obsahuje aj menovitý zoznam zriaďovateľov, ktorí sa zúčastnili zhromaždenia
zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne, s uvedením výsledku hlasovania o vypracovaní
transformačného projektu.
(4) Na prijatie platného uznesenia o vypracovaní transformačného projektu
sa vyžaduje súhlas nadpolovičnej väčšiny zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne.
Súhlas nadpolovičnej väčšiny zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne sa dosiahne,
ak za prijatie uznesenia o vypracovaní transformačného projektu hlasujú zriaďovatelia
doterajšej zdravotnej poisťovne, ktorých súčet účelových vkladov (odsek 5) je vyšší
ako 50% všetkých účelových vkladov zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne.
Na zriaďovateľa, ktorý hlasoval proti prijatiu uznesenia o vypracovaní transformačného
projektu, sa nevzťahuje povinnosť zvýšiť účelový vklad podľa § 72 ods. 3. Zriaďovateľ,
ktorý hlasoval proti prijatiu uznesenia o vypracovaní transformačného projektu, má
právo na majetkové vysporiadanie podľa § 70 ods. 2 písm. f).
(5) Na účely uznesenia o vypracovaní transformačného projektu sa účelovým
vkladom zriaďovateľa doterajšej zdravotnej poisťovne rozumie účelový vklad zriaďovateľa
do doterajšej zdravotnej poisťovne podľa doterajších predpisov alebo účelový vklad
zriaďovateľa do právneho predchodcu doterajšej zdravotnej poisťovne. Právnym predchodcom
doterajšej zdravotnej poisťovne sa rozumie len zdravotná poisťovňa, ktorá vznikla
podľa doterajších predpisov a ktorá zanikla zlúčením s doterajšou zdravotnou poisťovňou
alebo s iným právnym predchodcom doterajšej zdravotnej poisťovne alebo zanikla splynutím
s doterajšou zdravotnou poisťovňou alebo s iným právnym predchodcom doterajšej zdravotnej
poisťovne.
(6) Na účely transformácie Všeobecnej zdravotnej poisťovne sa za zriaďovateľa
tejto zdravotnej poisťovne považuje ministerstvo zdravotníctva a za zriaďovateľov
Spoločnej zdravotnej poisťovne sa považujú Ministerstvo obrany Slovenskej republiky,
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky a Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií
Slovenskej republiky.
(7) Schválením uznesenia o vypracovaní transformačného projektu ďalší
proces transformácie doterajšej zdravotnej poisťovne riadi zhromaždenie zriaďovateľov.
Všetky právomoci a pôsobnosti správnej rady a dozornej rady doterajšej zdravotnej
poisťovne týkajúce sa procesu transformácie prechádzajú na zhromaždenie zriaďovateľov.
Na zhromaždenie zriaďovateľov prechádza aj právomoc voliť a odvolávať štatutárny
orgán doterajšej zdravotnej poisťovne.
§ 68a
Od účinnosti tohto zákona prechádzajú na zhromaždenie zriaďovateľov aj
právomoci a pôsobnosti správnej rady a dozornej rady doterajšej zdravotnej poisťovne,
ktoré nie sú uvedené v § 68 ods. 7, ak nadpolovičná väčšina zriaďovateľov doterajšej
zdravotnej poisťovne prijala platné uznesenie o vypracovaní transformačného projektu.
§ 69
(1) Za vypracovanie transformačného projektu je zodpovedná doterajšia
zdravotná poisťovňa. Návrh transformačného projektu podpíše štatutárny orgán doterajšej
zdravotnej poisťovne a predloží ho do 30 dní od uznesenia zhromaždenia zriaďovateľov
o vypracovaní transformačného projektu na schválenie zhromaždeniu zriaďovateľov doterajšej
zdravotnej poisťovne. Na hlasovanie o jeho schválení sa rovnako vzťahujú ustanovenia
§ 68.
(2) Schválený transformačný projekt spolu s notárskou zápisnicou osvedčujúcou
schválenie transformačného projektu zo zhromaždenia zriaďovateľov doterajšej zdravotnej
poisťovne je dokument, ktorý sa povinne prikladá k žiadosti o vydanie povolenia úradom,
a tiež dokument, ktorý sa na účely transformácie spolu s právoplatným povolením podľa
tohto zákona ukladá do zbierky listín podľa osobitného predpisu. 84)
(3) Prvými akcionármi akciovej spoločnosti, ktorá vznikne transformáciou
doterajšej zdravotnej poisťovne, sa stanú zriaďovatelia doterajšej zdravotnej poisťovne
s podielom ustanoveným v transformačnom projekte.
§ 70
Transformačný projekt
(1) Transformačný projekt je dokument, ktorý za dodržania podmienok ustanovených
týmto zákonom obsahuje podrobný postup transformácie doterajšej zdravotnej poisťovne
na akciovú spoločnosť. Obsahuje údaje o doterajšej zdravotnej poisťovni a budúcej
akciovej spoločnosti a jednotlivé činnosti pri transformácii usporiadané v časovom
slede tak, aby boli dodržané všetky práva a právom chránené záujmy zriaďovateľov
a poistencov doterajšej zdravotnej poisťovne.
(2) Transformačný projekt obsahuje najmä
a) názov, sídlo a identifikačné číslo organizácie doterajšej zdravotnej poisťovne,
b) obchodné meno a sídlo akciovej spoločnosti, na ktorú sa má doterajšia zdravotná
poisťovňa transformovať,
c) výšku vlastného imania doterajšej zdravotnej poisťovne ( § 71 ods. 2) a všetky
ďalšie dostupné a na účely transformácie potrebné údaje a informácie ekonomického
a právneho charakteru vrátane účtovnej závierky doterajšej zdravotnej poisťovne overenej
dvoma audítormi, nie staršej ako tri mesiace ku dňu založenia akciovej spoločnosti,
d) výšku základného, rezervného a účelového fondu spravovaného doterajšou zdravotnou
poisťovňou podľa stavu ku dňu zostavenia účtovnej závierky podľa písmena c) spolu
so špecifikáciou finančných prostriedkov a pohľadávok, ktoré tvoria každý z týchto
fondov, a špecifikáciou záväzkov, ktoré sa majú uspokojiť z prostriedkov každého
z týchto fondov,
e) určenie podielov zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne na základnom imaní
akciovej spoločnosti ako jej budúcich akcionárov,
f) prípadnú dohodu o vzájomnom majetkovom vysporiadaní zriaďovateľov doterajšej zdravotnej
poisťovne,
g) navrhovanú výšku základného imania a rezervného fondu akciovej spoločnosti a určenie
predmetu vkladu do základného imania,
h) pri nepeňažnom vklade opis tohto vkladu; ak ide o hnuteľný majetok, vyjadrenie
jeho hodnoty na základe účtovníctva; ak ide o nehnuteľný majetok, vyjadrenie jeho
hodnoty na základe znaleckého posudku,
i) emisnú hodnotu a počet akcií,
j) návrh stanov akciovej spoločnosti, ktoré budú platné po transformácii doterajšej
zdravotnej poisťovne,
k) určenie osôb navrhovaných za členov predstavenstva a za členov dozornej rady akciovej
spoločnosti,
l) súpis nehnuteľností, ktoré sú súčasťou nepeňažného vkladu, doložený dokladmi preukazujúcimi
vlastnícke právo doterajšej zdravotnej poisťovne,
m) súpis nehnuteľností, ku ktorým právo správy prechádza na ministerstvo zdravotníctva
podľa § 74 ods. 8,
n) časový a vecný harmonogram ďalšieho postupu transformácie, najmä predpokladaný
termín založenia akciovej spoločnosti, podania žiadosti o vydanie povolenia, podania
návrhu na zápis akciovej spoločnosti do obchodného registra a prípravy dokumentov
potrebných v súvislosti so zánikom doterajšej zdravotnej poisťovne a vznikom akciovej
spoločnosti.
(3) Podiely zriaďovateľov na základnom imaní akciovej spoločnosti ako jej
budúcich akcionárov sa v transformačnom projekte určia pomerom účelového vkladu každého
zriaďovateľa do doterajšej zdravotnej poisťovne k súčtu účelových vkladov všetkých
zriaďovateľov. Zriaďovatelia sa môžu dohodnúť na inom podiele na základnom imaní
akciovej spoločnosti, prípadne na tom, že niektorý zo zriaďovateľov nebude mať podiel
na základnom imaní akciovej spoločnosti. Takáto dohoda, ako aj dohoda o vzájomnom
majetkovom vysporiadaní zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne musí byť súčasťou
transformačného projektu.
§ 71
Vlastné imanie doterajšej zdravotnej poisťovne
(1) Doterajšia zdravotná poisťovňa je povinná na účely transformačného
projektu zistiť výšku vlastného imania spôsobom podľa odseku 2.
(2) Vlastným imaním doterajšej zdravotnej poisťovne sa na účely transformačného
projektu rozumie rozdiel medzi peňažným vyjadrením majetku doterajšej zdravotnej
poisťovne a peňažným vyjadrením všetkých jej záväzkov. Peňažným vyjadrením majetku
a záväzkov sa rozumie ich finančné vyjadrenie v účtovníctve doterajšej zdravotnej
poisťovne podľa účtovnej závierky overenej dvoma audítormi zostavenej na základe
údajov nie starších ako tri mesiace ku dňu založenia akciovej spoločnosti okrem nehnuteľností
podľa § 70 ods. 2 písm. l), ktorých peňažné vyjadrenie sa určí znaleckým posudkom.
Do vlastného imania doterajšej zdravotnej poisťovne sa nezapočítavajú peňažné zostatky,
pohľadávky a záväzky základného, účelového a rezervného fondu doterajšej zdravotnej
poisťovne.
(3) Súčet hodnoty základného imania a rezervného fondu akciovej spoločnosti
nesmie byť vyšší ako vlastné imanie doterajšej zdravotnej poisťovne zistené podľa
odseku 2.
§ 72
Založenie akciovej spoločnosti
(1) Doterajšia zdravotná poisťovňa založí na základe transformačného projektu
ako jediný zakladateľ akciovú spoločnosť a vloží do tejto spoločnosti ako nepeňažný
vklad doterajšiu zdravotnú poisťovňu, ktorá sa na účely tohto zákona považuje za
podnik podľa § 5 a § 59 ods. 4 Obchodného zákonníka. Ustanovenia § 59 ods. 2 tretej
vety, § 477 ods. 3 časti vety za čiarkou a § 478 Obchodného zákonníka sa nepoužijú.
(2) Hodnotu nepeňažného vkladu do akciovej spoločnosti tvorí výška vlastného
imania doterajšej zdravotnej poisťovne zistená podľa § 71 ods. 2. Takto určená hodnota
nepeňažného vkladu do akciovej spoločnosti je peňažným vyjadrením súčtu hodnoty vkladu
do jej základného imania a hodnoty rezervného fondu vytvoreného dňom jej vzniku.
Ustanovenie § 58 ods. 1 Obchodného zákonníka sa pri založení a vzniku akciovej spoločnosti
nepoužije.
(3) Základné imanie akciovej spoločnosti musí byť najmenej 3 319 391 eur
a rezervný fond akciovej spoločnosti pri jej vzniku musí byť 10% z hodnoty jej základného
imania, najmenej však 331 939 eur. Ak vlastné imanie doterajšej zdravotnej poisťovne
nedosahuje výšku 3 651 331 eur, jej zriaďovatelia sú povinní do schválenia transformačného
projektu zvýšiť svoje účelové vklady v doterajšej zdravotnej poisťovni v pomere ich
podielu na základnom imaní akciovej spoločnosti tak, aby vlastné imanie doterajšej
zdravotnej poisťovne dosiahlo minimálne hodnotu 3 651 331 eur.
(4) Na základe transformačného projektu zakladá akciovú spoločnosť doterajšia
zdravotná poisťovňa bez výzvy na upisovanie akcií. O založení akciovej spoločnosti
sa spíše zakladateľská listina formou notárskej zápisnice o právnom úkone.
(5) Zakladateľská listina okrem náležitostí ustanovených osobitným predpisom
85) obsahuje údaje o podieloch zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne na základnom
imaní akciovej spoločnosti ako jej budúcich akcionárov.
(6) Akciová spoločnosť môže vydať akcie len ako zaknihované cenné papiere
na meno.
§ 73
Vydanie povolenia
(1) Zakladateľ akciovej spoločnosti podáva žiadosť o vydanie povolenia
pre akciovú spoločnosť na úrad. Žiadosť musí byť doložená všetkými potrebnými dokladmi
podľa tohto zákona vrátane schváleného transformačného projektu.
(2) Na povolenie pre akciovú spoločnosť sa vzťahujú ustanovenia § 33 až
37 rovnako, s výnimkou ustanovenia § 33 ods. 1 písm. a).
(3) V konaní o žiadosti zakladateľa akciovej spoločnosti o vydanie povolenia
podľa tohto zákona sa predpokladá, že
a) pôvod základného imania a ďalších finančných
zdrojov akciovej spoločnosti pochádza z legálnych príjmov,
b) akciová spoločnosť je vecne, technicky, personálne a organizačne pripravená na
vykonávanie verejného zdravotného poistenia podľa tohto zákona, ak úrad nepreukáže
opak.
§ 74
Vznik akciovej spoločnosti
(1) Návrh na zápis akciovej spoločnosti do obchodného registra podáva jej
predstavenstvo a podpisujú ho všetci členovia predstavenstva do 30 dní od vydania
povolenia úradom podľa § 73. Akciová spoločnosť vzniká dňom zápisu do obchodného
registra. Súčasťou návrhu na zápis akciovej spoločnosti do obchodného registra je
schválený transformačný projekt a právoplatné povolenie vydané úradom. K návrhu na
zápis akciovej spoločnosti do obchodného registra sa neprikladá doklad o splatení
nepeňažného vkladu pred vznikom akciovej spoločnosti.
(2) Dňom vzniku akciovej spoločnosti zaniká doterajšia zdravotná poisťovňa.
Táto akciová spoločnosť je právnym nástupcom doterajšej zdravotnej poisťovne.
(3) Všetky práva a povinnosti doterajšej zdravotnej poisťovne ako zakladateľa
a upisovateľa akcií akciovej spoločnosti prechádzajú dňom vzniku akciovej spoločnosti
na zriaďovateľov doterajšej zdravotnej poisťovne v pomere určenom v schválenom transformačnom
projekte a zakladateľskej listine.
(4) Dňom vzniku akciovej spoločnosti prechádzajú do majetku akciovej spoločnosti
základný, účelový a rezervný fond, ktoré vznikli a boli spravované doterajšou zdravotnou
poisťovňou podľa doterajších predpisov. Ku dňu vzniku akciovej spoločnosti sú zakladateľ
akciovej spoločnosti a akciová spoločnosť povinní vyhotoviť zápisnicu, v ktorej sa
uvedie výška každého z týchto fondov v členení na finančné prostriedky, pohľadávky
a záväzky.
(5) Vlastnícke právo k nepeňažnému vkladu prechádza na akciovú spoločnosť
dňom jej vzniku. Podkladom na vykonanie záznamu o prechode vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam
v katastri nehnuteľností je súpis nehnuteľností, ktorý tvorí neoddeliteľnú prílohu
zakladateľskej listiny. Ku dňu vzniku akciovej spoločnosti je zakladateľ povinný
odovzdať a akciová spoločnosť je povinná prevziať veci zahrnuté do nepeňažného vkladu.
O odovzdaní a prevzatí vkladu sa spíše zápisnica podpísaná oboma stranami. Ustanovenia
§ 60 a § 483 ods. 3 Obchodného zákonníka sa nepoužijú.
(6) Dňom vzniku akciovej spoločnosti na ňu prechádzajú všetky práva a povinnosti
vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov 86) k zamestnancom doterajšej zdravotnej poisťovne.
(7) Dňom vzniku akciovej spoločnosti prechádza na ňu poistný kmeň ( § 61)
z doterajšej zdravotnej poisťovne vrátane účtov poistencov a príslušnej dokumentácie.
Ku dňu vzniku akciovej spoločnosti sú zakladateľ a akciová spoločnosť povinní vyhotoviť
zápisnicu, v ktorej sa uvedie opis poistného kmeňa a potvrdí sa odovzdanie a prevzatie
účtov poistencov a príslušnej dokumentácie.
(8) Dňom vzniku akciových spoločností, ktoré sú právnymi nástupcami Všeobecnej
zdravotnej poisťovne a Spoločnej zdravotnej poisťovne, prechádza správa majetku štátu,
ktorú vykonávali Všeobecná zdravotná poisťovňa a Spoločná zdravotná poisťovňa, na
ministerstvo zdravotníctva.
§ 75
Akciová spoločnosť je povinná doručiť úradu
a) potvrdenie o vykonaní
zápisu 87) akciovej spoločnosti do obchodného registra do siedmich dní odo dňa jeho
vydania,
b) oznámenie o odmietnutí vykonania zápisu 88) akciovej spoločnosti do obchodného
registra, ak lehota na podanie námietok 89) márne uplynula, a to do siedmich dní
od uplynutia tejto lehoty,
c) právoplatné uznesenie o zamietnutí námietok proti odmietnutiu vykonania zápisu
90) akciovej spoločnosti do obchodného registra do siedmich dní od nadobudnutia právoplatnosti
tohto uznesenia.
JEDENÁSTA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 76
(1) Člen predstavenstva zdravotnej poisťovne, člen dozornej rady zdravotnej
poisťovne, prokurista zdravotnej poisťovne a zamestnanec zdravotnej poisťovne, likvidátor,
správca konkurznej podstaty, reštrukturalizačný správca, audítor a iné osoby podieľajúce
sa na činnosti zdravotnej poisťovne sú povinné zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach,
o ktorých sa dozvedeli pri výkone alebo v súvislosti s výkonom svojej funkcie alebo
zamestnania, a to aj po skončení výkonu funkcie alebo zamestnania. Povinnosť zachovávať
mlčanlivosť sa vzťahuje aj na spracovávané osobné údaje podľa tohto zákona alebo
podľa osobitných predpisov.90a)
(2) Ustanovenie odseku 1 sa vzťahuje aj na predsedu úradu, člena správnej
rady, člena dozornej rady, zamestnanca úradu, audítora a iné osoby podieľajúce sa
na činnosti úradu. Predseda úradu, člen správnej rady, člen dozornej rady, iné osoby
podieľajúce sa na činnosti úradu a zamestnanec úradu sú povinní zachovávať mlčanlivosť
o získaných informáciách podľa § 10 ods. 4 a informáciách získaných z dokumentov
súvisiacich so skutočnosťami podľa § 10 ods. 3 a podkladov týkajúcich sa významných
neistôt,28aa) ktoré audítor uviedol v správe audítora.
(3) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť osôb uvedených v odseku
1 sa nepovažuje, ak zdravotná poisťovňa informáciu poskytne na vyžiadanie
a) úradu pri výkone dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou [ § 1 písm.
d)],
b) súdu na účely civilného procesu,
c) orgánu činného v trestnom konaní 91) a súdu na účely trestného konania,
d) daňových orgánov, 92) colných orgánov 92a) a obcí ako správcov daní
92b) vo veciach daňového konania,
e) Policajného zboru na účely plnenia úloh ustanovených osobitným predpisom,
93)
f) Národného bezpečnostného úradu, Slovenskej informačnej služby, Vojenského
spravodajstva, Policajného zboru na účely vykonávania bezpečnostných previerok podľa
osobitného predpisu,93a)
g) súdneho exekútora povereného vykonaním exekúcie podľa osobitného predpisu
94) na účely exekučného konania,
h) predbežného správcu, správcu konkurznej podstaty alebo reštrukturalizačného
správcu 48) na účely konkurzného konania alebo reštrukturalizačného konania,
i) inšpektorátu práce 95a) a orgánov dozoru podľa osobitných predpisov
95b) na účely vyšetrovania príčin vzniku pracovného úrazu, choroby z povolania, ohrozenia
chorobou z povolania a profesionálnej otravy,
j) samosprávneho kraja na účely výkonu dozoru podľa osobitného predpisu35aae)
[§ 15 ods. 1 písm. ac)],
k) Úradu pre verejné obstarávanie v rozsahu nevyhnutnom na plnenie jeho
úloh podľa osobitného predpisu,18ac)
l) orgánu, ktorý je príslušný na vydanie povolenia na prevádzkovanie
zdravotníckeho zariadenia podľa osobitného zákona,41bc) na účely kontroly informácií
o výškach úväzkov zdravotníckych pracovníkov, ktoré eviduje u poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti, pre ktorého je daný orgán príslušný na vydanie povolenia,
m) Rade pre rozpočtovú zodpovednosť95ba) na účely monitorovania a hodnotenia
vývoja hospodárenia Slovenskej republiky a hodnotenia plnenia pravidiel rozpočtovej
zodpovednosti,
n) Úradu verejného zdravotníctva na účely plnenia úloh ustanovených osobitným
predpisom.95bb)
(4) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť osôb uvedených v odseku
2 sa nepovažuje, ak úrad informáciu poskytne na vyžiadanie orgánov uvedených v odseku
3 písm. b) až l).
(5) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť sa ďalej nepovažuje
výmena informácií
a) medzi zdravotnou poisťovňou a
1. úradom, ak ide o vzájomnú výmenu informácií týkajúcich
sa vykonávania verejného zdravotného poistenia,
2. poskytovateľom zdravotnej starostlivosti,
ak ide o vzájomnú výmenu informácií týkajúcich sa vykonávania verejného zdravotného
poistenia a poskytovania zdravotnej starostlivosti,
3. platiteľom poistného, ak ide
o vzájomnú výmenu informácií týkajúcich sa poistného,
4. inou zdravotnou poisťovňou,
ak ide o vzájomnú výmenu informácií týkajúcich sa vykonávania verejného zdravotného
poistenia,
5. Sociálnou poisťovňou, ak ide o vykonávanie sociálneho poistenia50) vrátane
lekárskej posudkovej činnosti pri výkone sociálneho poistenia,95c) alebo ak ide o
vykonávanie činností pri určovaní uplatniteľnej legislatívy podľa osobitného predpisu,
95ca)
6. orgánmi štátnej správy v oblasti sociálnych vecí, rodiny a služieb zamestnanosti,
95c) ak ide o vedenie evidencie uchádzačov o zamestnanie a lekárskej posudkovej činnosti
podľa osobitného zákona95d) pri plnení povinností na úseku sociálnych vecí, sociálnych
dávok a poskytovania pomoci v hmotnej núdzi vykonávaných podľa osobitných predpisov,95e)
7.
zariadením sociálnej pomoci, ak ide o vzájomnú výmenu informácií týkajúcich sa vykonávania
verejného zdravotného poistenia a poskytovania ošetrovateľskej starostlivosti,
8.
orgánmi podľa osobitného predpisu,95f) ktoré sú poskytované z informačných systémov
zdravotnej poisťovne elektronicky prostredníctvom informačného systému verejnej správy
alebo inou formou,
9. samosprávnym krajom na účely výkonu dozoru podľa osobitného
predpisu35aae) [§ 15 ods. 1 písm. ac)] a na účely výkonu miestnej štátnej správy
na úseku zdravotníctva,
10. národným centrom, ak ide o výmenu informácií prostredníctvom
národného zdravotníckeho informačného systému a plnenie úloh, ktoré plní národné
centrum podľa osobitného predpisu,95fa)
11. orgánom, ktorý je príslušný na vydanie
povolenia na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia podľa osobitného zákona,41bc)
na účely kontroly informácií o výškach úväzkov zdravotníckych pracovníkov, ktoré
eviduje u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, pre ktorého je daný orgán príslušný
na vydanie povolenia,
12. ministerstvom zdravotníctva na účely vykonávania kategorizácie
ústavnej zdravotnej starostlivosti, vyhodnotenia siete kategorizovaných nemocníc
a rozhodovania o kategorizácií nemocníc, ak ide o poskytovanie údajov o spotrebe
ústavnej zdravotnej starostlivosti, z registra poistencov a údajov zo zoznamu poistencov
čakajúcich na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti podľa osobitného zákona,95fb)
13.
ministerstvom zdravotníctva na účel vypracovávania stanoviska k prijatým podnetom
súvisiacich s výkonom verejného zdravotného poistenia, ktoré ministerstvu zdravotníctva
zasielajú fyzické osoby, právnické osoby, orgány štátnej správy a iné ústredné orgány
štátnej správy,
b) medzi úradom a
1. poskytovateľom zdravotnej starostlivosti, ak ide o vzájomnú
výmenu informácií týkajúcich sa vykonávania verejného zdravotného poistenia a poskytovania
zdravotnej starostlivosti,
2. platiteľom poistného, ak ide o vzájomnú výmenu informácií
týkajúcich sa poistného,
3.
zariadením sociálnej pomoci, ak ide o vzájomnú výmenu informácií týkajúcich sa vykonávania
verejného zdravotného poistenia a poskytovania ošetrovateľskej starostlivosti,
4.
detenčným ústavom alebo detenčným ústavom pre mladistvých, ak ide o vzájomnú výmenu
informácií týkajúcich sa vykonávania verejného zdravotného poistenia a poskytovania
zdravotnej starostlivosti v rámci osobitného liečebného režimu,40aa)
5. ministerstvom
zdravotníctva, zdravotnými poisťovňami a samosprávnym krajom, ak ide o vzájomnú výmenu
údajov o vyhodnocovaní stavu verejnej minimálnej siete poskytovateľov všeobecnej
ambulantnej starostlivosti, údajov z registrov poistencov zdravotných poisťovní o
trvalom a prechodnom pobyte poistencov v jednotlivých obciach v pôsobnosti samosprávneho
kraja podľa veku a pohlavia na úroveň ulice a súpisného a orientačného čísla a plnenie
úloh podľa osobitného zákona.41aaca)
(6) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť sa nepovažuje ani predkladanie
údajov z účtovníctva a štatistickej evidencie a oznamovanie iných údajov ministerstvu
zdravotníctva, ministerstvu financií a úradu podľa tohto zákona alebo podľa osobitného
predpisu.37)
(7) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje
ani zverejnenie informácie, ktorú sa člen predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo
člen dozornej rady zdravotnej poisťovne dozvedel pri výkone alebo v súvislosti s
výkonom svojej funkcie, ak ju člen predstavenstva zdravotnej poisťovne alebo člen
dozornej rady zdravotnej poisťovne zverejnil v rozsahu, v akom má zdravotná poisťovňa
povinnosť sprístupňovať informácie podľa osobitného predpisu,95g) alebo ak ju zverejnil
s cieľom odvrátiť škodu priamo hroziacu zdravotnej poisťovni; to neplatí, ak je následok
spôsobený týmto zverejnením zjavne závažnejší ako ten, ktorý hrozil.
(8) Ustanoveniami odsekov 1 a 2 nie je dotknutá povinnosť prekaziť alebo
oznámiť spáchanie trestného činu. 96)
(9) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť sa nepovažuje zverejnenie
informácií osobami podľa odseku 1, ktorými zdravotná poisťovňa verejne informuje
o
a) svojej činnosti, výsledkoch hospodárenia a plnení zákonných povinností, ktoré
vzišli z činnosti alebo údajov zdravotnej poisťovne, alebo
b) poistencovi, platiteľovi poistného a poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti
s ich výslovným súhlasom.35ca)
(10) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť sa nepovažuje zverejnenie
informácií osobami podľa odseku 2, prostredníctvom ktorých úrad verejne informuje
o výsledkoch hospodárenia a plnení zákonných povinností zdravotnej poisťovne, ani
zverejnenie informácií v rozsahu, v akom má úrad povinnosť sprístupňovať informácie
podľa osobitného predpisu.17d)
§ 76a
Na účel preukázania bezúhonnosti podľa § 22 ods. 4 písm. d), § 24 ods.
4, § 26 ods. 5 a § 33 ods. 3 písm. a) poskytne fyzická osoba údaje potrebné na vyžiadanie
výpisu z registra trestov.57aa) Údaje podľa prvej vety ministerstvo zdravotníctva
bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie
Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
§ 77
(1) Na konanie a rozhodovanie úradu sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom
konaní, 62) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym rozhodnutím alebo nesprávnym
úradným postupom úradu upravuje osobitný predpis. 97)
§ 77a
Osobitné konanie
(1) Na konanie a rozhodovanie o pohľadávkach z verejného zdravotného poistenia
sa vzťahuje Správny poriadok,62) ak osobitný zákon18j) neustanovuje inak.
(2) Odsek 1 sa použije rovnako na rozhodovanie o pohľadávkach na poistnom
a poplatkoch z omeškania, ktoré bol platiteľ poistného povinný uhradiť podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2004.
(3) Úrad rozhoduje o námietkach poistenca alebo platiteľa poistného proti
výkazu nedoplatkov rozhodnutím, ak im zdravotná poisťovňa nevyhovela podľa osobitného
predpisu.18j)
(4) Podkladom na rozhodovanie je námietka, napadnutý výkaz nedoplatkov,
stanovisko zdravotnej poisťovne k námietkam a údaje o poistencovi alebo platiteľovi
poistného získané podľa osobitného zákona.97aa)
(5) Ak je to nevyhnutné, úrad doterajší obsah spisovej dokumentácie ku
konaniu doplní a na tento účel úrad vyzve poistenca, platiteľa poistného alebo zdravotnú
poisťovňu na predloženie dokladov, ktoré nie je možné získať podľa osobitného zákona,97aa)
v lehote deviatich dní odo dňa doručenia výzvy. Poistenca alebo platiteľa poistného
zároveň úrad upozorní, že ak na výzvu nepredloží požadované doklady, rozhodne podľa
obsahu spisovej dokumentácie.
(6) Ak sú na to dôvody, úrad výkaz nedoplatkov zmení alebo zruší, inak
námietky zamietne a výkaz nedoplatkov potvrdí. Pri zmene výkazu nedoplatkov odôvodnenie
rozhodnutia obsahuje špecifikáciu pohľadávky podľa osobitného zákona.18j)
(7) Poistenec alebo platiteľ poistného, ktorý podal námietky môže tieto
námietky, vziať späť, pokým o nich úrad nerozhodne. Ak poistenec alebo platiteľ poistného
vzal námietky späť, nemôže ich podať znovu.
(8) Ak poistenec alebo platiteľ poistného vzal námietky späť, úrad konanie
zastaví.
(9) Rozhodnutie sa doručuje všetkým účastníkom konania. Na doručovanie
sa primerane použije Správny poriadok.
(10) Chyby v písaní, počtoch a iné zrejmé nesprávnosti v písomnom vyhotovení
rozhodnutia úrad aj bez návrhu opraví a upovedomí o tom účastníkov konania.
(11) Proti rozhodnutiu úradu nie je možné podať odvolanie. Rozhodnutie
úradu je preskúmateľné správnym súdom.
(12) Doručené rozhodnutie úradu, proti ktorému sa nemožno odvolať, je právoplatné.
(13) Ak pohľadávka podľa odsekov 1 a 2 bola postúpená podľa § 85g, v konaní
o takej pohľadávke je účastníkom konania platiteľ poistného alebo poistenec, zdravotná
poisťovňa a osoba, na ktorú bola pohľadávka postúpená.
§ 77ab
Platobný výmer vo veciach uplatnených platiteľom poistného
(1) Nárok na pohľadávky vyplývajúce z neuhradeného preplatku na poistnom
podľa osobitného predpisu,39f) si môže uplatniť platiteľ poistného na úrade.
(2) Konanie sa začína na návrh platiteľa poistného.
(3) Úrad rozhoduje o pohľadávke platiteľa poistného platobným výmerom.
Platobný výmer sa doručuje všetkým účastníkom konania.
(4) Proti platobnému výmeru možno podať námietky na úrade do 15 dní odo
dňa jeho doručenia.
(5) Na rozhodovanie o námietkach podľa odseku 4 sa primerane použijú ustanovenia
§ 77a.
§ 77b
Poskytovanie osobných údajov na účely vykonávania verejného zdravotného
poistenia sa upraví dohodou, ktorú uzatvorí úrad s Daňovým riaditeľstvom Slovenskej
republiky, Ústredím práce, sociálnych vecí a rodiny, Sociálnou poisťovňou, Ministerstvom
vnútra Slovenskej republiky, Zborom väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky,
Policajným zborom a Ministerstvom obrany Slovenskej republiky. Úrad je povinný tieto
údaje oznámiť príslušnej zdravotnej poisťovni do ôsmich dní odo dňa ich prijatia.
§ 77c
(1) Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky poskytuje úradu elektronicky
na účely vykonávania verejného zdravotného poistenia údaje o fyzickej osobe, ktorá
je poberateľom invalidného výsluhového dôchodku, o fyzickej osobe, ktorá je poberateľom
dôchodku z výsluhového zabezpečenia policajtov vo veku ustanovenom na vznik nároku
na starobný dôchodok. Údaje sa poskytujú v rozsahu rodné číslo, meno a priezvisko,
rodné priezvisko, dátum narodenia, štátna príslušnosť, adresa trvalého pobytu, adresa
prechodného pobytu, druh dôchodku, dátum priznania a zániku nároku na výplatu dôchodku,
bankové spojenie, kód a názov banky a výška dôchodku.
(2) Ministerstvo obrany Slovenskej republiky poskytuje úradu elektronicky
na účely vykonávania verejného zdravotného poistenia údaje o fyzickej osobe, ktorá
je poberateľom dôchodku z výsluhového zabezpečenia vojakov vo veku ustanovenom na
vznik nároku na starobný dôchodok, starobného dôchodku, invalidného dôchodku alebo
invalidného výsluhového dôchodku. Údaje sa poskytujú v rozsahu rodné číslo, meno
a priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia, štátna príslušnosť, adresa trvalého
pobytu, adresa prechodného pobytu, druh dôchodku, dátum priznania a dátum zániku
nároku na výplatu dôchodku, bankové spojenie, kód a názov banky a výška dôchodku.
(3) Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny poskytuje úradu elektronicky
na účely vykonávania verejného zdravotného poistenia údaje o fyzickej osobe, ktorá
je držiteľom preukazu fyzickej osoby s ťažkým zdravotným postihnutím alebo držiteľom
preukazu fyzickej osoby s ťažkým zdravotným postihnutím so sprievodcom. Údaje sa
poskytujú v rozsahu rodné číslo, meno a priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia,
pohlavie, štátna príslušnosť, adresa trvalého pobytu, adresa prechodného pobytu,
kategória ťažkého zdravotného postihnutia, dátum priznania preukazu, dátum odobratia
preukazu.
(4) Sociálna poisťovňa poskytuje úradu elektronicky na účely vykonávania
verejného zdravotného poistenia údaje o fyzickej osobe, ktorá je poberateľom invalidného
dôchodku, o fyzickej osobe, ktorá je poberateľom predčasného dôchodku, o fyzickej
osobe, ktorá je poberateľom starobného dôchodku, údaje o invalidnej osobe a nevznikol
jej nárok na invalidný dôchodok, a údaje o fyzickej osobe, ktorá dovŕšila dôchodkový
vek a nevznikol jej nárok na starobný dôchodok. Údaje sa poskytujú v rozsahu rodné
číslo, meno a priezvisko, dátum narodenia, adresa pobytu, dátum priznania dôchodku,
dátum zamietnutia žiadosti o dôchodok, dátum zániku nároku na výplatu dôchodku, dôvod
zániku nároku na výplatu dôchodku, druh dôchodku, bankové spojenie, kód a názov banky
a výška dôchodku.
(5) Zbor väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky poskytuje úradu
elektronicky na účely vykonávania verejného zdravotného poistenia údaje o fyzickej
osobe, ktorá je poberateľom invalidného výsluhového dôchodku, o fyzickej osobe, ktorá
je poberateľom dôchodku z výsluhového zabezpečenia policajtov vo veku ustanovenom
na vznik nároku na starobný dôchodok. Údaje sa poskytujú v rozsahu rodné číslo, meno
a priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia, štátna príslušnosť, adresa trvalého
pobytu, adresa prechodného pobytu, druh dôchodku, dátum priznania a dátum zániku
nároku na výplatu dôchodku, bankové spojenie, kód a názov banky a výška dôchodku.
(6) Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky poskytuje úradu elektronicky
na účely vykonávania verejného zdravotného poistenia údaje o fyzickej osobe, ktorá
je poberateľom invalidného výsluhového dôchodku, o fyzickej osobe, ktorá je poberateľom
dôchodku z výsluhového zabezpečenia ozbrojených príslušníkov finančnej správy vo
veku ustanovenom na vznik nároku na starobný dôchodok. Údaje sa poskytujú v rozsahu
rodné číslo, meno a priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia, štátna príslušnosť,
adresa trvalého pobytu, adresa prechodného pobytu, druh dôchodku, dátum priznania
a dátum zániku nároku na výplatu dôchodku, bankové spojenie, kód a názov banky a
výška dôchodku.
§ 77d
Úrad je povinný údaje, ktoré mu poskytol Policajný zbor podľa osobitného
predpisu, 97b) oznámiť príslušnej zdravotnej poisťovni do ôsmich dní odo dňa ich
prijatia.
§ 77e
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky poskytuje národnému centru a zdravotnej
poisťovni na účely vydávania preukazu poistenca podľa osobitného predpisu11) údaj,
ktorá fyzická osoba je držiteľom občianskeho preukazu s elektronickým čipom podľa
osobitného predpisu,11aa) a údaj, ktorá fyzická osoba je držiteľom dokladu o pobyte
podľa osobitného predpisu.11ab)
§ 78
(1) Všeobecná zdravotná poisťovňa a Spoločná zdravotná poisťovňa zriadené
podľa doterajších predpisov sú povinné do 31. marca 2005 na základe schváleného transformačného
projektu založiť akciovú spoločnosť a požiadať úrad o vydania povolenia podľa tohto
zákona.
(2) Povolenie na vykonávanie zdravotného poistenia vydané pred 1. novembrom
2004 zostáva v platnosti najneskôr do 30. septembra 2005, ak zdravotná poisťovňa,
ktorá vykonáva zdravotné poistenie na základe tohto povolenia, nezaloží akciovú spoločnosť
a nezíska povolenie podľa tohto zákona do 30. júna 2005.
§ 79
Po transformácii Všeobecnej zdravotnej poisťovne a Spoločnej zdravotnej
poisťovne na akciové spoločnosti nesmie klesnúť majetková účasť štátu na základnom
imaní týchto spoločností pod 100%.
§ 80
(1) Oprávnenie doterajšej zdravotnej poisťovne vykonávať zdravotné poistenie
podľa doterajších predpisov zaniká 30. septembra 2005, ak doterajšia zdravotná poisťovňa
nezaloží akciovú spoločnosť na základe schváleného transformačného projektu a nezíska
povolenie podľa tohto zákona do 30. júna 2005.
(2) Oprávnenie doterajšej zdravotnej poisťovne vykonávať zdravotné poistenie
podľa doterajších predpisov zaniká uplynutím 90 dní odo dňa právoplatnosti
a) rozhodnutia
úradu, ktorým úrad zamietol včas podanú žiadosť doterajšej zdravotnej poisťovne o
vydanie povolenia podľa tohto zákona pre akciovú spoločnosť,
b) oznámenia registrového súdu o odmietnutí vykonania zápisu 88) akciovej spoločnosti
do obchodného registra, ak lehota na podanie námietok 89) márne uplynula,
c) uznesenia registrového súdu o zamietnutí námietok proti odmietnutiu vykonania
zápisu 90) akciovej spoločnosti do obchodného registra, najneskôr však 30. septembra
2005.
(3) Dňom zániku oprávnenia doterajšej zdravotnej poisťovne podľa odsekov
1 a 2 sa doterajšia zdravotná poisťovňa zrušuje s likvidáciou. Na likvidáciu doterajšej
zdravotnej poisťovne sa primerane použijú ustanovenia § 66 a 67 tohto zákona.
(4) Na prevod poistného kmeňa doterajšej zdravotnej poisťovne podľa odsekov
1 a 2 na inú zdravotnú poisťovňu sa primerane použijú ustanovenia § 61 a § 66 a 67,
ak ďalej nie je ustanovené inak.
§ 81
Právne postavenie doterajšej zdravotnej poisťovne, jej vnútorné právne
pomery a jej práva, povinnosti a zodpovednosť v súvislosti s vykonávaním zdravotného
poistenia sa do jej zániku spravujú doterajšími predpismi, ak tento zákon neustanovuje
inak ( § 68 ods. 7). Na doterajšie zdravotné poisťovne sa v procese transformácie
nevzťahujú ustanovenia o nakladaní s majetkom podľa osobitného predpisu. 98)
§ 82
(1) Úrad nariadi prevod poistného kmeňa s účinnosťou najneskôr ku dňu zániku
oprávnenia doterajšej zdravotnej poisťovne na vykonávanie verejného zdravotného poistenia
podľa § 80 ods. 1 a 2. Úrad, doterajšia zdravotná poisťovňa a preberajúca zdravotná
poisťovňa, ak s prevodom poistného kmeňa súhlasí, sú povinné urobiť opatrenia, aby
sa tento prevod uskutočnil ku dňu zániku oprávnenia doterajšej zdravotnej poisťovne
vykonávať zdravotné poistenie podľa doterajších predpisov.
(2) Ak doterajšia zdravotná poisťovňa nepredloží súhlas preberajúcej zdravotnej
poisťovne podľa § 61 ods. 5 písm. f), vyžiada si úrad vyjadrenie sám. Úrad schváli
postup prevodu poistného kmeňa a určí deň, ku ktorému nastanú právne účinky prevodu
poistného kmeňa, na základe návrhu tohto postupu podľa § 61 ods. 3. Ak návrh tohto
postupu doterajšia zdravotná poisťovňa včas nepredloží, úrad určí postup prevodu
poistného kmeňa aj bez jej návrhu.
(3) zrušený od 1.8.2011.
§ 83
Kauciu podľa doterajších predpisov vráti ministerstvo zdravotníctva do
60 dní po zániku doterajšej zdravotnej poisťovne bez likvidácie zriaďovateľovi, ktorý
ju zložil, alebo jeho právnemu nástupcovi; ak bola doterajšia zdravotná poisťovňa
zrušená s likvidáciou, ministerstvo zdravotníctva nakladá s kauciou obdobne ako v
prípade kaucie pri zrušení rezortnej poisťovne podľa doterajších predpisov.
§ 84
Začaté správne konania doterajšej zdravotnej poisťovne právoplatne neskončené
do dňa vydania právoplatného povolenia na základe tohto zákona dokončí úrad. Ak doterajšia
zdravotná poisťovňa na základe schváleného transformačného projektu nezaloží akciovú
spoločnosť do 31. marca 2005, začaté správne konania právoplatne neskončené do 30.
septembra 2005 prechádzajú na úrad 1. októbrom 2005.
§ 84a
(1) O povolení alebo nariadení obnovy konania ukončeného právoplatným rozhodnutím
vydaným doterajšou zdravotnou poisťovňou rozhoduje úrad. Ak úrad rozhodne o povolení
alebo nariadení obnovy konania, je príslušný vykonať aj nové konanie.
(2) Preskúmanie rozhodnutia mimo odvolacieho konania vydaného doterajšou
zdravotnou poisťovňou vykonáva úrad.
(3) Konanie o proteste prokurátora proti právoplatnému rozhodnutiu doterajšej
zdravotnej poisťovne vykoná úrad.
§ 85
Zdravotná poisťovňa, ktorá získala povolenie podľa tohto zákona do 30.
júna 2005, je povinná uhradiť príspevok na činnosť úradu na rok 2005 vo výške 0,5%
zo štvornásobku poistného po jeho prerozdelení za október, november a december 2004,
a to najneskôr do 31. júla 2005.
§ 85a
(1) Poistenci zaradení do dispenzárnej starostlivosti podľa doterajších
predpisov sa považujú za poistencov zaradených na dispenzarizáciu podľa tohto zákona
najneskôr do 31. decembra 2005.
(2) Poskytovateľ zdravotnej starostlivosti je povinný predložiť do 30.
júna 2005 príslušnej zdravotnej poisťovni zoznam poistencov zaradených do dispenzárnej
starostlivosti podľa doterajších predpisov a navrhnúť dĺžku dispenzarizácie.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná prehodnotiť dispenzarizáciu poistencov
uvedených v zozname podľa odseku 2 a oznámiť príslušnému poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti, ktorých poistencov zaradila na dispenzarizáciu najneskôr do 31. decembra
2005.
§ 85c
(1) Zoznam poistencov čakajúcich na poskytnutie zdravotnej starostlivosti
vytvorený do 31. decembra 2005 sa považuje za zoznam poistencov čakajúcich na poskytnutie
zdravotnej starostlivosti vytvorený podľa tohto zákona.
(2) Zoznam plánovaných zdravotných výkonov podľa § 6a vytvorený do 31.
decembra 2005 sa považuje za zoznam vytvorený podľa tohto zákona. Zdravotná poisťovňa
uvedie zoznam podľa prvej vety do súladu s týmto zákonom do jedného mesiaca odo dňa
účinnosti tohto zákona.
§ 85d
(1) Zdravotná poisťovňa môže so súhlasom ministerstva zdravotníctva uzatvoriť
s treťou osobou písomnú zmluvu o mandátnej správe pohľadávky, ktorá vznikla po 1.
januári 2006 voči dlžníkovi, na ktorého bol vyhlásený konkurz, alebo voči dlžníkovi,
ktorý je v likvidácii. V zmluve o mandátnej správe pohľadávky zdravotnej poisťovne
sa určí výška odplaty za výkon mandátnej správy pohľadávky zdravotnej poisťovne.
(2) Treťou osobou môže byť len právnická osoba so 100% majetkovou účasťou
štátu; táto osoba je povinná vykonávať mandátnu správu pohľadávky zdravotnej poisťovne
osobne.
(3) Ak tento zákon neustanovuje inak, na mandátnu správu pohľadávky zdravotnej
poisťovne sa vzťahuje Obchodný zákonník. 98a)
§ 85f
Za minulé obdobia [ § 6a ods. 5 písm. c)] sa nepovažujú kalendárne roky
predchádzajúce dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
§ 85g
(1) Pohľadávku na poistnom môže zdravotná poisťovňa za podmienok ustanovených
týmto zákonom postúpiť záujemcovi za odplatu na základe výberového konania. Pohľadávku
na poistnom môže zdravotná poisťovňa postúpiť aj právnickej osobe so 100% majetkovou
účasťou štátu určenej ministerstvom financií po dohode s ministerstvom zdravotníctva,
a to za odplatu určenú na základe dohody medzi zdravotnou poisťovňou, ministerstvom
financií a ministerstvom zdravotníctva; tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitného
predpisu. 98b)
(2) Pohľadávkou na poistnom je na účely jej postúpenia
a) pohľadávka
na poistnom vyplývajúca z neodvedených preddavkov na poistné alebo neodvedeného nedoplatku
na poistnom 38) a pohľadávka na úrokoch z omeškania, 38a)
b) pohľadávka na poistnom, pohľadávka na poplatku za nesplnenie oznamovacej povinnosti,
pohľadávka na pokute a pohľadávka na poplatku z omeškania z neodvedeného alebo oneskorene
odvedeného poistného na zdravotné poistenie, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok
podľa predpisov účinných do 31. decembra 2004.
(3) Predmetom postúpenia pohľadávok na poistnom podľa odseku 2 môže byť
len pohľadávka priznaná právoplatným platobným výmerom alebo právoplatným výkazom
nedoplatkov. Pohľadávky na poistnom podľa odseku 2 písm. a) môžu byť predmetom postúpenia
najskôr po uplynutí 18 mesiacov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia úradu o ročnom
prerozdeľovaní poistného, 39d) ktoré sa týchto pohľadávok týka.
(4) Odplata za postúpenie pohľadávok na poistnom nepodlieha mesačnému prerozdeľovaniu
preddavkov na poistné 80b) a ročnému prerozdeľovaniu poistného. 27aa)
(5) Vyhlásenie výberového konania je zdravotná poisťovňa povinná zverejniť
v Obchodnom vestníku a v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcej
burzové správy.
(6) Podmienkou výberového konania je registrácia záujemcu a zaplatenie
finančnej zábezpeky; pri registrácii sa podpisuje dohoda o mlčanlivosti. Víťazom
výberového konania je predkladateľ ponuky s najvýhodnejšími finančnými podmienkami
pre zdravotnú poisťovňu (ďalej len "najvýhodnejšia cenová ponuka"). Výhodnosť ponúk
predložených vo výberovom konaní sa posudzuje podľa ponúknutých finančných podmienok;
konečnú ponuku vo výberovom konaní predkladá záujemca formou návrhu na uzavretie
zmluvy o postúpení pohľadávok, ktoré sú predmetom výberového konania (ďalej len "návrh
zmluvy"). Zdravotná poisťovňa predloží vo výberovom konaní zaregistrovaným záujemcom
najneskôr pred predložením ich konečných ponúk vzor návrhu zmluvy s nevyplnenými
finančnými podmienkami, ktoré vyplnia zaregistrovaní záujemcovia.
(7) Postúpenie pohľadávky na poistnom sa považuje za oznámené dlžníkovi
dňom doručenia oznámenia alebo neskorším dňom uvedeným v oznámení.
(8) Na doručenie oznámenia o postúpení pohľadávky podľa odseku 7 sa vzťahujú
ustanovenia o doručovaní výkazov nedoplatkov 97a) rovnako. Zdravotná poisťovňa môže
oznámenie o postúpení pohľadávky doručiť dlžníkovi aj spolu s výkazom nedoplatkov.
(9) Zdravotná poisťovňa nesmie postúpiť pohľadávku na poistnom, ak povolila
jej zaplatenie v splátkach podľa osobitného predpisu; 98c) to neplatí, ak nebol dodržaný
termín splátky alebo sa zaplatila nižšia suma jednotlivej splátky, ako to určila
príslušná zdravotná poisťovňa.
(10) Pohľadávku podľa odseku 2 voči fyzickej osobe alebo právnickej osobe
povinnej odvádzať poistné, 37) na ktorej majetok bol vyhlásený konkurz alebo ktorá
je v likvidácii, môže zdravotná poisťovňa postúpiť len na právnickú osobu so 100%
majetkovou účasťou štátu určenú ministerstvom zdravotníctva po dohode s ministerstvom
financií. Právnická osoba so 100% majetkovou účasťou štátu určená ministerstvom zdravotníctva
po dohode s ministerstvom financií takto postúpenú pohľadávku môže postúpiť len inej
právnickej osobe so 100% majetkovou účasťou štátu alebo právnickej osobe zriadenej
zákonom.
(11) Na postupovanie pohľadávok zdravotnej poisťovne sa vzťahuje Občiansky
zákonník, 98d) ak tento zákon neustanovuje inak.
(12) Pohľadávku zdravotnej poisťovne na poistnom alebo za neoprávnene vyúčtované
a uhradené výkony zdravotnej starostlivosti a pohľadávku štátu v správe poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti za neuhradené zmluvne dohodnuté výkony zdravotnej starostlivosti
alebo za neuhradené výkony neodkladnej zdravotnej starostlivosti poskytovateľa zdravotnej
starostlivosti, s ktorým nemá zdravotná poisťovňa uzatvorenú zmluvu o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti podľa § 7, možno vzájomne započítať. Na také započítanie
pohľadávok sa ustanovenia osobitného predpisu 98e) nepoužijú.
§ 85h
(1) Zdravotná poisťovňa uplatňuje výkazom nedoplatkov nárok na dlžné poistné,
nárok na poplatok z omeškania z neodvedeného alebo oneskorene odvedeného poistného
na zdravotné poistenie, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok podľa predpisov účinných
do 31. decembra 2004.
(2) Zdravotná poisťovňa vymáha pohľadávky na poistnom vrátane poplatku
z omeškania z neodvedeného alebo oneskorene odvedeného poistného na zdravotné poistenie,
na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok podľa predpisov účinných do 31. decembra
2004, na základe právoplatného rozhodnutia úradu alebo právoplatného výkazu nedoplatkov.
(3) Zdravotná poisťovňa vydáva výkaz nedoplatkov vo veciach poplatkov z
omeškania, ak ide o pohľadávky na poistnom vyplývajúce z neodvedeného alebo oneskorene
odvedeného poistného na zdravotné poistenie, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok
podľa predpisov účinných do 31. decembra 2004.
§ 86
Úrad najneskôr do 15. júna 2005 uverejní v troch denníkoch s celoštátnou
pôsobnosťou zoznam zdravotných poisťovní, ktorým do 31. mája 2005 vydal povolenie
podľa tohto zákona.
§ 86a
Z exekúcií a výkonu rozhodnutia podľa osobitných predpisov 99) sa do
vzniku akciovej spoločnosti podľa tohto zákona ( § 74 ods. 1), najneskôr však do
31. decembra 2005, vylučuje
a) majetok doterajšej zdravotnej poisťovne, ak je obstaraný
z prostriedkov poistného, z poplatku z omeškania, z pokút a z poplatku za nesplnenie
oznamovacej povinnosti, a
b) finančné prostriedky doterajšej zdravotnej poisťovne, ktoré sú určené na úhradu
za poskytnutú zdravotnú starostlivosť a na úhradu platieb za služby súvisiace s poskytovaním
zdravotnej starostlivosti.
§ 86b
Povinnosť podľa § 7 ods. 4 písm. a) tretieho bodu je zdravotná poisťovňa
povinná prvýkrát splniť najneskôr 1. januára 2007.
§ 86c
Na zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, ktoré uzatvára zdravotná
poisťovňa s poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti podľa § 7 ods. 1 až 3, sa nevzťahujú
osobitné predpisy o verejnom obstarávaní. 99)
§ 86d
Povinnosť použiť kladný výsledok hospodárenia pri verejnom zdravotnom poistení
na úhradu zdravotnej starostlivosti podľa § 15 ods. 6 je zdravotná poisťovňa povinná
prvýkrát splniť v roku 2009 za hospodársky rok 2008.
Zlúčenie Spoločnej zdravotnej poisťovne, a.s. a Všeobecnej zdravotnej poisťovne,
a.s.
§ 86e
(1) Spoločná zdravotná poisťovňa, a.s. sa zlučuje so Všeobecnou zdravotnou
poisťovňou, a.s. 1. januára 2010.
(2) Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s. sa stáva právnym nástupcom Spoločnej
zdravotnej poisťovne, a.s.
(3) Platnosť povolenia Spoločnej zdravotnej poisťovne, a.s. zaniká 1.
januára 2010.
(4) Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s. podá bezodkladne návrh na zápis
zlúčenia Spoločnej zdravotnej poisťovne, a.s. so Všeobecnou zdravotnou poisťovňou,
a.s. do obchodného registra 36) k 1. januáru 2010 a návrh na výmaz Spoločnej zdravotnej
poisťovne, a.s. z obchodného registra 36) k 1. januáru 2010.
(5) Poistný kmeň Spoločnej zdravotnej poisťovne, a.s. sa prevádza na
Všeobecnú zdravotnú poisťovňu, a.s. 1. januára 2010.
(6) Všetky práva a povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov
86) k zamestnancom Spoločnej zdravotnej poisťovne, a.s. prechádzajú k 1. januáru
2010 na Všeobecnú zdravotnú poisťovňu, a.s.
(7) Všetky práva a povinnosti zo vzťahov súvisiacich s vykonávaním verejného
zdravotného poistenia prechádzajú k 1. januáru 2010 zo Spoločnej zdravotnej poisťovne,
a.s. na Všeobecnú zdravotnú poisťovňu, a.s.
(8) Na zlúčenie sa nepoužijú ustanovenia § 13 ods. 1 písm. d) a e), §
61 tohto zákona, § 69 ods. 1, 4 až 10, § 218a až 218p Obchodného zákonníka a osobitný
predpis. 32)
§ 86f
(1) Jediným akcionárom Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. po zlúčení
je Slovenská republika. Správu akcií od 1. januára 2010 vykonáva ministerstvo zdravotníctva.
(2) Pri zlúčení nebudú poskytnuté žiadne osobitné výhody audítorom, členom
predstavenstva ani členom dozorných rád Spoločnej zdravotnej poisťovne, a.s. a Všeobecnej
zdravotnej poisťovne, a.s.
(3) Pri výmene akcií Spoločnej zdravotnej poisťovne, a.s. za akcie Všeobecnej
zdravotnej poisťovne, a.s. nebude vyplatený doplatok v peniazoch. Na bezodplatný
prevod správy akcií 100) sa nepoužije osobitný predpis. 32)
§ 86g
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. mája 2010
(1) Úrad uhradí náklady na zdravotnú starostlivosť poskytnutú poistencovi
v inom členskom štáte Európskej únie, Nórsku, Lichtenštajnsku, Islande a vo Švajčiarsku
za zdravotnú poisťovňu, ktorej zanikla platnosť povolenia z iného dôvodu ako pre
zrušenie povolenia, ak majetok zdravotnej poisťovne nestačí na ich úhradu.
(2) Lehota ustanovená v § 64 ods. 5 sa uplatní na prípady zistenia porušenia
povinnosti od 1. mája 2010.
§ 86h
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. apríla 2011
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná po prvýkrát predložiť zoznam podľa §
14 ods. 8 za mesiac apríl 2011 v máji 2011.
(2) Dohodu podľa § 77b úrad uzatvorí najneskôr do 31. júla 2011.
§ 86j
Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 1. augusta 2011
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná vytvárať a používať technické rezervy
podľa § 6 ods. 9 písm. c) od 1. januára 2012.
(2) Technické rezervy podľa § 6 ods. 9 písm. c) môže zdravotná poisťovňa
vytvárať a používať od 1. augusta 2011, ak sa tak rozhodla.
(3) Konanie podľa § 77a začaté pred 1. augustom 2011 sa dokončí podľa predpisov
účinných do 31. júla 2011.
§ 86k
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2014
Poistenci zaradení do dispenzarizácie podľa doterajších predpisov sa považujú
za poistencov zaradených do dispenzarizácie podľa tohto zákona. Zdravotná poisťovňa
vyradí zo zoznamu poistencov zaradených na dispenzarizáciu poistenca, ak ide o chorobu,
ktorá nie je uvedená v zozname chorôb podľa § 6 ods. 12, a potvrdenie o vyradení
doručí poistencovi a poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti najneskôr do 30. júna
2014.
§ 86l
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2013
(1) Zdravotná poisťovňa prvýkrát poskytne národnému centru údaje z účtu
poistenca v rozsahu § 16 ods. 2 písm. a) až h) a k) až o) do 31. augusta 2013 za
predchádzajúci kalendárny mesiac.
(2) Zdravotná poisťovňa prvýkrát poskytne úradu údaje o dohodách o poskytovaní
všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi poistencom a poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti podľa § 15 ods. 1 písm. w) do 31. augusta 2013 za predchádzajúci
kalendárny mesiac.
(3) Úrad prvýkrát poskytne národnému centru údaje z registrov podľa § 20
ods. 1 písm. e) prvého a štvrtého bodu do 31. júla 2013 okrem údajov o dohodách o
poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti uzavretých medzi poistencom
a poskytovateľom zdravotnej starostlivosti v rozsahu podľa § 15 ods. 1 písm. w),
ktoré úrad poskytne do 30. septembra 2013.
(4) Zdravotná poisťovňa prvýkrát poukáže na účet ministerstva zdravotníctva
príspevok na správu národného zdravotníckeho informačného systému na rok 2013 najneskôr
do 20. júla 2013. Výška príspevku je 0,135% zo základu na jej určenie. Základom na
určenie výšky príspevku je celková suma z ročného prerozdeľovania poistného 27aa)
uvedená v rozhodnutí o ročnom prerozdeľovaní poistného za rok 2011 podľa osobitného
prepisu. 27b) Výška príspevku sa zaokrúhľuje na eurocent nahor.
(5) Centrálny register poistencov podľa predpisov účinných do 30. júna
2013 sa považuje za centrálny register poistencov podľa tohto zákona. Zoznamy podľa
§ 20 ods. 1 písm. e) druhom až ôsmom bode sa považujú za registre podľa tohto zákona.
Úrad je povinný zosúladiť centrálny register poistencov a zoznamy podľa § 20 ods.
1 písm. e) druhého až ôsmeho bodu vedené podľa doterajších predpisov s týmto zákonom
do 31. augusta 2013.
§ 86m
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. mája 2015
(1) Úrad je povinný zosúladiť centrálny register poistencov a register
poskytovateľov zdravotnej starostlivosti vedené podľa tohto zákona v znení účinnom
do 30. apríla 2015 s týmto zákonom v znení účinnom od 1. mája 2015 najneskôr do 30.
júna 2015.
(2) Zdravotná poisťovňa je povinná splniť podmienky podľa § 33 ods. 1 písm.
a), b), g), h), i), ods. 3 písm. a), f), g) a § 34 ods. 2 v znení účinnom od 1. mája
2015 najneskôr do 31. decembra 2015.
(3) Osoby s kvalifikovanou účasťou na zdravotnej poisťovni, ktorej bolo
vydané povolenie do 30. apríla 2015, ktoré spĺňali podmienky uvedené v § 33 ods.
1 písm. c) podľa predpisov účinných do 30. apríla 2015, sa považujú za osoby s kvalifikovanou
účasťou na zdravotnej poisťovni, ktoré spĺňajú podmienky uvedené v § 33 ods. 1 písm.
c) podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. mája 2015.
(4) Členovia predstavenstva a členovia dozornej rady zdravotnej poisťovne,
prokuristi zdravotnej poisťovne, vedúci zamestnanci v priamej riadiacej pôsobnosti
predstavenstva zdravotnej poisťovne a osoby zodpovedné za výkon vnútornej kontroly,
ktorí spĺňali podmienky uvedené v § 33 ods. 5 podľa predpisov účinných do 30. apríla
2015, sa považujú za osoby, ktoré spĺňajú podmienky uvedené v § 33 ods. 5 podľa tohto
zákona v znení účinnom od 1. mája 2015.
(5) Na konania o vydanie povolenia (§ 33 až 37) začaté a právoplatne neskončené
do 30. apríla 2015 sa použijú ustanovenia tohto zákona v znení účinnom od 1. mája
2015. Ak žiadosť žiadateľa o vydanie povolenia nespĺňa podmienky podľa § 33 a 34
v znení účinnom od 1. mája 2015, úrad vyzve žiadateľa na doplnenie žiadosti tak,
aby žiadateľ preukázal splnenie podmienok podľa § 33 a 34 v znení účinnom od 1. mája
2015; úrad na splnenie týchto podmienok poskytne žiadateľovi lehotu šesť mesiacov.
Ak žiadateľ žiadosť v lehote ustanovenej úradom nedoplní, úrad žiadosť zamietne podľa
§ 36 ods. 2.
(6) Zdravotná poisťovňa je povinná získať počet poistencov podľa § 39 ods.
1 písm. i) najneskôr do 31. decembra 2017.
§ 86n
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. novembra 2015
Limit spoluúčasti podľa osobitného predpisu16c) v znení účinnom od 1. novembra
2015 zdravotná poisťovňa prvýkrát použije na účely úhrady čiastky, o ktorú bol limit
spoluúčasti prekročený, za tretí štvrťrok 2015.
§ 86o
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2016
V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne skončené,
sa postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.
§ 86p
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. februára 2017
Zdravotná poisťovňa, ktorej bolo vydané povolenie podľa predpisov účinných
pred 1. februárom 2017, je povinná zapísať sa do registra partnerov verejného sektora
najneskôr do 31. júla 2017.
§ 86r
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2017
(1) V roku 2017 je zdravotná poisťovňa povinná uhrádzať poskytovateľovi
ústavnej zdravotnej starostlivosti najmenej 20% úhrady za poskytnutú ústavnú zdravotnú
starostlivosť podľa klasifikačného systému, ak sa v zmluve o poskytovaní zdravotnej
starostlivosti dohodli na úhrade ústavnej zdravotnej starostlivosti podľa klasifikačného
systému.
(2) Podmienku podľa § 8c ods. 2 písm. b) musí zdravotná poisťovňa splniť
najneskôr do 30. júna 2017.
§ 86s
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2017
Do 31. decembra 2017 zdravotná poisťovňa vydá preukaz poistenca aj poistencovi,
ktorý má vydaný občiansky preukaz s elektronickým čipom alebo doklad o pobyte s elektronickým
čipom.
§ 86t
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. novembra 2017
(1) Zdravotná poisťovňa uhrádza do 30. júna 2018 poskytovateľovi lekárskej
služby prvej pomoci, ktorému bolo vydané povolenie na prevádzkovanie ambulancie lekárskej
služby prvej pomoci podľa právnych predpisov účinných do 31. októbra 2017, úhradu
za zdravotnú starostlivosť podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. októbra 2017.
Vykonávací právny predpis vydaný podľa § 8 ods. 6 v znení účinnom do 31. októbra
2017 zostáva platný a účinný do 30. júna 2018.
(2) Výška príspevku na správu a rozvoj národného zdravotníckeho informačného
systému (§ 8b) na kalendárny rok 2018 je 0,3% zo základu na jej určenie.
§ 86u
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2018
Úrad a zdravotná poisťovňa sú povinné v období do zavedenia elektronickej
výmeny dát medzi inštitúciami členských štátov v rozsahu sociálneho zabezpečenia
podľa osobitného predpisu101) predkladať ministerstvu správu o stave implementácie
elektronickej výmeny dát. Správa sa predkladá vždy k poslednému dňu kalendárneho
štvrťroka.
§ 86v
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2018
(1) Poverenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel vydané podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2017 sa do 1. júla 2019 považuje za oprávnenie na vykonávanie
prehliadok mŕtvych tiel vydané podľa predpisov účinných od 1. januára 2018 a stráca
platnosť najneskôr 1. júla 2019.
(2) Poverenie na vykonávanie prehliadky mŕtveho tela vydané podľa predpisov
účinných do 31. decembra 2017 zaniká, ak bolo osobe, ktorej bolo vydané poverenie
na vykonávanie prehliadky mŕtveho tela podľa predpisov účinných do 31. decembra 2017,
vydané oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel podľa predpisov účinných
od 1. januára 2018.
(3) Úrad vyhlási pre každý samosprávny kraj samostatné verejné obstarávanie
na uzatvorenie zmluvy o zabezpečení vykonávania prehliadok mŕtvych tiel najneskôr
do 31. marca 2018.
(4) Zmluvy o poskytovaní ošetrovateľskej starostlivosti podľa § 7a, ktoré
zdravotná poisťovňa uzatvorila do 31. decembra 2017, ostávajú v platnosti najneskôr
do dátumu uvedeného v zmluve.
(5) Zmluva o zabezpečení vykonávania prehliadok mŕtvych tiel nemôže byť
z dôvodu zaujatosti uzavretá s fyzickou osobou alebo právnickou osobou,
a) ktorá
je v pracovnom pomere alebo v obdobnom pracovnom vzťahu s fyzickou osobou - podnikateľom
alebo právnickou osobou, ktorá prevádzkuje pohrebnú službu (ďalej len "prevádzkovateľ
pohrebnej služby"),
b) ktorá je alebo odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona bola spoločníkom, štatutárnym
orgánom, členom štatutárneho orgánu alebo členom kontrolného orgánu prevádzkovateľa
pohrebnej služby,
c) u ktorej možno mať pochybnosť o jej nezaujatosti so zreteľom na jej pomer k veci,
d) ktorá je zamestnancom ministerstva zdravotníctva alebo úradu.
(6) Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá sa zúčastní verejného obstarávania
na uzatvorenie zmluvy o zabezpečení vykonávania prehliadok mŕtvych tiel, predloží
úradu čestné vyhlásenie, že neexistuje dôvod zaujatosti podľa odseku 5. Ak sa vyskytne
niektorý z dôvodov zaujatosti podľa odseku 5 po začatí verejného obstarávania na
uzatvorenie zmluvy o zabezpečení vykonávania prehliadok mŕtvych tiel, fyzická osoba
alebo právnická osoba je povinná bezodkladne o tom upovedomiť úrad; úrad zaujatú
fyzickú osobu alebo právnickú osobu vylúči z verejného obstarávania na uzatvorenie
zmluvy o zabezpečení vykonávania prehliadok mŕtvych tiel.
§ 86w
Prechodné ustanovenie účinné od 1. mája 2018
Ustanovenia § 6 ods. 1 písm. aa), § 7 ods. 9 písm. g) a § 15 ods. 1 písm.
ad) sa do 1. januára 2019 neuplatňujú.
§ 86x
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2018
(1) Ustanovenia § 47d ods. 2 a 3 sa uplatňujú od 1. apríla 2018.
(2) Ustanovenia § 47d ods. 4 a 5 sa do 1. januára 2020 neuplatňujú.
(3) Verejné obstarávanie na uzatvorenie zmluvy o zabezpečení vykonávania
prehliadok mŕtvych tiel začaté a neukončené do 31. marca 2018 sa dokončí podľa tohto
zákona v znení účinnom od 1. apríla 2018.
(4) Ustanovenie § 47d ods. 9 sa do 1. júla 2018 neuplatňuje.
(5) Ak úrad nedokáže na území samosprávneho kraja, pre ktorý nie je uzatvorená
zmluva o zabezpečení vykonávania prehliadok mŕtvych tiel, úplne zabezpečiť vykonávanie
prehliadok mŕtvych tiel podľa § 47d ods. 7 prostredníctvom lekárov podľa § 47d ods.
8, doplní v období od 1. apríla 2018 do 30. júna 2018 do rozpisu úradu lekára poskytovateľa
všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti63g) na území samosprávneho kraja,
pre ktorý úrad úplne nezabezpečil vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel.
§ 86y
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júna 2018
(1) Ustanovenie § 47da ods. 3 písm. b) sa do 1. januára 2020 neuplatňuje.
(2) Ustanovenie § 47da ods. 3 písm. e) sa uplatňuje do 1. januára 2020.
(3) Verejné obstarávanie na uzatvorenie zmluvy o zabezpečení vykonávania
prehliadok mŕtvych tiel začaté a neukončené do 14. júna 2018 sa dokončí podľa tohto
zákona v znení účinnom od 15. júna 2018.
(4) Ak úrad nedokáže na území samosprávneho kraja, pre ktorý nie je uzatvorená
zmluva o zabezpečení vykonávania prehliadok mŕtvych tiel, úplne zabezpečiť vykonávanie
prehliadok mŕtvych tiel podľa § 47da ods. 6 prostredníctvom lekárov podľa § 47da
ods. 7, doplní v období od 15. júna 2018 do 30. júna 2018 do rozpisu úradu lekára
poskytovateľa všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti, 63g) ktorý poskytuje
zdravotnú starostlivosť na území samosprávneho kraja, pre ktorý úrad úplne nezabezpečil
vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel; osvedčenie o absolvovaní školenia k prehliadkam
mŕtvych tiel a oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel sa nevyžaduje.
§ 86z
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 30. decembra 2018
(1) Konania o žiadostiach o osvedčenie zhody, ktoré boli začaté pred 30.
decembrom 2018, sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom od 30. decembra 2018.
(2) Osoby ustanovené do funkcie podľa § 4 ods. 1 až 3 do 30. decembra 2018
sú povinné preukázať neexistenciu konfliktu záujmov do 15. februára 2019 spôsobom
podľa § 4 ods. 4.
§ 86za
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2019
Poistenci zaradení do dispenzarizácie podľa doterajších predpisov sa považujú
za poistencov zaradených do dispenzarizácie podľa tohto zákona v znení účinnom od
1. januára 2019.
§ 86zb
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. marca 2019
(1) Konania podľa § 77a v znení účinnom do 28. februára 2019 začaté a právoplatne
neukončené pred 1. marcom 2019 sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom od
1. marca 2019.
(2) Za prehliadky mŕtvych tiel, ktoré boli vykonané pred 1. marcom 2019,
sú poskytovatelia zdravotnej starostlivosti oprávnení účtovať úhrady za prehliadky
mŕtvych tiel vykonané ich zamestnancami podľa predpisov platných a účinných v čase
vystavenia faktúry.
§ 86zc
Prechodné ustanovenia počas trvania mimoriadnej situácie, núdzového stavu
alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19
(1) Vlastnoručný podpis na zmluve o poskytovaní zdravotnej starostlivosti
podľa § 7 ods. 10 môže byť nahradený mechanickými prostriedkami.
(2) Zmluva o poskytovaní zdravotnej starostlivosti obsahuje dohodu o vzájomnom
poskytovaní údajov o poistencovi na účely overenia totožnosti a poistného vzťahu
poistenca pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti formou konzultácie prostredníctvom
elektronických komunikácií podľa osobitného predpisu102) a na účel úhrady tohto výkonu.
Zdravotná poisťovňa a poskytovateľ zdravotnej starostlivosti upravia dohodu podľa
prvej vety v zmluvách uzatvorených do dňa účinnosti tohto zákona do 15. júna 2020.
(3) Počas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu
vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 (ďalej len "krízová situácia")" môže
zdravotná poisťovňa poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, s ktorým má uzatvorenú
zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti a ktorému uhrádza poskytnutú zdravotnú
starostlivosť podľa § 8 ods. 1, uhrádzať paušálnu úhradu alebo preddavok. Podrobnosti
o paušálnej úhrade alebo preddavku, výške paušálnej úhrady alebo výške preddavku,
spôsobe určenia výšky paušálnej úhrady alebo preddavku a splatnosti paušálnej úhrady
alebo preddavku si poskytovateľ zdravotnej starostlivosti a zdravotná poisťovňa dohodnú
v zmluve o poskytovaní zdravotnej starostlivosti. Ustanovenie § 8 ods. 1 druhá veta
sa uplatňuje podľa dohody s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti v zmluve o poskytovaní
zdravotnej starostlivosti.
(4) Počas krízovej situácie
a) výška paušálnej úhrady zdravotnej poisťovne
za poskytovanie zdravotnej starostlivosti v epidemiologickej ambulancii a v ambulancii
pevnej ambulantnej pohotovostnej služby, ktorej bolo vydané rozhodnutie o dočasnej
zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby,
je 11 836 eur mesačne na jednu ambulanciu, pričom podiel zdravotnej poisťovne na
paušálnej úhrade zodpovedá podielu poistencov zdravotnej poisťovne na celkovom počte
poistencov k 1. januáru 2020; ak sa v epidemiologickej ambulancii poskytuje zdravotná
starostlivosť aj po odvolaní krízovej situácie, výšku paušálnej úhrady za poskytovanie
zdravotnej starostlivosti v epidemiologickej ambulancii po odvolaní krízovej situácie,
výšku úhrad za poskytnutú zdravotnú starostlivosť v epidemiologickej ambulancii,
spôsob výpočtu a pravidlá výpočtu týchto úhrad ustanoví vláda nariadením,
b) výška úhrady zdravotnej poisťovne za jeden kilometer jazdy poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie ambulancie dopravnej
zdravotnej služby, za prepravu zdravotníckeho pracovníka za účelom odberu biologického
materiálu na zistenie ochorenia COVID-19 spôsobeným koronavírusom SARS-CoV-2 (ďalej
len "odber biologického materiálu") alebo prepravu osoby na miesto určené operačným
strediskom tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby je 0,70 eura,
c) výška úhrady zdravotnej poisťovne za jeden kilometer jazdy poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového
miesta, ktorý vykonáva odber biologického materiálu formou výjazdovej služby osobe,
ktorej národné centrum vydalo jednoznačný identifikátor potvrdzujúci indikáciu zo
zdravotných dôvodov, je 0,903 eura,
d) výška úhrady zdravotnej poisťovne za odber biologického materiálu poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti je tri eurá, ak odberový set dodá regionálny úrad verejného
zdravotníctva, pričom cena nezahŕňa odberový set; ak odberový set dodá zariadenie
spoločných zložiek, odber biologického materiálu uhrádza poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti zariadenie spoločných zložiek,
e) výška úhrady zdravotnej poisťovne poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, ktorý
je držiteľom povolenia na prevádzkovanie agentúry domácej ošetrovateľskej starostlivosti,
poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie
mobilného odberového miesta, alebo zariadeniu sociálnych služieb, ktoré má zmluvu
so zdravotnou poisťovňou, za vyhodnotenie COVID-19 IgM/IgG rýchleho diagnostického
kazetového imunochromatografického testu je 2,20 eura za vyhodnotenie testu.
(5) Počas krízovej situácie sa za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť
osôb uvedených v § 76 ods. 1 nepovažuje, ak zdravotná poisťovňa na účely očkovania
poistencov proti ochoreniu COVID-19 poskytuje informácie na vyžiadanie
a) národnému
centru v rozsahu rodné číslo, ak ho má poistenec pridelené, alebo bezvýznamové identifikačné
číslo, meno, priezvisko poistenca, telefonický kontakt, ak ho zdravotná poisťovňa
spracúva,
b) samosprávnemu kraju v rozsahu rodné číslo, ak ho má poistenec pridelené, alebo
bezvýznamové identifikačné číslo, meno, priezvisko poistenca, dátum a čas očkovania,
telefónne číslo, ak ho zdravotná poisťovňa spracúva.
(6) Zdravotná poisťovňa je povinná údaje podľa odseku 5 poskytnúť národnému
centru a samosprávnemu kraju najneskôr do siedmich dní od vyžiadania.
(7) Ak počas krízovej situácie samosprávny kraj alebo poskytovateľ zdravotnej
starostlivosti, ktorý vykonáva očkovanie proti ochoreniu COVID-19, požiada zdravotnú
poisťovňu, zdravotná poisťovňa telefonicky alebo prostredníctvom elektronickej komunikácie
informuje, pozýva, a ak je to technicky možné, aj registruje svojich poistencov s
ich súhlasom na očkovanie proti ochoreniu COVID-19 na termín určený príslušným poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti, podľa poradia stanoveného osobitným predpisom.103)
§ 86zd
Príspevky poukazované zdravotnou poisťovňou v roku 2020
(1) Zdravotná poisťovňa uhrádza v roku 2020 príspevok podľa § 8a, § 8b
a § 30 vo forme preddavku na príspevok vo výške podľa prílohy č. 3; preddavok na
príspevok poukazuje zdravotná poisťovňa najneskôr do 20. decembra 2020.
(2) Po doručení rozhodnutia o ročnom prerozdeľovaní poistného za rok
2020 sa výška príspevku
a) na činnosti operačných stredísk tiesňového volania záchrannej
zdravotnej služby27a) prepočíta zo základu podľa § 8a,
b) na správu a rozvoj národného zdravotníckeho informačného systému 27c) prepočíta
zo základu podľa § 8b,
c) na činnosť úradu prepočíta zo základu podľa § 30.
(3) Ak je rozdiel medzi výškou príspevku podľa § 8a alebo § 8b a výškou
preddavku na daný príspevok určenou podľa prílohy č. 3 kladný, zdravotná poisťovňa
poukáže rozdiel na účet ministerstva zdravotníctva najneskôr do 20. marca 2021. Ak
je rozdiel medzi výškou príspevku podľa § 8a alebo § 8b a výškou preddavku na daný
príspevok určenou podľa prílohy č. 3 záporný, ministerstvo zdravotníctva poukáže
rozdiel na účet zdravotnej poisťovne najneskôr do 20. marca 2021.
(4) Ak je rozdiel medzi výškou príspevku na činnosť úradu podľa § 30 a
výškou preddavku na tento príspevok určenou podľa prílohy č. 3 kladný, zdravotná
poisťovňa poukáže rozdiel na účet úradu najneskôr do 20. marca 2021. Ak je rozdiel
medzi výškou príspevku na činnosť úradu podľa § 30 a výškou preddavku na tento príspevok
určenou podľa prílohy č. 3 záporný, úrad poukáže rozdiel na účet zdravotnej poisťovne
najneskôr do 20. marca 2021.
§ 86ze
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2021
(1) Zdravotná poisťovňa prvýkrát poskytne národnému centru údaje z účtu
poistenca v rozsahu § 16 ods. 2 písm. p) až r) do 31. marca 2021 za predchádzajúci
kalendárny rok.
(2) Prostriedky z rezervného fondu tvoreného podľa zákona v znení účinnom
do 31. decembra 2020 možno do 31. decembra 2021 použiť podľa zákona v znení účinnom
do 31. decembra 2020.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná uviesť do súladu s § 6a ods. 2 vzťahy
vyplývajúce z prijatých úverov najneskôr do ôsmich mesiacov od účinnosti tohto zákona.
(4) Úrad ako centrum pre klasifikačný systém podľa právnych predpisov účinných
do 31. decembra 2020 je povinný ministerstvu zdravotníctva odovzdať najneskôr do
30 dní od účinnosti tohto zákona všetky údaje, dáta, informačné systémy, softvérové
vybavenie, špecifikácie klasifikačného systému verzie 2011, kde sú obsiahnuté a definované
zoznamy diagnóz a postupov, konceptuálna logika, skratky a dátové materiály, nástroje
na údržbu a ďalší vývoj klasifikácie klasifikačného systému vrátane nástroja na údržbu
klasifikačného systému, vývojového groupera, porovnávacieho nástroja R2, nástroja
na dopytovania prípadov a prehliadača kalkulácií a ďalšie podklady potrebné pre činnosť
centra pre klasifikačný systém.
(5) Úrad je povinný ministerstvu zdravotníctva odovzdať do 30 dní odo dňa
účinnosti tohto zákona zoznam odborne spôsobilých osôb, zoznam vydaných osvedčení
o zhode, zoznam osvedčení o zhode, ktorých platnosť sa dočasne pozastavila, a zoznam
osvedčení o zhode, ktorých platnosť sa zrušila.
(6) Konania súvisiace s osvedčovaním zhody začaté a právoplatne neukončené
do 31. decembra 2020 sa dokončia podľa zákona v znení účinnom do 31. decembra 2020.
§ 86zf
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. mája 2021
(1) Konania o udelení pokuty začaté a právoplatne neukončené do 30. apríla
2021 sa dokončia podľa zákona v znení účinnom do 30. apríla 2021.
(2) Výkon dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou, ktorý začal a nebol právoplatne
ukončený do 30. apríla 2021 sa dokončí podľa zákona v znení účinnom do 30. apríla
2021.
§ 86zg
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. apríla 2021
Úrad uzatvorí o poskytovaní údajov o výške dôchodku podľa § 77c v znení
účinnom od 1. apríla 2021 dodatok k dohode uzatvorenej podľa § 77b so Sociálnou poisťovňou,
Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky, Zborom väzenskej a justičnej stráže Slovenskej
republiky, Ministerstvom obrany Slovenskej republiky a Finančným riaditeľstvom Slovenskej
republiky najneskôr do 15. mája 2021. Úrad je povinný tieto údaje oznámiť príslušnej
zdravotnej poisťovni do ôsmich dní odo dňa ich prijatia.
§ 86zh
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júla 2021
(1) Výkon dohľadu nad zdravotnou starostlivosťou, ktorý začal a nebol právoplatne
ukončený do 14. júla 2021, sa dokončí podľa zákona v znení účinnom do 14. júla 2021.
(2) Konania o udelení pokuty začaté a právoplatne neukončené do 14. júla
2021 sa dokončia podľa zákona v znení účinnom od 15. júla 2021.
§ 86zi
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. októbra 2021
Oprávnenia na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel vydané úradom do 30.
septembra 2021 sa považujú za oprávnenie na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel podľa
§ 47f účinného od 1. októbra 2021.
§ 86zj
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2022
(1) Zdravotná poisťovňa prvýkrát poskytne príspevok na činnosť inštitútu
podľa § 15a ods. 1 najneskôr do 15. januára 2022.
(2) Na kalendárny rok 2022 je výška príspevku na činnosť inštitútu podľa
§ 15a ods. 1 0,026% zo základu na jej určenie podľa § 15a ods. 2 druhej vety; výška
príspevku na činnosť inštitútu sa zaokrúhľuje na eurocent nahor.
(3) Na kalendárne roky 2023 a 2024 je ročná výška príspevku na činnosť
inštitútu podľa § 15a ods. 1 0,032% zo základu na jej určenie podľa § 15a ods. 2
druhej vety; výška príspevku na činnosť inštitútu sa zaokrúhľuje na eurocent nahor.
§ 86zk
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2022
(1) Predseda úradu vymenovaný do funkcie podľa zákona v znení účinnom do
31. decembra 2021 sa považuje za predsedu úradu, ktorý je vymenovaný do funkcie podľa
tohto zákona v znení účinnom od 1. januára 2022.
(2) Konanie o uložení pokuty, ktoré sa začalo a právoplatne neskončilo
podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2021, sa dokončí podľa tohto zákona
v znení účinnom do 31. decembra 2021.
§ 86zl
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. augusta 2022
(1) Zdravotná poisťovňa uhrádza zariadeniu sociálnej pomoci,104) ktoré
poskytuje ošetrovateľskú starostlivosť, alebo agentúre domácej ošetrovateľskej starostlivosti,105)
ktorá poskytuje ošetrovateľskú starostlivosť, mobilnému hospicu106) alebo hospicu,107)
ktorý poskytuje paliatívnu zdravotnú starostlivosť, v období od 1. augusta 2022 do
30. júna 2024 úhradu za túto zdravotnú starostlivosť ustanovenú cenovým predpisom.24)
(2) Pri plnení povinnosti podľa § 6c ods. 1 zdravotná poisťovňa poskytne
ministerstvu zdravotníctva za rok 2022 od poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
podľa § 6c ods. 2 a zariadení sociálnej pomoci, s ktorými má uzatvorenú zmluvu, údaje
o poistencoch, ktorým bola poskytnutá ošetrovateľská starostlivosť v rámci dlhodobej
zdravotnej starostlivosti v období od 1. augusta 2022 do 31. decembra 2022.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná uzavrieť dohodu o poskytovaní údajov
na účel monitorovania dostupnosti a vyhodnotenia kvality a efektívnosti podľa § 7
ods. 9 písm. h) a podľa § 7a ods. 2 písm. d) najneskôr do 31. decembra 2022.
(4) Zdravotná poisťovňa, ktorá naposledy vykonávala verejné zdravotné
poistenie poistenca, je povinná poskytnúť jeho príslušnej zdravotnej poisťovni do
10. augusta 2022, na účel analýzy, výpočtu a aktualizácie prerozdeľovania poistného,
údaje o
a) poistencoch, ktorým bola poskytnutá zdravotná starostlivosť u poskytovateľa
ústavnej zdravotnej starostlivosti,24aab) ktorej trvanie bolo najmenej dva po sebe
nasledujúce dni, pričom prvý a posledný deň sa považuje za jeden deň (ďalej len "hospitalizácia"),
v období od 1. januára 2021 do 31. decembra 2021, ktorá bola zaevidovaná v účtovnej
evidencii zdravotnej poisťovne, v rozsahu
1. rodné číslo poistenca; ak ide o cudzinca,
ktorý nemá pridelené rodné číslo, s uvedením mena, priezviska a dátumu narodenia,
2.
kód diagnózy podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb pri ukončení hospitalizácie,
3.
dátum začatia hospitalizácie podľa druhého bodu,
4. počet dní hospitalizácie podľa
druhého bodu,
b) poistencoch evidovaných zdravotnou poisťovňou ako osoby so zdravotným postihnutím
podľa osobitného zákona,108) ktoré obsahujú
1. rodné číslo poistenca; ak ide o cudzinca,
ktorý nemá pridelené rodné číslo, bezvýznamové identifikačné číslo a dátum narodenia,
2.
dátum začatia evidencie poistenca ako osoby so zdravotným postihnutím,
3. dátum ukončenia
evidencie poistenca ako osoby so zdravotným postihnutím,
4. dátum vzniku poistného
vzťahu v príslušnej zdravotnej poisťovni,
c) poistencoch, ktorým bola poskytnutá zdravotnícka pomôcka plne alebo čiastočne
uhrádzaná na základe verejného zdravotného poistenia (ďalej len "uhrádzaná zdravotnícka
pomôcka") v období od 1. januára 2021 do 31. decembra 2021, ktorá bola zaevidovaná
v účtovnej evidencii zdravotnej poisťovne, v rozsahu
1. rodné číslo poistenca; ak
ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné číslo, bezvýznamové identifikačné číslo
a dátum narodenia,
2. kód uhrádzanej zdravotníckej pomôcky,
3. počet uhrádzaných zdravotníckych
pomôcok podľa druhého bodu,
4. dátum výdaja uhrádzanej zdravotníckej pomôcky podľa
druhého bodu,
5. kód diagnózy uvedenej na lekárskom poukaze.
§ 86zm
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. decembra 2022
Zdravotná poisťovňa, ktorá naposledy vykonávala verejné zdravotné poistenie
poistenca, je povinná poskytnúť jeho príslušnej zdravotnej poisťovni do 10. decembra
2022 na účel výpočtu indexov rizika nákladov na rok 2023 údaje o
a) hospitalizáciách
poistencov v období od 1. januára 2018 do 31. decembra 2021, ktoré boli zaevidované
v účtovnej evidencii zdravotnej poisťovne, v rozsahu
1. rodné číslo poistenca; ak
ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné číslo, s uvedením mena, priezviska a dátumu
narodenia,
2. kód diagnózy podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb pri prepustení
z hospitalizácie,
3. dátum prijatia na hospitalizáciu podľa druhého bodu,
4. dátum
prepustenia z hospitalizácie podľa druhého bodu,
5. údaje o ďalších hospitalizáciách
v kalendárnom mesiaci v rozsahu bodov 1 až 4, ak mal poistenec v kalendárnom mesiaci
viacero hospitalizácií,
b) poistencoch evidovaných zdravotnou poisťovňou ako osoby so zdravotným postihnutím
podľa osobitného zákona35ac) v období od 1. januára 2018 do 31. decembra 2021, ktoré
obsahujú
1. rodné číslo poistenca, ak ide o cudzinca, ktorý nemá pridelené rodné
číslo, bezvýznamové identifikačné číslo a dátum narodenia,
2. dátum začatia evidencie
poistenca ako osoby so zdravotným postihnutím,
3. dátum ukončenia evidencie poistenca
ako osoby so zdravotným postihnutím,
4. dátum vzniku poistného vzťahu v príslušnej
zdravotnej poisťovni,
c) poistencoch, ktorým bola poskytnutá uhrádzaná zdravotnícka pomôcka v období od
1. januára 2018 do 31. decembra 2021, ktorá bola zaevidovaná v účtovnej evidencii
zdravotnej poisťovne, v rozsahu
1. rodné číslo poistenca, ak ide o cudzinca, ktorý
nemá pridelené rodné číslo, bezvýznamové identifikačné číslo a dátum narodenia,
2.
označenie podskupiny uhrádzaných zdravotníckych pomôcok /35f)/ s kódom a názvom poskytnutej
uhrádzanej zdravotníckej pomôcky,
3. počet uhrádzaných zdravotníckych pomôcok podľa
druhého bodu,
4. dátum výdaja uhrádzanej zdravotníckej pomôcky podľa druhého bodu,
5.
kód diagnózy uvedenej na lekárskom poukaze.
§ 86zn
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2023
(1) Výkon dohľadu, ktorý začal a nebol právoplatne ukončený do 31. decembra
2022, sa dokončí podľa zákona v znení účinnom do 31. decembra 2022.
(2) V prípade dohľadu nad poskytovaním zdravotnej starostlivosti začatého
v období od 1. mája 2021 do 31. decembra 2022, úrad po skončení výkonu dohľadu nad
poskytovaním zdravotnej starostlivosti poskytne na základe písomnej žiadosti kópiu
predbežného a záverečného protokolu osobe, ktorej práva alebo právom chránené záujmy
mohli byť porušené, jej zákonnému zástupcovi, podávateľovi podnetu alebo ich splnomocnenému
zástupcovi. Identifikačné údaje osôb, ktoré vykonali dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
sa nesprístupňujú.
(3) Konania o vydaní, zmene alebo zrušení povolenia a konania o vydaní
predchádzajúceho súhlasu začaté a právoplatne neukončené do 31. decembra 2022 sa
dokončia podľa zákona v znení účinnom do 31. decembra 2022.
(4) Konania o uložení pokuty začaté a právoplatne neukončené do 31. decembra
2022 sa dokončia podľa zákona v znení účinnom do 31. decembra 2022.
(5) Úrad vykonáva dohľad nad poskytovaním ošetrovateľskej starostlivosti
do 30. júna 2024 aj v zariadeniach sociálnej pomoci, ktoré nie sú vedené v registri
zariadení sociálnej pomoci.
(6) Ustanovenie § 6a sa prvýkrát použije na výsledok hospodárenia, ktorý
bol vytvorený v účtovnom období, ktoré začalo od 1. januára 2023.
(7) Prehliadajúci lekár môže do 30. júna 2023 postupovať podľa § 47b ods.
3 v znení účinnom do 30. novembra 2022.
(8) Zdravotná poisťovňa je do 31. decembra 2023 povinná na účel vedenia
centrálneho registra poistencov zasielať úradu údaje podľa § 16 ods. 6 v elektronickej
podobe.
§ 86zo
Jednorazový príspevok poukazovaný zdravotnou poisťovňou v roku 2024
(1) V roku 2024 je zdravotná poisťovňa povinná uhradiť jednorazový príspevok
vo výške podľa prílohy č. 4 do 20. augusta 2024 na činnosť
a) operačných stredísk
tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby27a) na účet ministerstva zdravotníctva,
ktorý je doplatkom k príspevku podľa § 8a,
b) národného centra27c) na účet ministerstva zdravotníctva, ktorý je doplatkom k
príspevku podľa § 8b,
c) inštitútu18d) na účet inštitútu, ktorý je doplatkom k príspevku podľa § 15a,
d) úradu na účet úradu, ktorý je doplatkom k príspevku podľa § 30.
(2) Jednorazový príspevok podľa odseku 1 je nákladom na zdravotnú starostlivosť
podľa § 6a ods. 2.
§ 86zp
Prechodné ustanovenie účinné od 31. decembra 2024
Ustanovenia § 6 ods. 3 písm. c) a ods. 4 sa do 31. decembra 2025 neuplatňujú.
§ 86zq
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2025
Zdravotná poisťovňa zašle do 20. februára 2025 do národného zdravotníckeho
informačného systému údaje z dohôd o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, ktoré
majú poskytovatelia všeobecnej ambulantnej starostlivosti a poskytovatelia primárnej
špecializovanej gynekologickej ambulantnej starostlivosti uzatvorené do 31. januára
2025.
§ 86zr
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2025
(1) Oprávnenia na vykonávanie prehliadok mŕtvych tiel vydané podľa tohto
zákona v znení účinnom do 31. decembra 2024 sa považujú za oprávnenia na vykonávanie
prehliadok mŕtvych tiel podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. januára 2025.
(2) Konania začaté a právoplatne neukončené do 31. decembra 2024 sa dokončia
podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2024.
(3) Zdravotná poisťovňa je povinná do 30. júna 2025 zverejniť na svojom
webovom sídle všetky zmluvy podľa § 6 ods. 2 písm. a) v znení účinnom od 1. januára
2025.
(4) Zdravotná poisťovňa uhrádza zariadeniu sociálnej pomoci, ktoré poskytuje
ošetrovateľskú starostlivosť, agentúre domácej ošetrovateľskej starostlivosti alebo
domu ošetrovateľskej starostlivosti, ktorý poskytuje ošetrovateľskú starostlivosť,
mobilnému hospicu alebo hospicu, ktorý poskytuje paliatívnu zdravotnú starostlivosť,
v období od 1. januára 2025 do 31. decembra 2028 úhradu za túto zdravotnú starostlivosť
ustanovenú cenovým predpisom.
§ 86zs
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným dňom vyhlásenia
(1) Zdravotná poisťovňa je povinná poskytnúť úradu a ministerstvu zdravotníctva
údaje podľa § 15 ods. 1 písm. ao) prvýkrát za prvý kalendárny štvrťrok 2025 do 30.
mája 2025.
(2) Všeobecne záväzný právny predpis podľa § 15 ods. 8 písm. j) a k) vydá
ministerstvo zdravotníctva prvýkrát do 1. februára 2026.
§ 87
Zrušovacie ustanovenia
Zrušujú sa:
1. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 273/1994 Z.z. o zdravotnom
poistení, financovaní zdravotného poistenia, o zriadení Všeobecnej zdravotnej poisťovne
a o zriaďovaní rezortných, odvetvových, podnikových a občianskych zdravotných poisťovní
v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/1994 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 58/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 98/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 231/1995 Z.z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 304/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 376/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996
Z.z., zákona č. 202/1997 Z.z., zákona č. 332/1997 Z.z., zákona č. 124/1998 Z.z.,
zákona č. 11/1999 Z.z., zákona č. 56/1999 Z.z., zákona č. 151/1999 Z.z., zákona č.
242/2000 Z.z., zákona č. 245/2000 Z.z., zákona č. 448/2000 Z.z., zákona č. 233/2001
Z.z., zákona č. 505/2001 Z.z., zákona č. 553/2001 Z.z., zákona č. 118/2002 Z.z.,
zákona č. 291/2002 Z.z., zákona č. 457/2002 Z.z., zákona č. 534/2002 Z.z., zákona
č. 671/2002 Z.z., zákona č. 138/2003 Z.z., zákona č. 442/2003 Z.z., zákona č. 578/2003
Z.z., zákona č. 345/2004 Z.z., zákona č. 365/2004 Z.z. a zákona č. 437/2004 Z.z.,
2. zákon č. 280/1997 Z.z. o Spoločnej zdravotnej poisťovni v znení zákona
č. 242/2000 Z.z., zákona č. 362/2000 Z.z., zákona č. 291/2002 Z.z., zákona č. 457/2002
Z.z., zákona č. 442/2003 Z.z. a zákona č. 215/2004 Z.z.
3. výnos Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 26. októbra
2005 č. 22161/2005-SL, ktorým sa ustanovuje rozsah údajov z účtu poistenca poskytovaných
zdravotnou poisťovňou príslušnej zdravotnej poisťovni na vyžiadanie (oznámenie č.
513/2005 Z.z.).
4. Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 226/2005 Z.z. o výške úhrady
za zdravotnú starostlivosť, ktorú uhrádza zdravotná poisťovňa poskytovateľovi lekárskej
služby prvej pomoci v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 380/2008 Z.z.
a nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 288/2010 Z.z.
Čl.II
Zákon č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení zákona č. 471/1992 Zb.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 91/1993 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 122/1993 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 159/1994
Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/1994 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 190/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 58/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z.z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 292/1996 Z.z., zákona č. 12/1998 Z.z., nálezu
Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 92/1998 Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej
republiky č. 197/1999 Z.z., zákona č. 281/1999 Z.z., zákona č. 238/2000 Z.z., zákona
č. 397/2001 Z.z., zákona č. 566/2001 Z.z., zákona č. 395/2002 Z.z., zákona č. 457/2002
Z.z., zákona č. 510/2002 Z.z., zákona č. 353/2003 Z.z., zákona č. 609/2003 Z.z. a
zákona č. 411/2004 Z.z. sa mení takto:
1. V § 66e ods. 3 sa vypúšťajú slová "zdravotných poisťovní,".
2. V poznámke pod čiarou k odkazu 5a sa vypúšťa citácia "§ 71c a 71d zákona
č. 273/1994 Z.z. v znení zákona č. 242/2000 Z.z." a citácia "§ 24 ods. 2 zákona č.
280/1997 Z.z. o Spoločnej zdravotnej poisťovni v znení zákona č. 242/2000 Z.z.".
3. V § 67 ods. 3 sa vypúšťajú slová "zdravotná poisťovňa zriadená osobitným
predpisom 6c) a zdravotná poisťovňa zriadená podľa osobitného predpisu 6d)" vrátane
poznámok pod čiarou k odkazom 6c a 6d.
Čl.III
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z.z. o správnych poplatkoch
v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z.z., zákona č. 70/1997 Z.z., zákona č. 1/1998
Z.z., zákona č. 232/1999 Z.z., zákona č. 3/2000 Z.z., zákona č. 142/2000 Z.z., zákona
č. 211/2000 Z.z., zákona č. 468/2000 Z.z., zákona č. 553/2001 Z.z., zákona č. 96/2002
Z.z., zákona č. 118/2002 Z.z., zákona č. 215/2002 Z.z., zákona č. 237/2002 Z.z.,
zákona č. 418/2002 Z.z., zákona č. 457/2002 Z.z., zákona č. 465/2002 Z.z., zákona
č. 477/2002 Z.z., zákona č. 480/2002 Z.z., zákona č. 190/2003 Z.z., zákona 217/2003
Z.z., zákona č. 245/2003 Z.z., zákona č. 450/2003 Z.z., zákona č. 469/2003 Z.z.,
zákona č. 583/2003 Z.z., zákona č. 5/2004 Z.z., zákona č. 199/2004 Z.z., zákona č.
204/2004 Z.z., zákona č. 347/2004 Z.z., zákona č. 382/2004 Z.z., zákona č. 434/2004
Z.z., zákona č. 533/2004 Z.z., zákona č. 541/2004 Z.z. a zákona č. 578/2004 Z.z.
sa mení takto:
1. V § 4 ods. 2 sa vypúšťa písmeno b) vrátane poznámky pod čiarou k odkazu
2a.
Doterajšie písmená c) a d) sa označujú ako písmená b) a c).
2. V sadzobníku správnych poplatkov v VIII. časti FINANČNÁ SPRÁVA A OBCHODNÁ
ČINNOSŤ sa v položke 150 vypúšťa písmeno e).
Doterajšie písmená f) až r) sa označujú ako písmená e) až p).
Čl.IV
Zákon č. 4/2001 Z.z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení zákona č.
422/2002 Z.z., zákona č. 166/2003 Z.z. a zákona č. 537/2004 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. V § 56 sa odsek 1 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
"l) revízni lekári zdravotných poisťovní a osoby oprávnené na výkon dohľadu
nad zdravotnou starostlivosťou podľa osobitného predpisu. 16a)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 16a znie:
"16a) Zákon č. 581/2004 Z.z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad
zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
2. V § 56 sa na konci odseku 4 pripája táto veta: "Osoby uvedené v odseku
1 písm. l) sa preukazujú podľa osobitného predpisu. 16a)".
Čl.V
Zákon č. 291/2002 Z.z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 386/2002 Z.z., zákona č. 428/2003 Z.z. a zákona č. 523/2004
Z.z. sa dopĺňa takto:
V § 2 odsek 2 sa dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
"k) Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou. 4)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 4 znie:
"4) Zákon č. 581/2004 Z.z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou
starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
Čl.VI
Zákon č. 386/2002 Z.z. o štátnom dlhu a štátnych zárukách a ktorým sa dopĺňa
zákon č. 291/2002 Z.z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 442/2003 Z.z. a zákona č. 594/2003 Z.z. sa mení takto:
1. V § 10 ods. 3 písm. d) sa vypúšťajú slová "za ktorej platobnú schopnosť
ručí štát,".
2. Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:
"10) Zákon č. 581/2004 Z.z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou
starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
Čl.VII
Zákon č. 176/2004 Z.z. o nakladaní s majetkom verejnoprávnych inštitúcií a
o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 259/1993 Z.z. o Slovenskej lesníckej
komore v znení zákona č. 464/2002 Z.z. sa mení takto:
V § 8 sa vypúšťa odsek 6.
Čl.VIII
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2004 okrem ustanovení uvedených v
čl. I § 1 až 6, § 7 ods. 1 až 3, ods. 4 písm. a) prvom a druhom bode, ods. 4 písm.
b) a c), § 7 ods. 5 až 18, § 8 až 15, § 16 ods. 1 až 3, ods. 5 a 6, § 18 ods. 1 písm.
f), § 43 až 67 a § 87 a v čl. II až VII, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2005,
a ustanovení uvedených v čl. I § 7 ods. 4 písm. a) treťom bode a § 16 ods. 4, ktoré
nadobúdajú účinnosť 1. januára 2006.
Zákon č. 719/2004 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2005.
Zákon č. 353/2005 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2005 okrem ustanovení
uvedených v Čl.I v 6., 7., 20. a 76. bode a ustanovení uvedených v Čl.II, ktoré nadobudli
účinnosť 1. januára 2006.
Zákon č. 538/2005 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2006 okrem ustanovenia
uvedeného v Čl.VI druhom bode, ktoré nadobudlo účinnosť 1. januára 2007.
Zákon č. 660/2005 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2006.
Zákon č. 25/2006 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2006.
Zákon č. 282/2006 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2006.
Zákon č. 522/2006 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2007.
Zákon č. 12/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 15. januárom 2007.
Zákony č. 215/2007 Z.z. a č. 309/2007 Z.z. nadobudli účinnosť 1. septembrom
2007.
Zákon č. 358/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2007.
Zákony č. 330/2007 Z.z., č. 530/2007 Z.z. a č. 594/2007 Z.z. nadobudli účinnosť
1. januárom 2008.
Zákon č. 232/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2008.
Zákon č. 297/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2008.
Zákony č. 461/2008 Z.z. a č. 581/2008 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2009.
Zákon č. 192/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2009.
Zákon č. 533/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 21. decembrom 2009.
Zákon č. 121/2010 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2010.
Nález č. 79/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 24. marcom 2011.
Zákon č. 34/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2011 okrem článku I trinásteho
bodu, ktorý nadobúda účinnosť 1. septembrom 2011, tretieho bodu, ktorý nadobúda účinnosť
1. novembrom 2011, siedmeho bodu § 14 ods. 2 písm. b) a dvadsiateho štvrtého bodu,
ktoré nadobúdajú účinnosť 1. aprílom 2012.
Zákon č. 97/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2011.
Zákon č. 133/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2011.
Zákon č. 250/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2011 okrem čl. I bodu
53 § 77d, ktorý nadobudol účinnosť 1. septembrom 2011.
Zákon č. 362/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2011.
Zákon č. 185/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2012.
Zákon č. 313/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 15. októbrom 2012.
Zákon č. 421/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2013.
Zákon č. 41/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2013 okrem čl. VI druhého
a siedmeho bodu, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 547/2011 Z.z. v znení zákona č. 440/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1.
januárom 2014.
Zákon č. 153/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2013 okrem čl. VI druhého
bodu, ktorý nadobudol účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 220/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2013.
Zákon č. 338/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2013.
Zákon č. 352/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 185/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2014.
Zákon č. 77/2015 Z.z. v znení zákona č. 148/2015 Z.z. a č. 167/2016 Z.z. nadobudol
účinnosť 1. májom 2015 okrem čl. VIII bodu 12, 13 [§ 15 ods. 1 písm. aa) a ab)] a
18, ktoré nadobudli účinnosť 1. júnom 2015, čl. VIII bodov 25 a 26, ktoré nadobudli
účinnosť 1. septembrom 2015, čl. VIII bodov 3 a 8, ktoré nadobudli účinnosť 1. júnom
2017, čl. VIII bodov 6, 11 a 14, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2018.
Zákon č. 265/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2015 okrem čl. III bodu
12, ktorý nadobudol účinnosť 1. januárom 2016.
Zákony č. 140/2015 Z.z. a č. 429/2015 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2016.
Zákony č. 91/2016 Z.z. a č. 125/2016 Z.z. nadobudli účinnosť 1. júlom 2016.
Zákon č. 286/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2016.
Zákon č. 356/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2017 okrem čl. IV § 8c
ods. 2 písm. b) v štvrtom bode a § 20b ods. 1 písm. r) v deviatom bode, ktoré nadobudli
účinnosť 1. júlom 2017.
Zákon č. 315/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2017 okrem čl. XIII
tretieho bodu, ktorý nadobudol účinnosť 1. augustom 2017.
Zákon č. 41/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2017 okrem čl. IV bodov
1, 2 a 5, ktoré nadobudli účinnosť 1. júnom 2017.
Zákon č. 317/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 29. aprílom 2017.
Zákon č. 238/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2017.
Zákon č. 257/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2017 okrem čl. V bodu
6, ktorý nadobudol účinnosť 1. júlom 2018.
Zákony č. 266/2017 Z.z. a č. 336/2017 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2018.
Zákon č. 351/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2018 okrem čl. VI § 6
ods. 1 písm. aa) v bode 2, bodu 4 a 11, ktoré nadobudli účinnosť 1. májom 2018, čl.
VI § 47d ods. 2 a 3 v bode 19, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2020. *)
Zákon č. 87/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2018.
Zákon č. 109/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2018.
Zákon č. 156/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 15. júnom 2018.
Zákon č. 192/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2018.
Zákon č. 177/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2018 okrem čl. LXXII
bodov 2 až 6 a 10, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 351/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 30. decembrom 2018, okrem čl. I bodov
3, 6 až 8, § 86za v bode 52, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2019, čl. I bodov
15 až 17, 20, 21, 26, 28 až 36, 39, 46, 49 až 51, § 86zb v bode 52, ktoré nadobudli
účinnosť 1. marca 2019, čl. I bodu 9, ktorý nadobudol účinnosť 1. júnom 2019.
Zákon č. 345/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 139/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2019.
Zákon č. 35/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2019.
Zákon č. 221/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2019 okrem čl. XXV
bodu 1, ktorý nadobudol účinnosť 1. decembrom 2019.
Zákony č. 231/2019 Z.z. a č. 398/2019 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2020.
Zákon č. 125/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 21. májom 2020.
Zákon č. 264/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 29. septembrom 2020.
Zákon č. 392/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2021 okrem čl. I bodov
30, 40 až 57, 59 až 61, ktoré nadobudli účinnosť 1. májom 2021.
Zákon č. 81/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2021 okrem čl. III bodov
2 a 3, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2022.
Zákon č. 133/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 13. aprílom 2021.
Zákon č. 252/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 30. júnom 2021 okrem čl. IV bodov
9 až 12, 18, 21, 22 a 25, ktoré nadobudli účinnosť 15. júlom 2021, čl. IV bodov 2,
3, 5, 8 a 24, ktoré nadobudli účinnosť 1. septembrom 2021, čl. IV bodov 6, 7, 13
až 17, 19, 20 a 26, ktoré nadobudli účinnosť 1. októbrom 2021.
Zákon č. 310/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2022 okrem čl. XXIV bodov
1 a 2, ktoré nadobudli účinnosť 1. decembrom 2022.
Zákon č. 358/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2022 okrem čl. III bodu
2 § 15a ods. 2 tretej vety, ktorá nadobudla účinnosť 1. januárom 2024.
Zákon č. 540/2021 Z.z. v znení zákona č. 518/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1.
januárom 2022 okrem čl. VIII bodu 17, ktorý nadobudol účinnosť 1. januárom 2023 a
čl. VIII bodov 1 až 6, 9, 10, 12 až 15, 20 a 21, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom
2024.
Zákon č. 2/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 15. januárom 2022.
Zákon č. 67/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2022.
Zákon č. 125/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2022.
Zákony č. 266/2022 Z.z. a č. 267/2022 Z.z. nadobudli účinnosť 1. augustom 2022.
Zákony č. 390/2022 Z.z. a č. 392/2022 Z.z. nadobudli účinnosť 1. decembrom
2022.
Zákon č. 518/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 31. decembrom 2022 okrem čl. I bodov
1 až 9, 11 až 16, 18, 19, 21, 23 až 33, 36, 39, 41 až 52, 56 až 103, ktoré nadobudli
účinnosť 1. januárom 2023, čl. I bodu 55, ktorý nadobudol účinnosť 1. májom 2023,
čl. I bodu 22, ktorý nadobudol účinnosť 1. júlom 2023, čl. I bodov 17, 20, 34, 35,
53 a 54, ktoré nadobudli účinnosť 1. decembrom 2023, čl. I bodov 10, 37, 38 a 40,
ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2024.
Zákon č. 420/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2023.
Zákon č. 285/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2023 okrem čl. V bodov
1, 2, 5 a 6, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2024.
Zákony č. 293/2023 Z.z. a č. 530/2023 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2024.
Zákon č. 7/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2024.
Zákon č. 309/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2024.
Zákon č. 175/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2024, okrem čl. I bodov
1 až 5, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2025.
Zákon č. 360/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 31. decembrom 2024 okrem čl. V bodov
2, 3, 5 až 12, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2025 a čl. V bodov 1, 4 a 13,
ktoré nadobudli účinnosť 1. júlom 2025.
Zákon č. 362/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 31. decembrom 2024 okrem čl. IV bodov
1 až 6, 10 až 13 a 15 až 81, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2025 a čl. IV bodu
14, ktorý nadobudol účinnosť 1. januárom 2026.
Zákon č. 361/2024 Z.z. v znení zákona č. 69/2025 Z.z. nadobudol účinnosť 1.
januárom 2025 okrem čl. VII bodu 1, ktorý nadobudol účinnosť 1. septembrom 2025.
Zákon č. 363/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 2. januárom 2025.
Zákon č. 23/2025 Z.z. nadobudol účinnosť 17. februárom 2025.
Zákon č. 69/2025 Z.z. nadobudol účinnosť 15. aprílom 2025.
Zákon č. 176/2025 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2025.
Pavol Hrušovský v.r.
Mikuláš Dzurinda v.r.
PRÍL.2
Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/23/ES z 31. marca 2004, ustanovujúca
normy kvality a bezpečnosti pri darovaní, odoberaní, testovaní, spracovávaní, konzervovaní,
skladovaní a distribúcii ľudských tkanív a buniek (Ú.v. EÚ L 102, 7.4.2004) - čl.
7 ods. 4.
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/53/EÚ zo 7. júla 2010 o normách
kvality a bezpečnosti ľudských orgánov určených na transplantáciu (Ú.v. EÚ L 207,
6.8.2010).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/24/EÚ z 9. marca 2011 o uplatňovaní
práv pacientov pri cezhraničnej zdravotnej starostlivosti (Ú.v. EÚ L 88, 4.4.2011).
4. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005
o uznávaní odborných kvalifikácií (Ú.v. EÚ L 255, 30.9.2005) v znení smernice Rady
2006/100/ES z 20. novembra 2006 (Ú.v. EÚ L 363, 20.12.2006), nariadenia Komisie (ES)
č. 1430/2007 z 5. decembra 2007 (Ú.v. EÚ L 320, 6.12.2007), nariadenia Komisie (ES)
č. 755/2008 z 31. júla 2008 (Ú.v. EÚ L 205, 1.8.2008), nariadenia Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 1137/2008 z 22. októbra 2008 (Ú.v. EÚ L 311, 21.11.2008), nariadenia
Komisie (ES) č. 279/2009 zo 6. apríla 2009 (Ú.v. EÚ L 93, 7.4.2009), nariadenia Komisie
(EÚ) č. 213/2011 z 3. marca 2011 (Ú.v. EÚ L 59, 4.3.2011), nariadenia Komisie (EÚ)
č. 623/2012 z 11. júla 2012 (Ú.v. EÚ L 180, 12.7.2012), smernice Rady 2013/25/EÚ
z 13. mája 2013 (Ú.v. EÚ L 158, 10.6.2013) a smernice Európskeho parlamentu a Rady
2013/55/EÚ z 20. novembra 2013 (Ú.v. EÚ L 354, 28.12.2013).
PRÍL.3
Výška preddavkov na príspevky poukazované zdravotnou poisťovňou v termíne do
20. decembra 2020
I-------------------------------------I------------I------------I------------I I Obchodné meno zdravotnej poisťovne I Všeobecná I DÔVERA I Union I I I zdravotná I zdravotná I zdravotná I I I poisťovňa, I poisťovňa, I poisťovňa, I I I a.s. I a.s. I a.s. I I-------------------------------------I------------I------------I------------I I Preddavok na príspevok na činnosti I 11 636 500 I 4 283 047 I 1 156 424 I I operačných stredísk tiesňového I I I I I volania záchrannej zdravotnej I I I I I služby podľa § 8a I I I I I-------------------------------------I------------I------------I------------I I Preddavok na príspevok na správu a I 13 488 696 I 4 964 789 I 1 546 514 I I rozvoj národného zdravotníckeho I I I I I informačného systému podľa § 8b I I I I I-------------------------------------I------------I------------I------------I I Preddavok na príspevok na činnosť I 14 948 560 I 5 502 112 I 1 713 889 I I úradu podľa § 30 I I I I I-------------------------------------I------------I------------I------------I Výška preddavkov na príspevky je uvedená v eurách.
PRÍL.4
Výška jednorazového príspevku podľa § 86zo
I-------------------------------I---------------I---------------I-------------I I Obchodné meno zdravotnej I Všeobecná I DÔVERA I Union I I poisťovne I zdravotná I zdravotná I zdravotná I I I poisťovňa, I poisťovňa, I poisťovňa, I I I a.s. I a.s. I a.s. I I-------------------------------I---------------I---------------I-------------I I Jednorazový príspevok na I 5 351 860 eur I 2 350 279 eur I 758 878 eur I I činnosť operačných stredísk I I I I I tiesňového volania záchrannej I I I I I zdravotnej služby I I I I I-------------------------------I---------------I---------------I-------------I I Jednorazový príspevok na I 5 887 046 eur I 2 585 307 eur I 834 765 eur I I činnosť národného centra I I I I I-------------------------------I---------------I---------------I-------------I I Jednorazový príspevok na I 428 149 eur I 188 022 eur I 60 710 eur I I činnosť inštitútu I I I I I-------------------------------I---------------I---------------I-------------I I Jednorazový príspevok na I 5 351 860 eur I 2 350 279 eur I 758 878 eur I I činnosť úradu I I I I I-------------------------------I---------------I---------------I-------------I
*) Poznámka redakcie ASPI:
Zákon č. 351/2017 Z.z. v čl. VI bode 19 upravil ustanovenie
§ 47d ods. 2 a 3 zákona s účinnosťou od 1.1.2020.
Zákon č. 156/2018 Z.z. v čl. VII bode 6 zrušil ustanovenie § 47d s účinnosťou od
14.6.2018.
1) § 2 písm. a) zákona č. 580/2004 Z.z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení
zákona č. 95/2002 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2) § 154 Obchodného zákonníka.
3) § 56 ods. 1 Obchodného zákonníka.
4) § 8 až 12 Obchodného zákonníka.
6) § 99 ods. 1 zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších
predpisov.
7) § 2 ods. 1 zákona č. 429/2002 Z.z. o burze cenných papierov v znení neskorších
predpisov.
8) § 4 zákona č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych
pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
9) Zákon č. 362/2011 Z.z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
10) § 194 ods. 6 Obchodného zákonníka.
11) § 6 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005 Z.z.
11a) § 10a zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005 Z.z.
11aa) § 4a zákona č. 224/2006 Z.z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 49/2012 Z.z.
11ab) § 73 a 73a zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
12) § 17 ods. 7, § 18 a § 19 ods. 12 zákona č. 580/2004 Z.z.
13) § 9 ods. 7 zákona č. 580/2004 Z.z.
14) § 6 ods. 7 a § 25 ods. 1 písm. c) zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších
predpisov".
14a) § 22 zákona č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších
predpisov v znení zákona č. 185/2014 Z.z.
14b) § 45 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z.z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej
kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 466/2008 Z.z.
15) Zákon č. 540/2001 Z.z. o štátnej štatistike v znení zákona č. 215/2004 Z.z.
16) § 42 zákona č. 577/2004 Z.z. o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej
na základe verejného zdravotného poistenia a o úhradách za služby súvisiace s poskytovaním
zdravotnej starostlivosti.
16a) § 9f zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 220/2013 Z.z.
16aa) § 40 zákona č. 540/2021 Z.z. o kategorizácii ústavnej zdravotnej starostlivosti
a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
16b) Článok 1 písm. q), r) a va) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Mimoriadne
vydanie Ú.v. EÚ, kap. 5/zv. 5; Ú.v. EÚ L 200, 7.6.2004) v znení nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 988/2009 zo 16. septembra 2009 (Ú.v. EÚ L 284, 30.10.2009).
16c) § 87a zákona č. 363/2011 Z.z.
16d) § 19 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
16e) § 5 ods. 3 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 250/2011 Z.z.
16f) § 9d až 9f a § 10 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 220/2013 Z.z.
16g) § 5 ods. 1 písm. b) 13. bod zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č. 77/2015
Z.z.
16h) § 14a zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 257/2017 Z.z.
16i) § 66a Obchodného zákonníka.
16j) § 8a ods. 6 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 257/2017 Z.z.
16k) § 2 ods. 33 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
16l) § 8 ods. 10 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
16m) § 14 ods. 1 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 139/2019 Z.z.
§ 79
ods. 15 písm. g) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 139/2019 Z.z.
16n) § 2 ods. 34 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 139/2019 Z.z.
16o) § 87b zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona č. 81/2021 Z.z.
16p) § 87b ods. 2 zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona č. 81/2021 Z.z.
16q) § 87b ods. 4 a 5 zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona č. 81/2021 Z.z.
16r) § 38 až 40 zákona č. 540/2021 Z.z.
17) § 2 ods. 3 zákona č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách
súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
17a) § 11 zákona č. 153/2013 Z.z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a
o zmene a doplnení niektorých zákonov.
17b) § 7a zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona č. 336/2017 Z.z.
17c) § 45 ods. 1 písm. aq) zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 360/2024 Z.z.
17d) Zákon č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení
niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
17e) § 7a, § 29a, alebo § 57a zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona č. 266/2022
Z.z.
17f) § 90 ods. 3 a 4 alebo § 96 ods. 2 zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona
č. 266/2022 Z.z.
17g) § 9a, § 9b a 9d zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18) Zákon č. 8/2008 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 270/2008 Z.z.
18a) § 26 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 561/2004 Z.z.
18aa) § 98i zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona č. 266/2022 Z.z.
18ab) § 2 ods. 9 zákona č. 153/2013 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18b) § 19 ods. 8 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18c) § 38a ods. 6 písm. a) zákona č. 577/2004 Z.z. v znení zákona č. 257/2017 Z.z.
18d) Zákon č. 358/2021 Z.z. o Národnom inštitúte pre hodnotu a technológie v zdravotníctve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 266/2022 Z.z.
18e) § 88 ods. 7 a 8 zákona č. 363/2011 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18ea) § 2 ods. 7 písm. f) a g) zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 360/2024
Z.z.
18eb) § 10 a 14 zákona č. 355/2007 Z.z. v znení zákona č. 306/2012 Z.z.
18ec) § 42 ods. 5 a 6 zákona č. 577/2004 Z.z.
18ed) § 42 ods. 4 zákona č. 577/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov
§ 88 ods.
6 zákona č. 363/2011 Z.z.
18f) § 16 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005 Z.z.
18g) § 19 ods. 11 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005 Z.z.
18h) § 18 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005 Z.z.
18j) § 17a zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
18i) § 10a zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005 Z.z.
18k) § 9a až 9f a § 10 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 220/2013 Z.z.
18l) Článok 17 až 27 nariadenia (ES) č. 883/2004.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým
sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov
sociálneho zabezpečenia (Ú.v. EÚ L 284, 30.10.2009) v platnom znení.
18m) § 10 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 220/2013 Z.z.
18n) § 9f zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 220/2013 Z.z.
18o) § 9d ods. 1 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 220/2013 Z.z.
19) § 5 až 5d zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
19a) § 6 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
19aa) § 5b ods. 1 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 360/2024 Z.z.
19b) § 6d zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 360/2024 Z.z.
19c) § 6e zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 360/2024 Z.z.
20) § 7 ods. 1 písm. a) prvý bod a § 8 ods. 2 zákona č. 576/2004 Z.z.
21) § 12 ods. 1 a 6 zákona č. 576/2004 Z.z.
21a) § 7 ods. 1 písm. a) tretí bod zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č.
662/2007 Z.z.
21b) Príloha č. 1a k zákonu č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 360/2024 Z.z.
22) § 7 ods. 1 písm. c) a § 10 zákona č. 576/2004 Z.z.
23) § 4 ods. 2 písm. a) štvrtý bod zákona č. 540/2021 Z.z.
23a) § 2 ods. 17 zákona č. 540/2021 Z.z.
23b) § 2 ods. 19 zákona č. 540/2021 Z.z.
23c) § 4 zákona č. 540/2021 Z.z.
24) § 11 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách
v znení neskorších predpisov.
24a) Zákon č. 362/2011 Z.z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.
24aa) § 120 ods. 1 písm. a) až u) zákona č. 362/2011 Z.z. o liekoch a zdravotníckych
pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
24aaa) § 9 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24aab) § 2 ods. 5, § 44 ods. 2 písm. c) prvého bodu zákona č. 540/2021 Z.z.
24aaba) § 7 ods. 4 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24aabb) § 7 ods. 3 písm. b) zákona č. 578/2004 Z.z.
24aabc) § 38 zákona č. 540/2021 Z.z.
24aac) § 7 ods. 3 písm. f) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24ab) Zákon č. 363/2011 Z.z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych
pomôcok a dietetických potravín na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
24b) § 10a ods. 7 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
24ba) § 5 ods. 3 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24bb) § 8 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24c) § 10a ods. 6 až 8 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
24d) § 10a ods. 3 a 4 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
24e) Príloha č. 1 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
24f) § 4 ods. 6 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov
24g) § 10a ods. 5 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
25) Zákon č. 577/2004 Z.z.
27) § 2 ods. 29 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 257/2017 Z.z.
27a) § 2 ods. 1 písm. a) a § 3 zákona č. 579/2004 Z.z. o záchrannej zdravotnej
službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
27aa) § 27a zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27aaa) § 2 ods. 27 a § 9a ods. 1 písm. a) zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších
predpisov.
27aab) § 121 ods. 3 písm. d) zákona č. 362/2011 Z.z.
27aaba) § 20 ods. 1 písm. k) zákona č. 362/2011 Z.z. v znení zákona č. 293/2023
Z.z.
27aac) § 118 zákona č. 362/2011 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27aad) § 4 písm. d) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 392/2020 Z.z.
27aad) § 8 ods. 11 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27aada) § 44 ods. 2 písm. c) prvého bodu zákona č. 540/2021 Z.z.
27aae) § 79 ods. 1 písm. ap) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27aaf) § 9 ods. 7 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27b) § 27a ods. 9 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27c) § 3 zákona č. 153/2013 Z.z.
27d) § 5 ods. 6 písm. f) a g) zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č. 77/2015
Z.z.
27da) § 2 ods. 9 zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č. 361/2024 Z.z.
27e) § 7 zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č. 77/2015 Z.z.
27ea) § 3 ods. 8 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27eb) § 3 ods. 5 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27f) § 13 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
27g) § 8a ods. 1 písm. a) prvý bod zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č.
257/2017 Z.z.
28) § 17 zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
28a) § 2 ods. 2 a ods. 14 zákona č. 423/2015 Z.z. o štatutárnom audite a o zmene
a doplnení zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
28aa) § 27 ods. 2 písm. e) zákona č. 423/2015 Z.z. v znení neskorších predpisov.
28b) § 12 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
28c) § 30 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
29) § 18 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
29a) § 23 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
30) Zákon č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
31) § 66b Obchodného zákonníka.
32) Zákon č. 136/2001 Z.z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení
zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných
ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov
v znení neskorších predpisov.
32a) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších
zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 70 až 75a
Obchodného zákonníka.
32b) § 27 ods. 8 písm. b) tretí bod zákona č. 580/2004 Z.z.
33) § 67 Obchodného zákonníka.
33a) § 2 ods. 20 a 21 zákona č. 576/2004 Z.z.
34) Zákon č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
34a) Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 30. novembra 2005
č. MF/22930/2005-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a rámcovej
účtovej osnove pre zdravotné poisťovne (oznámenie č. 592/2005 Z.z.).
35) § 20 ods. 4 zákona č. 431/2002 Z.z.
35aa) Napríklad § 40 zákona č. 140/1998 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35aaa) § 28 ods. 4 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 185/2012 Z.z.
35aab) § 27 ods. 2 a § 27a ods. 2 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 185/2012
Z.z.
35aaba) § 7 ods. 1 písm. a) bod 1. zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších
predpisov.
35aabb) § 7 ods. 1 písm. a) bod 2.1. zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších
predpisov.
35aac) § 14 ods. 1 písm. a) a d) zákona č. 153/2013 Z.z.
35aad) § 9 a § 14 ods. 2 zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č. 77/2015 Z.z.
35aae) § 81 ods. 1 písm. a) a g) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 428/2015
Z.z.
35aaf) § 8 ods. 10 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017 Z.z.
35aag) § 79 ods. 1 písm. at) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2017
Z.z.
35aah) § 38b zákona č. 577/2004 Z.z. v znení zákona č. 87/2018 Z.z.
35aai) § 9b zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35aaj) Čl. 75 až 79 nariadenia (ES) č. 987/2009 v platnom znení.
35aak) Nariadenie (ES) č. 987/2009 v platnom znení.
35aaka) § 11 ods. 1 a 2 zákona č. 580/2004 Z.z.
35aakb) Čl. 2 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/953 zo
14. júna 2021 o rámci pre vydávanie, overovanie a uznávanie interoperabilných potvrdení
o očkovaní proti ochoreniu COVID-19, o vykonaní testu a prekonaní tohto ochorenia
(digitálny COVID preukaz EÚ) s cieľom uľahčiť voľný pohyb počas pandémie ochorenia
COVID-19 (Ú.v. EÚ L 211, 15.6.2021).
35aakc) § 12 ods. 7 písm. c) zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č. 252/2021
Z.z.
35aakd) § 10d ods. 1 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 267/2022 Z.z.
35aake) § 10e ods. 3 písm. b) a c) zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č.
267/2022 Z.z.
35aakf) § 3a ods. 28 písm. e) zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č. 361/2024
Z.z.
35aal) § 3 ods. 1 písm. c) zákona č. 523/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35aan) § 10 ods. 1 písm. k) zákona č. 358/2021 Z.z.
35ab) § 60b ods. 4 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský
zákon) v znení zákona č. 358/2007 Z.z.
35ac) § 39 ods. 1 písm. d) zákona č. 540/2021 Z.z. v znení zákona č. 518/2022 Z.z.
35b) § 9 ods. 4 zákona č. 580/2004 Z.z.
35ba) § 87a až 87d zákona č. 363/2011 Z.z. v znení zákona č. 81/2021 Z.z.
35bb) § 27d zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 392/2022 Z.z.
35bc) § 27e zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 392/2022 Z.z.
35c) Príloha č. 2 k zákonu č. 577/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35ca) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane
fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov,
ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú.v.
EÚ L 119, 4.5.2016).
Zákon č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
35cb) § 9 ods. 7 písm. c) zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 356/2016 Z.z.
35cc) Napríklad zákon č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 578/2004
Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov,
zákon č. 355/2007 Z.z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 362/2011 Z.z.
v znení neskorších predpisov, zákon č. 153/2013 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35cd) Civilný sporový poriadok, Civilný mimosporový poriadok, Správny súdny poriadok,
Správny poriadok.
35cf) § 4 ods. 2 písm. a) zákona č. 122/2013 Z.z.
35d) § 5 ods. 1 písm. a) až h), j) a k) a ods. 2 a 3 zákona č. 595/2003 Z.z.
o dani z príjmov v znení neskorších predpisov.
35e) § 12 ods. 1 písm. a) druhý bod a písm. d) druhý bod zákona č. 580/2004 Z.z.
v znení zákona č. 338/2013 Z.z.
35f) § 29 ods. 2 zákona č. 363/2011 Z.z.
36) Zákon č. 530/2003 Z.z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 432/2004 Z.z.
37) Zákon č. 580/2004 Z.z.
38) § 17 ods. 7 a § 19 ods. 11 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005
Z.z.
38a) § 18 ods. 1 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005 Z.z.
38ab) § 17a ods. 6 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2018 Z.z.
38b) § 9 ods. 4 zákona č. 580/2004 Z.z.
38d) § 27 ods. 8 a § 27a ods. 9 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 352/2005
Z.z.
39) § 26 zákona č. 580/2004 Z.z.
39a) § 10 ods. 11 a 12 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 121/2010 Z.z.
39c) § 27 ods. 8 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
39d) § 27a ods. 9 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
39e) § 28 ods. 8 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 185/2012 Z.z.
39f) § 19 ods. 16 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
40) § 4 ods. 3 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 350/2005 Z.z.
40a) § 4 ods. 6 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 185/2014 Z.z.
40aa) Zákon č. 231/2019 Z.z. o výkone detencie a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
40aaa) § 19 až 21 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
40b) § 10a ods. 2 písm. c) a d) zákona č. 576/2004 Z.z.
41) Nariadenie Rady (EHS) č. 574/72 z 21. marca 1972, ktorým sa ustanovuje postup
na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 1408/71 o uplatňovaní systémov sociálneho
zabezpečenia na zamestnané osoby, samostatne zárobkovo činné osoby a ich rodinných
príslušníkov, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 28, 30.01.1977) v platnom znení.
41aa) § 35 zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
41aaa) § 120 ods. 5 zákona č. 461/2003 Z.z. v znení zákona č. 266/2017 Z.z.
41aab) § 25 ods. 1 písm. f) druhý bod zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 250/2011
Z.z.
41aac) § 81 ods. 1 písm. a) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 285/2023 Z.z.
41aaca) § 5c, 5d, § 6e zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 540/2021 Z.z.
41aacb) § 10b zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 2/2022 Z.z.
§ 152a zákona
č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 2/2022 Z.z.
41aad) § 6 ods. 9 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41ab) § 3 ods. 1 zákona č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
41b) § 4 zákona č. 578/2004 Z.z.
41ba) § 16 ods. 15 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 421/2012 Z.z.
41bc) § 11 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41bd) § 68 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41be) § 14 ods. 1 písm. a) zákona č. 153/2013 Z.z.
41bea) § 3 ods. 1 písm. a) piaty bod zákona č. 153/2013 Z.z. v znení zákona č.
361/2024 Z.z.
41bf) § 153 zákona č. 461/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 328/2002
Z.z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
41bfa) § 8 ods. 4 zákona č. 131/2010 Z.z. o pohrebníctve v znení neskorších predpisov.
41bfb) § 11 ods. 3 zákona č. 131/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41bfc) § 13 ods. 3 zákona č. 131/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41bfd) § 17 ods. 4 zákona č. 131/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41bg) Zákon č. 453/2003 Z.z. o orgánoch štátnej správy v oblasti sociálnych vecí,
rodiny a služieb zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
41c) § 3 až 11 zákona č. 140/1998 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41d) § 7 a 11 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2005 Z.z.
41e) § 7 až 11 zákona č. 140/1998 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41g) Zákon č. 577/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 362/2011 Z.z.
v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 363/2011 Z.z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov, zdravotníckych pomôcok
a dietetických potravín na základe verejného zdravotného poistenia a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 776/2004 Z.z., ktorým sa vydáva Katalóg
zdravotných výkonov v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 233/2005 Z.z.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 777/2004 Z.z., ktorým sa vydáva Zoznam chorôb,
pri ktorých sa zdravotné výkony čiastočne uhrádzajú alebo sa neuhrádzajú na základe
verejného zdravotného poistenia.
41h) Zákon č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41i) § 11 ods. 4 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41j) § 17 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41k) § 9 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 4, 11 a 12 zákona
č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41l) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1024/2012 z 25. októbra
2012 o administratívnej spolupráci prostredníctvom informačného systému o vnútornom
trhu a o zrušení rozhodnutia Komisie 2008/49/ES ("nariadenie o IMI") (Ú.v. EÚ L 316,
14.11.2012).
42) § 42 ods. 2 Zákonníka práce.
43) § 53 zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
44) § 7 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
§ 220 až 230 Civilného mimosporového poriadku.
44b) Napríklad § 20 zákona č. 39/1993 Z.z. o Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej
republiky v znení neskorších predpisov, § 140 až 184 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom
obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
45) Zákon č. 291/2002 Z.z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
45b) Zákon č. 297/2008 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti
a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.
46) § 41 ods. 2 a § 116 až 152 Trestného zákona.
47) § 10 zákona č. 330/2007 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
48) Zákon č. 7/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
49) Zákon č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov.
49a) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení zákona
č. 221/2019 Z.z.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 221/2019 Z.z.
50) Zákon č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 580/2004 Z.z.
50a) Napríklad § 8 písm. b) zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 4 ods. 11 zákona č. 429/2002 Z.z. v znení zákona č. 747/2004 Z.z., § 48 ods. 11
zákona č. 43/2004 Z.z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 747/2004 Z.z., § 23 ods. 11 zákona č. 650/2004 Z.z. o doplnkovom
dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov, § 3 písm. a) zákona
č. 8/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 23 ods. 1 zákona č. 186/2009 Z.z.
o finančnom sprostredkovaní a finančnom poradenstve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov, § 2 ods. 31 zákona č. 492/2009 Z.z. o platobných
službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 394/2011 Z.z.,
§ 28 ods. 10 zákona č. 203/2011 Z.z. o kolektívnom investovaní.
51) § 2 ods. 1 a 8 zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
52) § 54 ods. 1 a 5 zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
53) § 3 ods. 1 zákona č. 594/2003 Z.z. o kolektívnom investovaní a o zmene a
doplnení niektorých zákonov.
54) § 4 a 6 zákona č. 8/2008 Z.z.
55) Zákon č. 650/2004 Z.z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
56) Zákon č. 43/2004 Z.z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
57) § 116 Občianskeho zákonníka.
57a) Zákona č. 315/2016 Z.z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
57aa) § 10 ods. 4 zákona č. 330/2007 Z.z. v znení zákona č. 91/2016 Z.z.
57b) § 3 ods. 3 zákona č. 315/2016 Z.z.
58) § 47 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.
59) § 68 ods. 3 písm. c) Obchodného zákonníka.
60) § 1 ods. 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 42/2004 Z.z. o Obchodnom
vestníku.
61) § 68 ods. 3 písm. e) Obchodného zákonníka.
61a) § 128 ods. 1 Trestného zákona.
61ab) § 4 zákona č. 382/2004 Z.z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
61ac) § 36 Správneho poriadku.
61b) § 33 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2005 Z.z.
61c) § 33 ods. 6 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2005 Z.z.
62) Zákon č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov.
62a) Zákon č. 305/2013 Z.z. v znení neskorších predpisov.
62aa) § 18 až 25 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
63) § 25 ods. 1 písm. f) zákona č. 576/2004 Z.z.
63a) § 89 ods. 9 Trestného zákona.
63aa) Napríklad § 5 ods. 4, § 18 ods. 3, § 49 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení
neskorších predpisov a § 30a ods. 4 a 5, 64 ods. 6 a § 80 ods. 3 až 7 zákona č. 578/2004
Z.z. v znení neskorších predpisov.
63c) § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 192/2009
Z.z.
63d) § 7 ods. 2 písm. b) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 653/2007 Z.z.
63e) § 2 ods. 4 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 77/2015 Z.z.
63g) § 7 ods. 1 písm. a) prvý bod zákona č. 576/2004 Z.z.
63h) § 7 ods. 1 písm. a) tretí bod zákona č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších
predpisov.
63i) § 79 ods. 1 písm. za) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 257/2017
Z.z.
63j) § 8a ods. 1 písm. a) zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 257/2017
Z.z.
63k) § 77 zákona č. 281/2015 Z.z. o štátnej službe profesionálnych vojakov a
o zmene a doplnení niektorých zákonov.
65) § 115 Trestného poriadku.
66) § 43 ods. 2 zákona č. 576/2004 Z.z.
67) § 43 ods. 3 zákona č. 576/2004 Z.z.
68) § 37 ods. 2 zákona č. 576/2004 Z.z.
68a) § 13 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z.z. o správe
majetku štátu v znení neskorších predpisov.
68aa) § 7 ods. 3 písm. h) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 428/2015
Z.z.
69) § 43 zákona č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov.
71) § 81 ods. 1 písm. a) a b) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2005
Z.z.
71a) § 79 ods. 1 písm. w) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
71aa) Napríklad § 79 ods. 1 písm. d) a e), § 98 ods. 1 a 2 zákona č. 448/2008
Z.z. v znení neskorších predpisov.
71b) § 4 ods. 8 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 2/2022 Z.z.
72) Zákon č. 599/2001 Z.z. o osvedčovaní listín a podpisov na listinách obvodnými
úradmi a obcami v znení zákona č. 515/2003 Z.z.
73) § 70 až 75a a § 219 až 220a Obchodného zákonníka.
74) § 69 a 70 Zákonníka práce.
75) § 63 Zákonníka práce.
76) § 55 ods. 2 písm. d) Zákonníka práce.
77) § 42a a 42b Občianskeho zákonníka.
80) § 566 až 576 Obchodného zákonníka.
80a) § 28 ods. 1 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
80b) § 27 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
80c) § 27 ods. 2 písm. a) zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
80d) § 5 ods. 2 a 3 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
81) § 99 ods. 3 písm. a) a § 107 zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
81a) Zákon č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 576/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 577/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 38 zákona č. 540/2021 Z.z.
81b) § 10 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
82) § 181 Správneho súdneho poriadku.
82a) § 3 ods. 3 zákona č. 7/2005 Z.z. v znení zákona č. 520/2005 Z.z.
82aa) Zákon č. 56/2018 Z.z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného
výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon č. 505/2009 Z.z. o
akreditácii orgánov posudzovania zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.
83) § 154 a § 162 až 176 Obchodného zákonníka.
§ 2 zákona č. 530/2003 Z.z.
84) § 3 zákona č. 530/2003 Z.z.
85) § 163 Obchodného zákonníka.
86) § 27 Zákonníka práce.
87) § 8 ods. 2 zákona č. 530/2003 Z.z.
88) § 8 ods. 3 zákona č. 530/2003 Z.z.
89) § 8 ods. 5 zákona č. 530/2003 Z.z.
90) § 286 Civilného mimosporového poriadku.
90a) Napríklad § 26 ods. 11 zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 662/2007
Z.z., § 2 ods. 3, § 3 ods. 6 a 11, § 7 ods. 4 a § 42 zákona č. 577/2004 Z.z. v znení
neskorších predpisov, § 7, § 19 a 23 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 21 ods. 9, § 25 ods. 1 písm. d), § 29 ods. 16, § 40 ods. 6, § 41 ods. 5 a 7, §
43 písm. r), § 44 písm. m) a o), § 45 ods. 4 a § 120 ods. 15 zákona č. 362/2011 Z.z.
v znení neskorších predpisov, § 3 ods. 2 a § 4 zákona č. 363/2011 Z.z. v znení neskorších
predpisov, § 5 ods. 6 písm. f) a g) zákona č. 153/2013 Z.z. v znení neskorších predpisov.
91) § 12 ods. 1 Trestného poriadku.
92) § 2 ods. 1 zákona č. 150/2001 Z.z. o daňových orgánoch a ktorým sa mení a
dopĺňa zákon č. 440/2002 Z.z. o správach finančnej kontroly v znení zákona č. 182/2002
Z.z.
92a) § 2 ods. 2 zákona č. 652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy v colníctve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
92b) Napríklad § 4 ods. 3 písm. c) zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990
Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov.
93) § 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z.z. o Policajnom
zbore v znení neskorších predpisov.
93a) § 17 až 30 zákona č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
94) § 45 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších
zákonov v znení neskorších predpisov.
95a) Zákon č. 125/2006 Z.z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č.
82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z.z.
95b) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti,
výbušninách a o štátnej banskej správe v znení neskorších predpisov, zákon č. 73/1998
Z.z. o štátnej službe príslušníkov Policajného zboru, Slovenskej informačnej služby,
Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení
neskorších predpisov, zákon č. 200/1998 Z.z. o štátnej službe colníkov a o zmene
a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
95ba) Ústavný zákon č. 493/2011 Z.z. o rozpočtovej zodpovednosti.
95bb) § 3 ods. 3 písm. f) zákona č. 355/2007 Z.z.
95c) § 2 zákona č. 453/2003 Z.z.
95ca) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004
o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap.
5/ zv. 5; Ú.v. EÚ L 166, 30.4.2004) v platnom znení.
95d) Zákon č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
95e) Napríklad zákon č. 417/2013 Z.z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení
niektorých zákonov, zákon č. 447/2008 Z.z. o peňažných príspevkoch na kompenzáciu
ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
95f) § 25 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
95fa) Napríklad zákon č. 153/2013 Z.z. v znení neskorších predpisov.
95fb) § 39 a 40 zákona č. 540/2021 Z.z.
95g) § 2 ods. 1 a § 3 ods. 2 zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám
a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších
predpisov.
96) § 167 a 168 Trestného zákona.
97) Zákon č. 514/2003 Z.z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej
moci a o zmene niektorých zákonov.
97a) § 17b zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 499/2010 Z.z.
97aa) § 29b zákona č. 580/2004 Z.z. v znení zákona č. 351/2018 Z.z.
97b) § 68 ods. 6 a 8 zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
98) Zákon č. 176/2004 Z.z. o nakladaní s majetkom verejnoprávnych inštitúcií
a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 259/1993 Z.z. o Slovenskej
lesníckej komore v znení zákona č. 464/2002 Z.z.
98a) § 566 až 576 Obchodného zákonníka.
98b) Zákon č. 231/1999 Z.z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov.
98c) § 18 ods. 3 zákona č. 580/2004 Z.z.
98d) § 524 až 530 Občianskeho zákonníka.
98e) § 8 zákona č. 374/2014 Z.z. o pohľadávkach štátu a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
99) Zákon č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 282/2006 Z.z.
100) Zákon č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 156 ods. 7 Obchodného
zákonníka.
101) Čl. 1 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009
zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č.
883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Ú.v. EÚ L 284, 30.10.2009)
v platnom znení.
102) § 49k zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č. 125/2020 Z.z.
103) § 79 ods. 1 písm. bi) zákona č. 578/2004 Z.z. v zmení neskorších predpisov.
104) § 10a ods. 3 zákona č. 576/2004 Z.z.
105) § 7 ods. 3 písm. e) zákona č. 578/2004 Z.z.
106) § 7 ods. 3 písm. g) zákona č. 578/2004 Z.z.
107) § 7 ods. 4 písm. c) zákona č. 578/2004 Z.z.
108) § 12 ods. 2 zákona č. 580/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.