K výkladu vyžadujúcemu rozpis splátky spotrebiteľského úveru.

Vydáno: 89 minút čítania
K výkladu vyžadujúcemu rozpis splátky spotrebiteľského úveru.
JUDr.
Richard
Földeš
Slovenská sporiteľňa, a.s., Bratislava.
JUDr.
Ľubomír
Džačár
Slovenská sporiteľňa, a.s., Bratislava.
FÖLDEŠ, R. - DŽAČÁR, Ľ.: K výkladu vyžadujúcemu rozpis splátky spotrebiteľského úveru. Právny obzor, 101, 2018, č. 3, s. 284 - 314.
On the interpretation requiring a breakdown of instalments of a consumer credit.
This article aims to provide a comprehensive analysis of the statutory provision requiring the amount, number and frequency of repayments of capital, interest and other charges be specified in a consumer credit agreement, particularly in view of a portion of the national judicial practice which requires that the contract must state precisely the part of each individual instalment that is to be used to repay capital and the part that is to be used to pay contractual interest and charges. The provision is inspected using standard interpretative criteria recognized by domestic law; in the final segment, the principle of proportionality is also used to test the legal consequences laid down in the legislation in question.
Key words:
consumer credit agreement, mandatory information to be included in consumer credit agreement, interpretation, principle of proportionality
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
 
 Motto:
 
 Jedna z nejčastějších námitek vůči objektivně teleologickému výkladu spočíva v tom, že slouží jako
 "zástěrka" vlastních hodnotových politických názorů soudce. hned na počátku je nutno zdůraznit, že 
 takový postup není podstatou této výkladové metody, nýbrž jejím zneužitím. 1) 
 
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
1. Úvod
Dňa 1. mája 2018 nadobúda účinnosť novelizácia zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej tiež zákon č. 129/2010 Z.z.), po ktorej sa ako jedna z obsahových náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere bude vyžadovať informácia o výške, počte a frekvencii splátok spotrebiteľského úveru. Nahradí sa ňou predošlá, dlhodobo účinná dikcia, podľa ktorej má zmluva uvádzať výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov - a práve tá je predmetom záujmu tohto článku.
Azda žiadne iné ustanovenie uplatňované v oblasti tzv. spotrebiteľského práva nie je totiž sprevádzané takou kontroverznou aplikáciou. Od istého okamihu - paradoxne však až s odstupom mnohých rokov od jeho účinnosti - sa v rozhodovacej praxi niektorých súdov a senátov začal uplatňovať výklad vyžadujúci, aby zmluva obsahovala špecifikáciu vnútornej skladby každej jednotlivej splátky, t.j. aká časť splátky pripadá na istinu, aká na úroky a aká na poplatky. Veľmi rýchlo sa tento výklad začal pretavovať aj do príkreho postihovania veriteľských subjektov s "nevyhovujúcimi" zmluvami, či už v podobe zamietnutia priznania vymáhanej pohľadávky nad rámec úverovej istiny, alebo dokonca uloženia povinnosti vrátiť dlžníkovi sumu presahujúcu istinu titulom bezdôvodného obohatenia.
V naznačenom prístupe sa naplno prejavuje trend nekritického zvýhodňovania spotrebiteľa, ktorým sú, žiaľ, aktuálne hlboko zasiahnuté mnohé segmenty súkromného práva. Pod rúškom ochrany spotrebiteľa sú teda aj tu krivené a znefunkčňované základné postuláty právneho štátu (právna istota, rovnosť pred zákonom,
pacta sunt servanda
); vznešené komunitárne ideály transparentnosti a poctivosti sú nahrádzané aktivistickými pseudohodnotami odtrhnutými od reálií konkrétneho prípadu, účelovo konštruovanými, len aby sa nejako odôvodnil postih podnikateľského subjektu; a nehľadá sa už ani rovnováha medzi právami a povinnosťami zmluvných strán, ale právom sa automaticky stáva to, čo žiada spotrebiteľ. Akoby nevyrušovali absurdné scenáre, že spotrebiteľovi v čase vzniku zmluvného vzťahu vôbec neprekážala absencia rozpísania splátok v zmluve, a ani sa odstránenia tohto "nedostatku" nijako nedomáhal, avšak neskôr - nezriedka po mnohých rokoch a až príliš často v situácii vlastného omeškania - ju začal "náhle" spätne pociťovať ako ujmu na svojej informovanosti, ktorá má byť odškodnená vrátením zaplatených úrokov alebo odpadnutím povinnosti na ich zaplatenie. Rovnako, zdá sa, neprekážajú spoločensky neželané dôsledky v podobe podpory špekulatívnosti, vypočítavosti a neúcty k zmluvám. Naopak, bez ťažkostí sa toleruje, že bankám a iným veriteľským subjektom sú odnímané úroky z úverov, akoby príjem, zárobok, zisk boli nejakými bezvýznamnými ekonomickými kategóriami, ktoré možno kedykoľvek obetovať, a bezúročný úver bol akousi novou výsadou, a nie extrémnou anomáliou.
Zarážajúcejšia je však plytkosť argumentačnej opory takejto "štvanice na veriteľov". Autorom sú známe desiatky rozhodnutí slovenských súdov, ktoré negovanie práva ústavnej kvality (práva na dosahovanie zisku) odôvodnili niekoľkými slovami, spravidla s využitím nasledovného myšlienkového postupu: "Ustanovenie § 9 ods. 2 písm. l) zákona č. 129/2010 Z.z. je potrebné vykladať tak, že vyžaduje rozpísanie splátky na istinu a príslušenstvo. Uzavretá zmluva túto náležitosť neobsahuje, a preto je poskytnutý úver bezúročný a bez poplatkov." Nič však nie je vzdialenejšie od kategorických požiadaviek, ktoré sú na činnosť súdov kladené v materiálnom právnom štáte, ako ich napr. zhrnul Ústavný súd Slovenskej republiky: "
Nevyhnutnou súčasťou rozhodovacej činnosti súdov zahŕňajúcej aplikáciu abstraktných právnych noriem na konkrétne okolnosti individuálnych prípadov je zisťovanie obsahu a zmyslu právnej normy uplatňovaním jednotlivých metód právneho výkladu. Ide vždy o metodologický postup, v rámci ktorého nemá žiadna z výkladových metód absolútnu prednosť, pričom jednotlivé uplatnené metódy by sa mali navzájom dopĺňať a viesť k zrozumiteľnému a racionálne zdôvodnenému vysvetleniu textu právneho predpisu.
"2)
Týmto článkom preto mienime podrobiť rozhodujúcu zákonnú úpravu štandardným výkladovým metódam za účelom zistenia, či niektorá vôbec umožňuje dospieť k takému striktnému záveru, aké podsúva kritizovaná časť justičnej praxe. Popísaná legislatívna zmena, ktorá nastáva 1. mája 2018, pritom skúmanej otázke nijako neuberá na naliehavosti, jednak pre nespočetné množstvo zmluvných vzťahov vzniknutých pred uvedeným dátumom, ale tiež pre znepokojivé tempo výskytu nových súdnych rozhodnutí, ktoré sa už ani neusilujú o hľadanie a nastolenie individuálnej spravodlivosti, a túto nahrádzajú alibistickým odvolaním sa na údajne ustálené riešenie predmetnej otázky v rozhodnutiach súdov nižších inštancií3).
2. Jazykový výklad
Jazykový výklad sa radí medzi štandardné metódy interpretácie práva, ktorá sa zameriava na jazykovú stránku textu a spočíva na gramatickej a sémantickej analýze právneho textu. Pomocou tejto metódy dospievame k základným poznatkom o zmysle jednotlivých slov. Skúma zloženie vety (podáva syntaktický výklad) a význam jednotlivých slov v spojení s inými (gramatický výklad); vykladá tiež význam použitých slov (sémantický výklad)4).
Právna náuka i judikatúra ho často charakterizuje ako prvý krok pri interpretácii právneho predpisu. Jeho význam pre právnu metodológiu je však výlučne klasifikačný. Vymedzuje oblasti, v ktorých je možné použiť ďalšie výkladové metódy, ako aj oblasti, v ktorých je potrebné skúmať podmienky na dotváranie práva pomocou analógie alebo teleologickej redukcie. Sám osebe nemôže viesť ku konečnému interpretačnému záveru5).
Úlohu jazykového výkladu ako tzv. prvotného priblíženia výstižne vyjadril Ústavný súd Českej republiky vo svojom hojne citovanom rozhodnutí: "
Naprosto neudržitelným momentem používání práva je jeho aplikace, vycházející pouze z jeho jazykového výkladu. Jazykový výklad představuje pouze prvotní přiblížení se k aplikované právní normě. Je pouze východiskem pro objasnění a ujasnění si jejího smyslu a účelu (k čemuž slouží i řada dalších postupů, jako logický a systematický výklad, výklad e ratione legis atd.). Mechanická aplikace abstrahující, resp. neuvědomující si, a to buď úmyslně nebo v důsledku nevzdělanosti, smysl a účel právní normy, činí z práva nástroj odcizení a absurdity.
"6) Nie inak to vidia najvyššie súdne autority v Slovenskej republike7). Orgán aplikácie práva nie je nikdy oprávnený redukovať zisťovanie obsahu právnej normy len na doslovné znenie ustanovenia právneho predpisu, ako zdôraznil aj Ústavný súd Slovenskej republiky v už citovanom rozhodnutí: "
Pri výklade a aplikácii ustanovení právnych predpisov je nepochybne potrebné vychádzať prvotne z ich doslovného znenia. Súd však nie je doslovným znením zákonného ustanovenia viazaný absolútne. Môže, ba dokonca sa musí od neho (od doslovného znenia právneho textu) odchýliť v prípade, keď to zo závažných dôvodov vyžaduje účel zákona, systematická súvislosť alebo požiadavka ústavne súladného výkladu zákonov a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov (čl. 152 ods. 4 ústavy). Samozrejme, že sa v takýchto prípadoch musí zároveň vyvarovať svojvôle (arbitrárnosti) a svoju interpretáciu právnej normy musí založiť na racionálnej argumentácii. V prípadoch nejasnosti alebo nezrozumiteľnosti znenia ustanovenia právneho predpisu (umožňujúceho napr. viac verzií interpretácie) alebo v prípade rozporu tohto znenia so zmyslom a účelom príslušného ustanovenia, o ktorého jednoznačnosti niet pochybnosti, možno uprednostniť výklad e ratione legis pred doslovným gramatickým (jazykovým) výkladom. Viazanosť štátnych orgánov zákonom v zmysle čl. 2 ods. 2 ústavy totiž neznamená výlučnú a bezpodmienečnú nevyhnutnosť doslovného gramatického výkladu aplikovaných zákonných ustanovení. Ustanovenie čl. 2 ods. 2 ústavy nepredstavuje iba viazanosť štátnych orgánov textom, ale aj zmyslom a účelom zákona.
"8)
Znenie zákonných ustanovení, ktorých komplexná analýza je ambíciou tohto článku, je v chronologickej postupnosti nasledujúce:
-
§ 4 ods. 2 písm. a) zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov (ďalej tiež zákon č. 258/2001 Z.z.) v znení účinnom od 1.10.2001 do 31.12.2007: "
[Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí obsahuje najmä] sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto možnosť využiť
";
-
§ 4 ods. 2 písm. i) zákona č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom od 1.1.2008 do 10.6.2010: "
[Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať] výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov

Související dokumenty

Súvisiace články

Úskalia erga omnes účinkov rozsudku v konaní o abstraktnej kontrole v spotrebiteľských veciach
K namietanej protiústavnosti § 5b zákona o ochrane spotrebiteľa
Konanie o abstraktnej kontrole v spotrebiteľských veciach
Novela Občianskeho zákonníka - niektoré otázky z pohľadu ochrany spotrebiteľa
Niekoľko poznámok k návrhu veľkej novely Občianskeho zákonníka z hľadiska ochrany spotrebiteľa
Zjednocujúce stanovisko najvyššieho súdu R 93/2015 a jeho vplyv na uplatňovanie práv zo zmenky vo vzťahu k spotrebiteľovi
Právnická osoba nemôže byť spotrebiteľom?
Aktívna legitimácia spotrebiteľa ako leasingového nájomcu na náhradu škody vzniknutú v dôsledku krátenia poistného plnenia pri súčasnej vinkulácii poistného plnenia a uzavretí zmluvy o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva
Nová právna úprava spotrebiteľského rozhodcovského konania
Zabezpečenie záväzku dohodou o zrážkach zo mzdy a z iných príjmov podľa § 551 Občianskeho zákonníka vo vzťahu k niektorým otázkam ochrany spotrebiteľa
Spotrebiteľské obchody - piaty druh obchodných záväzkových vzťahov ako ochrana spotrebiteľa v obchodných vzťahoch.
Niektoré otázky rozhodcovských doložiek v spotrebiteľských zmluvách z pohľadu posudzovania ich prijateľnosti
Združenie na ochranu práv spotrebiteľov a exekučné konanie
Niekoľko úvah k problematike ochrany finančného spotrebiteľa
Stanovisko Najvyššieho súdu SR k žalobným návrhom založeným na zmenke vo vzťahu k ochrane spotrebiteľa
Potrebujú spotrebitelia a obchodníci novú architektúru spotrebiteľského práva? Podnet na zamyslenie (preklad M. Jurčová)
Vzťah občianskeho a obchodného práva z aspektu právnej úpravy ochrany spotrebiteľa.
Kolektívne žaloby v spotrebiteľských veciach - terra incognita v Slovenskej republike? Povaha požadovaných nárokov, financovanie, náhrada trov konania, účinky rozhodnutia a cezhraničné uplatnenie kolektívnych práv - 2. časť.
Spotrebiteľský spor a spotrebiteľské rozhodcovské konanie
Povinná mediácia v spotrebiteľských sporoch ako podmienka prípustnosti žaloby spotrebiteľa.