1. PAULUS libro vicensimo primo ad edictum
Si intercedat solum publicum vel via publica, neque itineris actusve neque altius tollendi servitutes impedit: sed immittendi protegendi prohibendi, item fluminum et stillicidiorum servitutem impedit, quia caelum, quod supra id solum intercedit, liberum esse debet.
1. Si usus fructus tuus sit, aedium proprietas mea, quae onera vicini sustinere debeant, mecum in solidum agi potest, tecum nullo modo.
1. PAULUS v 21. knihe K ediktu
Ak (medzi pozemkami) leží verejný pozemok alebo verejná cesta, nebráni to ani služobnosti priechodu či priehonu dobytka, ani služobnosti zvýšenia budovy: bráni to však služobnosti vloženia trámu, zastrešenia, postavenia zábrany, takisto služobnosti vodných kanálov a odkvapu, pretože obloha, ktorá sa nachádza nad tým pozemkom, má byť voľná.
1. Ak ty máš požívacie právo a ja vlastnícke právo k domu, ktorý musí znášať bremená suseda, je možné podať proti mne žalobu na celok, no proti tebe v žiadnom prípade.
2. GAIUS libro septimo ad edictum provinciale
Urbanorum praediorum iura talia sunt: altius tollendi et officiendi luminibus vicini aut non extollendi: item stillicidium avertendi in tectum vel aream vicini aut non avertendi: item immittendi tigna in parietem vicini et denique proiciendi protegendive ceteraque istis similia.
2. GAIUS v 7. knihe K provinčnému ediktu
Práva mestských pozemkov sú nasledujúce: právo postaviť (budovu) vyššie a odobrať svetlo susedovi alebo právo zabrániť stavaniu; taktiež právo odvádzania odkvapovej vody na strechu či dvor suseda alebo právo zabrániť jej odvádzaniu, a tiež právo vkladať trámy do susedovej steny a napokon právo prečnievania či zastrešenia a ďalšie týmto podobné práva.
3. ULPIANUS libro vicensimo nono ad Sabinum
Est et haec servitus, ne prospectui officiatur.
3. ULPIANUS v 29. knihe K Sabinovi
Existuje aj taká služobnosť, aby sa nebránilo vo výhľade.
4. PAULUS libro secundo institutionum
Luminum in servitute cons